Descripción general del manos libres Bluetooth®
Cuando se conecte un dispositivo Bluetooth® (teléfono móvil) al Bluetooth® del vehículo a través de una transmisión de ondas de radio, podrá realizar o recibir una llamada oprimiendo el botón de hablar, el botón de contestar o el botón de cortar en el interruptor de control remoto de audio, o usando la exhibición central. Por ejemplo, incluso si tiene un dispositivo (teléfono móvil) en el bolsillo de su vestimenta, podrá realizar una llamada sin sacar el dispositivo (teléfono móvil) y usarlo directamente.
Descripción general del audio Bluetooth®
Cuando una unidad de audio portátil equipada con la función de comunicación Bluetooth® se empareja para el vehículo, podrá escuchar música almacenada en el dispositivo de audio portátil emparejado a través de los altavoces del vehículo. No es necesario conectar el dispositivo de audio portátil al terminal de entrada externo del vehículo. Después de programar, hacer funcionar el panel de control de audio del vehículo para reproducir/parar el audio.
Para su seguridad, un dispositivo se puede emparejar sólo cuando el vehículo esté estacionado. Si el vehículo se comienza a mover, finalizará el procedimiento de emparejamiento. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de emparejar.
El rango de comunicación de un dispositivo equipado con Bluetooth® es de aproximadamente 10 metros o menos.
Se puede controlar el audio básico usando comandos de voz incluso si el Bluetooth® no está conectado.
Por razones de seguridad, la operación de la pantalla central se desactiva mientras se conduce el vehículo. Sin embargo, los ítems no exhibidos en gris se puede usar mediante el interruptor de comandante mientras se conduce el vehículo.
Algunos dispositivos móviles Bluetooth® no son compatibles con el vehículo. Consulte un técnico autorizado Mazda, un centro de atención de llamadas de Mazda o un centro de soporte Web por información respecto a la compatibilidad de los dispositivos móviles Bluetooth®.
Teléfono:
(Alemania)
0800 4263 738 (8:00―18:00 Hora de Europa Central)
(Excepto Alemania)
00800 4263 7383 (8:00―18:00 Hora de Europa Central)
(Todo el mundo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00―18:00 Hora de Europa Central)
Web:
Especificación Bluetooth® aplicable (Recomendada)
Tipo A/Tipo B: Ver. 2.0
Tipo C/Tipo D: Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1
EDR/3.0 (conformidad)
Micrófono (Manos libres)
El micrófono se usa para decir comandos de voz o para hacer una llamada de manos libres.
Botón de hablar, botón de contestar y botón de cortar (Manos libres)
Las funciones básicas del manos libres Bluetooth® como hacer llamadas o cortar se pueden realizar usando el botón de hablar, el botón de contestar y el botón de cortar en el volante.
Interruptor de comandante (Tipo C/Tipo D)
El interruptor del comandante se usa para ajustar el volumen y el funcionamiento de la exhibición. Incline o gire la perilla de comandante para mover el cursor. Presione la perilla del comandante para seleccionar el ícono.
Ajuste del volumen
El dial de conexión/desconexión/volumen de la unidad de audio*1 o el dial de volumen del interruptor de comandante*2 se usa para ajustar el volumen. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen, hacia la izquierda para bajarlo.
También se puede ajustar el volumen usando el botón de volumen en el volante.
Tipo A/Tipo B
Tipo C/Tipo D
Si el volumen está bajo comparado con los otros modos de audio, aumente el volumen del lado del dispositivo.
(Tipo C/Tipo D)
Volumen de conversación y el volumen de la guía de voz y timbre se pueden ajustar por adelantado.
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione .
Ajuste el y el
usando el deslizador.
Preparativos del manos libres Bluetooth®
Ajuste del código de emparejamiento
Se puede realizar de antemano el ajuste de código de emparejamiento de 4 dígitos para registro de su teléfono celular (emparejamiento).
El valor de ajuste inicial es “0000”.
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Opciones de emparejamiento”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: emparejar, editar, eliminar, lista o establecer código pin.”
Diga: [Bip] “Establecer código PIN.”
Pedido de información: “Su actuel código PIN esXXXX. ¿Desea cambiarlo a un código pin de emparejamiento diferente?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “Por favor, indique el código de emparejamiento de 4 dígitos.”
Diga: [Bip] “YYYY”
Pedido de información: “YYYY ¿Es correcto?”
Diga: [Bip] “Sí” o “No”.
Si “Sí”, vaya al Paso 14. Si “No”, el procedimiento vuelve al Paso 9.
Pedido de información: “Su nuevo código pin de emparejamiento es YYYY. Utilice este código pin cuando empareje dispositivos al sistema de manos libres. ¿Desea emparejar un dispositivo ahora?”
Diga: [Bip] “Sí” o “No”.
Si “Sí”, el sistema cambia al modo de registro de dispositivo. Si “No”, el sistema vuelve al estado de espera.
Emparejamiento del dispositivo
Para usar teléfono manos libres Bluetooth®, el dispositivo equipado con Bluetooth® tiene que ser emparejado para el Bluetooth® usando el siguiente procedimiento.
En un vehículo se puede emparejar un máximo de siete dispositivos incluyendo dispositivos de audio Bluetooth® y teléfonos móviles con manos libres.
Un dispositivo se puede emparejar sólo cuando el vehículo esté estacionado. Si el vehículo se comienza a mover, finalizará el procedimiento de emparejamiento. Es peligroso emparejar mientras conduce, empareje su dispositivo antes de comenzar a conducir. Estacione el automóvil en un lugar seguro antes de emparejar.
Si en el vehículo se ha emparejado un dispositivo Bluetooth® como dispositivo de audio Bluetooth®, no será necesario emparejar otra vez cuando use el dispositivo como un teléfono móvil con manos libres. A la inversa, no será necesario emparejar otra vez un dispositivo de audio Bluetooth® si ya ha sido emparejado como un teléfono móvil con manos libres.
Debido a que el rango de comunicación de un dispositivo Bluetooth® es de aproximadamente 10 metros, si el dispositivo se ubica en un radio de 10 metros del vehículo, puede ser detectado/emparejado inintencionalmente mientras se empareja otro dispositivo.
Active la aplicación Bluetooth® del dispositivo.
Para el funcionamiento del despositivo, consulte este manual de instrucciones.
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Opciones de emparejamiento”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: emparejar, editar, eliminar, lista o establecer código pin.”
Diga: [Bip] “Emparejar”
Pedido de información: “Iniciar proceso de emparejamiento en su dispositivo Bluetooth®. su código PIN es 0000 (XXXX). Introduzca esto en su dispositivo Bluetooth®. Consulte el manual del dispositivo para las instrucciones.”
Usando el dispositivo, realice una búsqueda del dispositivo Bluetooth® (Dispositivo periférico).
Para el funcionamiento del despositivo, consulte este manual de instrucciones.
Seleccione “Mazda” desde la lista de dispositivos buscada por el dispositivo.
Ingrese en el dispositivo el código de emparejamiento de 4 dígitos.
Pedido de información: “Por favor, diga el nombre del dispositivo después de la señal acústica.”
Diga: [Bip] “XXXX - - -” (Diga una “etiqueta de despositivo”, un nombre de arbitrario para el despositivo.)
Ejemplo: “Teléfono de Stan.”
Diga una “etiqueta de dispositivo” emparejada en 10 segundos.
Si mas de dos dispositivos son emparejados, no pueden ser emparejados con el mismo o similar “etiqueta de dispositivo”.
Pedido de información: “Agregando XXXXXX - - - (Ej. “Despositivo de Stan”) (Etiqueta de despositivo). ¿Es correcto?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “Emparejamiento completo”
Después que se registra un despositivo, el sistema identifica automáticamente el despositivo. Activando el manos libres Bluetooth® otra vez, o activando el manos libres Bluetooth® primero después de cambiar el encendido de OFF a ACC, el sistema lee una guía de voz “XXXXXX - - - (Ej. “Teléfono de Stan”) (Etiqueta de teléfono) Está conectado”.
Cuando se haya completado el emparejamiento, se exhibirá el símbolo .
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de exhibir el símbolo .
El registro de dispositivo también se puede realizar usando la unidad de audio.
Dependiendo del dispositivo, el estado de registro puede perderse después de un cierto período de tiempo. Si ocurre eso, repita todo el procedimiento desde el Paso 1.
Lectura del dispositivo registrado
El manos libres Bluetooth® puede leer los dispositivos registrados en su sistema.
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Opciones de emparejamiento”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: emparejar, editar, eliminar, lista o establecer código pin.”
Diga: [Bip] “Listar”
Pedido de información: “XXXXX..., XXXXX..., XXXXX... (Ej. Dispositivo A, dispositivo B, dispositivo C)” (La guía de voz lee las etiquetas de dispositivos registradas en el sistema de manos libres.)
Oprima el botón de hablar (Presión corta) durante la lectura del dispositivo deseado, y luego diga uno de los siguientes comandos de voz para ejecutarlo.
“Seleccionar teléfono”: Selecciona el dispositivo (teléfono móvil) cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
“Seleccionar Reproductor de Música”: Selecciona el dispositivo (reproductor de música) cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
“Editar”: Edita el dispositivo cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
“Continuar”: Continúa la lectura de la lista.
“Eliminar”: Borra el dispositivo registrado cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
“Anterior”: Vuelve a los datos del dispositivo anterior cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
Pedido de información: “Final de la lista. ¿Desea empezar desde el principio?”
Diga: [Bip] “No”
Pedido de información: “Volviendo al Menú principal.”
Selección de dispositivo
Si se han emparejado varios dispositivos, la unidad Bluetooth® conecta el dispositivo emparejado por última vez. Si desea conectar un dispositivo emparejado diferente, será necesario cambiar la conexión. El orden de prioridad de dispositivo después que se ha cambiado la conexión se mantiene incluso cuando se desconecta el encendido.
(Teléfono manos libres)
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Seleccionar teléfono”
Pedido de información: “Por favor diga el nombre del dispositivo que desea seleccionar. Los dispositivos disponibles son… XXXXX... (Ej. dispositivo A), XXXXX... (Ej. dispositivo B), XXXXX... (Ej. dispositivo C). ¿Qué dispositivo, por favor?”
Diga: [Bip] “X” (Diga el número para el teléfono móvil a conectar.)
Pedido de información: “XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo registrado) ¿Es correcto?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo) seleccionado.”
(Reproductor de música)
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Seleccionar Reproductor de Música”
Pedido de información: “Por favor diga el nombre del dispositivo que desea seleccionar. Los dispositivos disponibles son… XXXXX... (Ej. dispositivo A), XXXXX... (Ej. dispositivo B), XXXXX... (Ej. dispositivo C). ¿Qué dispositivo, por favor?”
Diga: [Bip] “X” (Diga el número para el reproductor de música a conectar.)
Pedido de información: “XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo registrado) ¿Es correcto?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo) seleccionado.”
Cuando se haya completado la conexión del dispositivo seleccionado, se exhibirá el
símbolo o
.
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de exhibir el símbolo o
.
La selección de dispositivo (reproductor de música) también se puede realizar usando el botón del panel.
Borrado de un dispositivo
Los dispositivos registrados (teléfono móvil) se pueden borrar individualmente o colectivamente.
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Opciones de emparejamiento”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: emparejar, editar, eliminar, lista o establecer código pin.”
Se puede borrar un dispositivo (teléfono móvil) registrado usando la lista de registro.
Diga: [Bip] “Eliminar”
Pedido de información: “Por favor diga el nombre del dispositivo que desea eliminar. Los dispositivos disponibles son… XXXXX... (Ej. dispositivo A), XXXXX... (Ej. dispositivo B), XXXXX... (Ej. dispositivo C), o Todos. ¿Qué dispositivo, por favor?”
Diga: [Bip] “X” (Diga el número para el dispositivo a eliminado.)
Diga “Todos” para borrar todos los dispositivos (teléfono móvil).
Pedido de información: “EliminandoXXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo registrado). ¿Es correcto?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “Eliminado”
Edición de dispositivo registrado
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Opciones de emparejamiento”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: emparejar, editar, eliminar, lista o establecer código pin.”
Diga: [Bip] “Editar”
Pedido de información: “Por favor diga el nombre del dispositivo que desea editar. Los dispositivos disponibles son… XXXXX... (Ej. dispositivo A), XXXXX... (Ej. dispositivo B), XXXXX... (Ej. dispositivo C). ¿Qué dispositivo, por favor?”
Diga: [Bip] “X” (Diga el número para el dispositivo a editar.)
Pedido de información: “Nuevo nombre, por favor.”
Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. dispositivo C)” (Diga una “etiqueta de dispositivo”, un nombre de arbitrario para el dispositivo.)
Pedido de información: “XXXXX... (Ej. dispositivo C) (Etiqueta de dispositivo), ¿Es correcto?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “Nuevo nombre guardado.”
Preparación del audio Bluetooth®
Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®
Se puede realizar el emparejamiento, cambios, borrado y exhibición de audio Bluetooth® de la información de dispositivos emparejados.
El modo cambia de la siguiente manera cada vez que se oprime el botón de menú (). Seleccione “BT SETUP”.
Tipo A
Tipo B
*Dependiendo del modo seleccionado, cambia la indicación.
Gire el dial de control de audio y seleccionar un modo deseado.
Exhibición |
Modo |
Función |
---|---|---|
PAIR DEVICE |
Modo de emparejamiento |
Emparejamiento de dispositivo de audio Bluetooth® |
LINK CHANGE |
Modo de cambio de conexión |
Cambio de conexión al dispositivo de audio Bluetooth® |
PAIR DELETE |
Modo de borrado de emparejamiento |
Borrado de conexión al dispositivo de audio Bluetooth® |
DEVICE INFO |
Modo de exhibición de información del dispositivo |
Exhibe la información de la unidad Bluetooth® del vehículo |
Oprima el dial de control de audio para determinar el modo.
Emparejamiento de dispositivo de audio Bluetooth®
Se debe emparejar un dispositivo de audio Bluetooth® a la unidad Bluetooth® del vehículo antes de que se pueda escuchar a través de los altavoces del vehículo.
En un vehículo se puede emparejar un máximo de siete dispositivos incluyendo dispositivos de audio Bluetooth® y teléfonos móviles con manos libres.
Si en el vehículo se ha emparejado un dispositivo Bluetooth® como teléfono móvil con manos libres, no será necesario emparejar otra vez cuando use el dispositivo como un dispositivo de audio Bluetooth®. A la inversa, no será necesario emparejar otra vez un teléfono móvil con manos libres si ya ha sido emparejado como un dispositivo de audio Bluetooth®.
El registro del dispositivo también se puede realizar usando el reconocimiento de voz.
Respecto al funcionamiento del mismo dispositivo de audio Bluetooth®, consulte su manual de instrucciones.
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® tiene códigos PIN (cuatro dígitos). Consulte el manual de instrucciones del dispositivo de audio debido a que el procedimiento de emparejamiento difiere dependiendo si tiene un código PIN o no.
Emparejamiento de un dispositivo de audio Bluetooth® que tenga un código PIN de cuatro dígitos
Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de emparejamiento “PAIR DEVICE” en el modo “BT SETUP”. (Consulte la sección “Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®” por detalles.)
Oprima el dial de control de audio para determinar el modo.
Después de exhibir “ENTER PIN” en la exhibición de audio durante tres segundos, se exhibirá “PIN 0000” y se podrá ingresar el código PIN.
Ingrese el código PIN de su dispositivo de audio Bluetooth® oprimiendo los botones de canales prefijados 1 a 4 mientras se exhibe “PIN 0000”.
Oprima el botón de canales prefijados 1 para ingresar el primer dígito, 2 para el segundo, 3 para el tercero, y 4 para el cuarto. Por ejemplo, si el código PIN es “4213”, oprima el botón de canales prefijados 1 cuatro veces (1, 2, 3, 4), el botón 2 dos veces (1, 2), el botón 3 una vez (1), y el botón 4 tres veces (1, 2, 3). Si la exhibición “PIN 0000” desaparece antes de terminar de ingresar el código PIN, repita el procedimiento desde el Paso 1.
Algunos dispositivos aceptan sólo un código de sincronización particular (Usualmente, “0000” o “1234”).
Si no se puede completar la sincronización, consulte el manual para el propietario de su dispositivo móvil, y si fuera necesario intente esos números.
Oprima el dial de control de audio mientras se exhibe la introducción del código PIN.
“PAIRING” destella en la exhibición.
Use el dispositivo de audio Bluetooth® y ajústelo al modo de emparejamiento mientras “PAIRING” está destellando.
Cuando se complete el emparejamiento, “” y se exhiba “PAIR SUCCESS” en aproximadamente 10-30 segundos, después de que “PAIR SUCCESS” se continua exhibiendo durante tres segundos, y luego la unidad vuelve a la exhibición
normal.
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de exhibir el símbolo “”.
Si falla el emparejamiento, “Err” destella durante tres segundos.
El emparejamiento no se puede realizar mientras el vehículo está en movimiento. Si intenta realizar el emparejamiento mientras el vehículo está en movimiento, se exhibirá “PAIR DISABLE”.
Si se han emparejado siete dispositivos de audio Bluetooth® en el vehículo, el emparejamiento no se podrá realizar y se exhibirá “MEMORY FULL”. Borre un dispositivo emparejado para emparejar otro.
Empareje un dispositivo de audio Bluetooth® que no tenga un código PIN de cuatro dígitos
Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de emparejamiento “PAIR DEVICE” en el modo “BT SETUP”. (Consulte la sección “Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®” por detalles.)
Oprima el dial de control de audio para determinar el modo. Después de exhibir “ENTER PIN” en la exhibición de audio durante tres segundos, se exhibirá “PIN 0000” y se podrá ingresar el código PIN.
Oprima el dial de control de audio mientras se exhibe “PIN 0000”.
“PAIRING” destella en la exhibición de audio.
Use el dispositivo de audio Bluetooth® y ajústelo al modo de emparejamiento mientras “PAIRING” está destellando.
Como un dispositivo de audio Bluetooth® requiere de un código PIN, ingrese “0000”.
Si no se puede completar el emparejamiento, intente con “1234”. Consulte el manual para el propietario de su dispositivo móvil para obtener el código PIN correcto.
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de exhibir el símbolo “”.
Si falla el emparejamiento, “Err” destella durante tres segundos.
El emparejamiento no se puede realizar mientras el vehículo está en movimiento. Si intenta realizar el emparejamiento mientras el vehículo está en movimiento, se exhibirá “PAIR DISABLE”.
Si se han emparejado siete dispositivos de audio Bluetooth® en el vehículo, el emparejamiento no se podrá realizar y se exhibirá “MEMORY FULL”. Borre un dispositivo emparejado para emparejar otro.
Selección de dispositivo
Si se han emparejado varios dispositivos, la unidad Bluetooth® conecta el dispositivo emparejado por última vez. Si desea conectar un dispositivo emparejado diferente, será necesario cambiar la conexión. El orden de prioridad de dispositivo después que se ha cambiado la conexión se mantiene incluso cuando se desconecta el encendido.
Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de cambio de conexión “LINK CHANGE” en el modo “BT SETUP”. (Consulte la sección “Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®” por detalles.)
Oprima el dial de control de audio para determinar el modo.
Se exhibe el nombre del dispositivo de audio Bluetooth® conectado.
Si no hay un dispositivo de audio Bluetooth® conectado, se exhibe el nombre del primer dispositivo entre los dispositivos emparejados.
Gire el dial de control de audio para seleccionar el nombre del dispositivo que desea conectar.
Oprima el dial de control de audio para seleccionar el dispositivo que desea conectar.
El símbolo “” desaparece y “PAIRING” destella en la exhibición de audio.
Cuando se selecciona “GO BACK” y se oprime el dial de control de audio, la exhibición vuelve a “LINK CHANGE”.
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de exhibir el símbolo “”.
Si un teléfono móvil de tipo manos libres ha sido el dispositivo más recientemente emparejado, la unidad Bluetooth® se conecta con este dispositivo. Si quiere usar un dispositivo de audio tipo Bluetooth® que ha sido emparejado anteriormente en la unidad Bluetooth®, se debe cambiar la conexión a ese dispositivo.
Si ocurre un error mientras intenta conectar un dispositivo, “Err” destellará en la exhibición durante tres segundos, y luego la exhibición volverá a “LINK CHANGE”. Si ocurre eso, verifique el estado de emparejamiento del dispositivo de audio Bluetooth® y la ubicación del dispositivo en el vehículo (no en el maletero o la caja tipo de metal), y luego intente otra vez con la conexión.
La selección del dispositivo también se puede realizar usando el reconocimiento de voz.
Como confirmar la conexión a dispositivo actual
Cambie al modo de cambio de conexión. (Consulte la sección “Cambio de conexión a un dispositivo de audio Bluetooth®”)
El nombre del dispositivo exhibido primero es el dispositivo que está actualmente conectado.
Borrado de un dispositivo
Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de borrado de emparejamiento “PAIR DELETE” en el modo “BT SETUP”. (Consulte la sección “Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®” por detalles.)
Oprima el dial de control de audio para determinar el modo.
El nombre del primer dispositivo entre los dispositivos emparejados exhibidos.
Gire el dial de control de audio y seleccione el nombre del dispositivo emparejado que desea borrar.
Se pueden exhibir sólo los nombres de los dispositivos emparejados. Si sólo se empareja un dispositivo, se exhibirá sólo el nombre de ese dispositivo.
Si se hace una selección diferente de “GO BACK” y se oprime el dial de control de audio, se exhibe “SURE ? NO”.
Gire el dial de control de audio hacia la derecha y cambie la exhibición a “SURE ? YES”.
La exhibición cambia de la siguiente manera dependiendo de si el dial de control de audio se gira hacia la derecha o izquierda.
-Derecha: “Se exhibe “SURE ? YES”
-Izquierda: “Se exhibe “SURE ? NO”
Oprima el dial de control de audio para borrar el dispositivo seleccionado.
Seleccione “GO BACK” y oprima el dial de control de audio para volver a la exhibición “PAIR DELETE”.
“Se exhibe “PAIR DELETED” durante tres segundos después de borrar, y luego vuelva a la exhibición normal.
Si ocurre un error mientras intenta borrar el dispositivo emparejado, “Err” destellará en la exhibición durante tres segundos y luego volverá a la exhibición “LINK DELETE”.
Exhibición de información de dispositivo audio Bluetooth®
Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de exhibición de información de dispositivo de emparejamiento “DEVICE INFO” en el modo “BT SETUP”. (Consulte la sección “Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®” por detalles.)
Oprima el dial de control de audio para determinar el modo.
Se exhibe el nombre del dispositivo de unidad Bluetooth®.
Gire el dial de control de audio para seleccionar la información para la unidad Bluetooth® que desea ver.
Cuando se selecciona “GO BACK” y se oprime el dial de control de audio, la exhibición vuelve a “DEVICE INFO”.
Los idiomas disponibles son inglés, francés, español, italiano, alemán, holandés y portugués. Si el ajuste de idioma se cambia, todas las guías de voz y comandos de entrada de voz se realizan en el idioma seleccionado.
Si se cambia el ajuste de idioma, se mantiene el registro del dispositivo.
Los registros de directorio telefónico no se borran, pero cada idioma tiene un directorio telefónico separado. Por lo tanto, registros creados en un idioma deberán volver a ser entrados en el directorio telefónico del nuevo idioma.
Realice estos pasos antes de comenzar a conducir. Estas funciones menos usadas distraen demasiado mientras conduce para usarlas espere a familiarizarse con el sistema.
(Método 1)
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Idioma”
Pedido de información: “Seleccione un idioma: Inglés, Francés, Español, Italiano, Alemán, Holandés, o Portugués.”
Diga: [Bip] “Francés” (Diga el idioma deseado: “Inglés”, “Francés”, “español”, “Italiano”, “Alemán”, “Holandés”, o “Portugués”)
También se puede ajustar otro idioma mientras se encuentra en el ajuste actual diciendo el nombre del idioma con la pronunciación correcta en ese idioma.
Pedido de información: “Francés (Idioma deseado) seleccionado. ¿Es correcto?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “Por favor, espere unos instantes mientras cambiamos su agenda a francés. Francés seleccionado.” (Diga el nuevo idioma seleccionado).
(Método 2)
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Francés” (Diga el idioma deseado: “Inglés”, “Francés”, “español”, “Italiano”, “Alemán”, “Holandés”, o “Portugués”). (Cambie el idioma deseado diciendo el nombre del idioma.)
También se puede ajustar otro idioma mientras se encuentra en el ajuste actual diciendo el nombre del idioma con la pronunciación correcta en ese idioma.
Pedido de información:“¿Le gustaría cambiar el idioma a francés (Idioma deseado) ?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “Por favor, espere unos instantes mientras cambiamos su agenda a francés. Francés seleccionado.” (Diga el nuevo idioma seleccionado).
En esta sección, se explica el funcionamiento básico del reconocimiento de voz.
Activación del reconocimiento de voz
Para activar el menú principal: Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Terminando el reconocimiento de voz
Use uno de los siguientes:
Mantenga oprimido el botón de hablar.
Oprima el botón de cortar.
Saltando la guía de voz (para funcionamiento rápido)
Oprima y suelte el botón de hablar.
El sistema de manos libres Bluetooth® se podrá usar durante varios segundos después que se cambia el encendido a ACC u ON (requiere menos de 15 segundos).
Cuando use la unidad de audio o el acondicionador de aire usando el manos libres Bluetooth®, no se escucha el pitido o la guía de voz (unidad de audio).
Tutorial
El tutorial explica como usar el manos libres Bluetooth®.
Para activar el tutorial, haga lo siguiente:
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Tutoría”
Siga los mensajes para recibir las instrucciones de guía de voz adecuadas.
Comandos que se pueden usar durante el reconocimiento de voz
“Ayuda” o “Atrás” son comandos que se pueden usar en cualquier momento durante el reconocimiento de voz.
Uso de la función de ayuda
La función de ayuda le informa al usuario de todos los comandos de voz disponibles bajo las condiciones actuales.
Diga: [Bip] “Ayuda”
Siga los mensajes para recibir las instrucciones de guía de voz adecuadas.
Volviendo a la operación anterior
Este comando es para volver a la operación anterior mientras se encuentra en el modo de reconocimiento de voz.
Diga: [Bip] “Atrás”
Para evitar que se deteriore la tasa de reconocimiento de voz y la calidad de la voz, se debe tener en cuenta lo siguiente:
El reconocimiento de voz no se puede realizar mientras se está usando la guía de voz o suena el bip. Espere hasta que la guía de voz o el bip termina antes de decir sus comandos.
Dialectos o palabras diferentes de las de los mandos de manos libres no se puede reconocer mediante el reconocimiento de voz. Diga los comandos de voz usando las palabras especificadas.
No es necesario estar de frente al micrófono ni acercarse a él. Diga los comandos de voz mientras mantiene una posición de conducción segura.
No hable demasiado lento o demasiado fuerte.
Hable claramente, sin hacer pausas entre las palabras o números.
Cierre las ventanillas y/o el techo solar para reducir los ruidos fuertes desde el exterior del vehículo, o baje el flujo de aire del climatizador mientras use el teléfono manos libres Bluetooth®.
Asegúrese que las salidas de aire no están dirigidas hacia el micrófono.
Si se ajusta una contraseña, el sistema no podrá ser activado a menos que se ingrese la contraseña.
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
Ajuste de contraseña
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Contraseña”
Pedido de información: “Contraseña desactivada. ¿Desea activarla?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “Por favor, indique la contraseña de 4 dígitos. Recuerde esta contraseña. La necesitará para utilizar este sistema.”
Diga: [Bip] “XXXX” (Diga la contraseña deseada de 4 dígitos, “PCode”.)
Pedido de información:“Contraseña XXXX (Contraseña, PCode). ¿Es correcto?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información:“Contraseña activada.”
Usando el manos libres Bluetooth® con una contraseña
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Pedido de información: “Sistema Manos Libres bloqueado. Indique la contraseña para continuar.”
Diga: [Bip] “XXXX” (Diga la contraseña ajustada “PCode”.)
Si se ingresa la contraseña correcta, se escuchará la guía de voz “XXXXXX… (Ej. “Dispositivo de Mary”) (Etiqueta de dispositivo) Está conectado” se anuncia.
Si la contraseña no es correcta, se escuchará la guía de voz “XXXX (contraseña de 4 dígitos, Pcode) contraseña incorrecta, vuelva a intentarlo”.
Cancelación de la contraseña
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Contraseña”
Pedido de información:“Contraseña activada. ¿Desea desactivarla?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información:“Contraseña desactivada.”
Mensajes de confirmación
El mensaje de confirmación confirma el contenido del comando al usuario antes de avanzar en la operación requerida por el usuario. Cuando esta función se activa, el sistema lee el comando de entrada de voz previamente recibido y confirma si el comando es correcto antes de avanzar a la ejecución del comando.
Cuando la función del mensaje de confirmación está activada:
(Ej. “Llamando al dispositivo de John. ¿Es correcto?”)
Cuando la función del mensaje de confirmación está desactivada:
(Ej. “Llamando al dispositivo de John.”)
Si la función del mensaje de confirmación está desactivado cuando realiza una llamada de emergencia, el sistema leerá y confirmará el comando antes de ejecutarlo.
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Configuración”
Pedido de información: “Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
Diga: [Bip] “Mensajes de confirmación”
Pedido de información: “Mensajes de confirmación activados/desactivados. ¿Desea activar/desactivar los mensajes de confirmación/?”
Diga: [Bip] “Sí”
Pedido de información: “Mensajes de confirmación desactivados/activados.”
La función de aprendizaje de reconocimiento de voz permite el reconocimiento de voz apropiado a las características de la voz del usuario. Si el reconocimiento de los comandos de entrada de voz en el sistema no son adecuados, esta función puede mejorar mucho el reconocimiento de voz del sistema del usuario. Si se puede reconocer su voz lo suficientemente sin usar esta función, podría no darse cuenta del beneficio agregado por esta función. Para registrar su voz, se debe leer la lista de comando de entrada de voz. Lea la lista con el vehículo estacionado. Realice el registro en un lugar lo más silencioso posible (Buscar). El registro debe ser realizado completamente. El tiempo necesario es unos pocos minutos. El usuario necesita estar sentado en el asiento del conductor con la lista de comandos de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz abierta en la página indicada a continuación.
Cuando se realiza el aprendizaje de reconocimiento de voz por primera vez
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Aprendizaje de voz”
Pedido de información: “Esta operación debe realizarse en un entorno silencioso con el vehículo parado. Consulte el manual de usuario para obtener una lista de las frases de aprendizaje requeridas. Pulse y suelte el botón Hablar cuando esté listo para comenzar. Pulse el botón Colgar para cancelar en cualquier momento.”
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
La guía de voz lee el número de comando de entrada de voz (consulte la lista de comando de entrada de voz para el aprendizaje de reconocimiento de voz). (Ej. “Por favor, lea la frase 1”)
Diga: [Bip] “0123456789” (Diga el comando de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz (1 a 8) de acuerdo a la guía de voz.)
Pedido de información: “Suscripción de usuario completa.”
Si ocurre un error en el aprendizaje de reconocimiento de voz, se puede volver a aprender oprimiendo el botón de hablar con una presión corta.
Volver a aprender el reconocimiento de voz
Si ya se ha realizado el aprendizaje de reconocimiento de voz.
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Aprendizaje de voz”
Pedido de información: “Suscripción de usuario activada/desactivada. ¿Desea desactivar/activar o volver a educar?”
Diga: [Bip] “Volver a educar”
Pedido de información: “Esta operación debe realizarse en un entorno silencioso con el vehículo parado. Consulte el manual de usuario para obtener una lista de las frases de aprendizaje requeridas. Pulse y suelte el botón Hablar cuando esté listo para comenzar. Pulse el botón Colgar para cancelar en cualquier momento.”
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
La guía de voz lee el número de comando de entrada de voz (consulte la lista de comando de entrada de voz para el aprendizaje de reconocimiento de voz). (Ej. “Por favor, lea la frase 1”)
Diga: [Bip] “0123456789” (Diga el comando de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz (1 a 8) de acuerdo a la guía de voz.)
Pedido de información: “Suscripción de usuario completa.”
Si ocurre un error en el aprendizaje de reconocimiento de voz, se puede volver a aprender oprimiendo el botón de hablar con una presión corta.
Lista de comandos de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz
Al leer, se pueden observar los siguientes puntos:
Lea los números de a uno a la vez correcta y naturalmente.
(Por ejemplo, “1234” debe ser leído “uno, dos, tres, cuatro” no “doce, treinta y cuatro”.)
No lea los paréntesis. “ (” y los guiones “-” son usados para separar números en un número de teléfono.
Ej.
se debe decir “ (888) 555-1212” “Ocho, ocho, ocho, cinco, cinco, cinco, uno, dos, uno, dos.”
Frase |
Comando |
---|---|
1 |
0123456789 |
2 |
(888) 555-1212 |
3 |
Llamar |
4 |
Marcar |
5 |
Configuración |
6 |
Cancelar |
7 |
Continuar |
8 |
Ayuda |
La frase aplicable aparece en la exhibición de audio.
Después de completar el registro de voz de usuario, se escuchará la guía de voz “Suscripción de usuario completa”.
Aprendizaje de reconocimiento de voz activado/desactivado
Oprima el botón de contestar o el botón de hablar con una presión corta.
Diga: [Bip] “Aprendizaje de voz”
Pedido de información: “Suscripción de usuario activada/desactivada. ¿Desea desactivar/activar o volver a educar?”
Diga: [Bip] “Desactivar” o “Activar”.
Cuando se dice “Desactivar”, el aprendizaje de reconocimiento de voz se desactiva.
Cuando se dice “Activar” el aprendizaje de reconocimiento de voz se activa.
Pedido de información: “Suscripción de usuario desactivada/activada.”
Emparejamiento del dispositivo
Para usar teléfono manos libres y audio Bluetooth®, el dispositivo equipado con Bluetooth® tiene que ser emparejado para la unidad usando el siguiente procedimiento. Se puede emparejar un máximo de siete dispositivos incluyendo dispositivos de audio Bluetooth® y teléfonos móviles con manos libres.
El sistema Bluetooth® puede funcionar durante 1 o 2 minutos después que el encendido se cambia a ACC o ON. Sin embargo, esto no indica ningún problema. Si el sistema Bluetooth® no se conecta automáticamente después de que hayan transcurrido 1 o 2 minutos, asegúrese que el ajuste Bluetooth® en el dispositivo es normal e intente volver a reconectar el dispositivo Bluetooth® desde el lado del vehículo.
Procedimiento de sincronización
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta .
Seleccione .
Active el ajuste Bluetooth®.
Seleccione para exhibir el mensaje y cambiar a usar el dispositivo.
Usando su dispositivo, realice una búsqueda del dispositivo Bluetooth® (Dispositivo periférico).
Seleccione “Mazda” desde la lista de dispositivos buscada por el despositivo.
(Dispositivo con Bluetooth® versión 2.0)
Introduzca en el dispositivo el código de sincronización de 4 dígitos exhibido.
(Dispositivo con Bluetooth® version 2.1 o mayor)
Asegúrese que se exhiba el código de 6 dígitos en la unidad de audio, que también
se exhibe en el dispositivo, y toque .
Podría ser necesario un permiso de conexión y permiso de acceso a directorio telefónico para su dispositivo móvil dependiendo del dispositivo móvil.
Si se sincroniza satisfactoriamente, se exhibirán las funciones del dispositivo conectado a Bluetooth®.
(Dispositivos compatibles con la función de Mazda Email/SMS)
Los mensajes SMS (Servicio de mensajes cortos) y los correos electrónicos para el dispositivo son descargados automáticamente. Podría ser necesario para su dispositivo un permiso de descarga dependiendo del dispositivo.
Cuando el histórico de llamadas y mensajes son descargados automáticamente, cada ajuste de descarga automático debe de estar activado.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
Después que se registra un despositivo, el sistema identifica automáticamente el despositivo. Activando el manos libres Bluetooth® otra vez, o activando el manos libres Bluetooth® primero después de cambiar el encendido de OFF a ACC, la condición de la conexión de dispositivo se indica en la exhibición central.
Nota IMPORTANTE acerca del emparejamiento y la reconexión automática:
Si se vuelve a sincronizar en el mismo dispositivo móvil, primero borrar la indicación “Mazda” que se exhibe en la pantalla de ajuste de Bluetooth® del dispositivo móvil.
Cuando se realiza la actualización del sistema operativo del dispositivo, se podría borrar la información de emparejamiento. Si sucede eso, reprograme la información de emparejamiento de la unidad Bluetooth®.
Antes de emparejar su dispositivo, asegúrese que el Bluetooth® está “Activado”, tanto en su teléfono como en el vehículo.
Selección de dispositivo
Si se han emparejado varios dispositivos, la unidad Bluetooth® conecta el dispositivo emparejado por última vez. Si desea conectar un dispositivo emparejado diferente, será necesario cambiar la conexión. El orden de prioridad de dispositivo después que se ha cambiado la conexión se mantiene incluso cuando se desconecta el encendido.
Conexión de otros dispositivos
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta .
Seleccione .
Active el ajuste Bluetooth®.
Seleccione el nombre del dispositivo que desea conectar.
Selección
Conecta ambos dispositivos como manos libres y audio Bluetooth®.
Selección
Conecta como un dispositivo manos libres.
Selección
Conecta como audio Bluetooth®.
Las siguientes funciones se pueden usar para el manos libres o el audio.
Manos libres: Llamadas telefónicas y correos electrónicos/SMS
Audio: Audio Bluetooth®, Radio Aha™, Stitcher™
Desconexión de un dispositivo
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta .
Seleccione .
Active el ajuste Bluetooth®.
Seleccione el nombre de dispositivo que está conectado.
Seleccione .
Borrado de un dispositivo
Seleccionando y borrando dispositivos
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta .
Seleccione .
Active el ajuste Bluetooth®.
Seleccione el nombre del dispositivo que desea borrar.
Seleccione .
Seleccione .
Borrando todos los dispositivos
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta .
Seleccione .
Seleccione .
Seleccione .
Seleccione .
Cambio del código PIN
Se puede cambiar el código PIN (4 dígitos).
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta .
Seleccione .
Seleccione .
Seleccione .
Introduzca el nuevo código PIN a ajustar.
Seleccione .
Se puede cambiar el idioma.
Consulte la sección Ajustes (Buscar).
Dependiendo del idioma, éste podría estar disponible para la exhibición en la pantalla, pero no para el reconocimiento de voz.
En esta sección, se explica el funcionamiento básico del reconocimiento de voz.
Activación del reconocimiento de voz
Oprima el botón de hablar.
Terminando el reconocimiento de voz
Use uno de los siguientes:
Oprima el botón de cortar.
Diga, “cancelar”.
Use el interruptor de comandante o la exhibición central (sólo cuando el vehículo esté estacionado).
Saltando la guía de voz (para funcionamiento rápido)
Oprima y suelte el botón de hablar.
Localización de averías para reconocimiento de voz
Si no comprende un método de funcionamiento mientras se encuentra en el modo de reconocimiento de voz, diga “tutorial” o “Ayuda”.
Comandos que se pueden usar durante el reconocimiento de voz
“volver atrás” y “cancelar” son comandos que se pueden usar en cualquier momento durante el reconocimiento de voz.
Volviendo a la operación anterior
Para volver a la operación anterior, diga, “volver atrás” mientras se encuentra en el modo de reconocimiento de voz.
Cancelar
Para poner el sistema de manos libres Bluetooth® en el modo de espera, diga, “cancelar” mientras se encuentra en el modo de reconocimiento de voz.
Para evitar que se deteriore la tasa de reconocimiento de voz y la calidad de la voz, se debe tener en cuenta lo siguiente:
El reconocimiento de voz no se puede realizar mientras se está usando la guía de voz o suena el bip. Espere hasta que la guía de voz o el bip termina antes de decir sus comandos.
Los comandos relacionados con el teléfono están disponibles sólo cuando su teléfono está conectado a través de Bluetooth®. Asegúrese que su teléfono está conectado a través de Bluetooth® antes de usar comandos de voz relacionados con el teléfono.
Los comandos de reproducción de música, como reproducir artista y reproducir álbum sólo se usan en el modo de audio USB.
No hable demasiado lento o fuerte (sin énfasis en la voz).
Hable claramente, sin hacer pausas entre las palabras o números.
Dialectos o palabras diferentes de las de los mandos de manos libres no se puede reconocer mediante el reconocimiento de voz. Diga los comandos de voz usando las palabras especificadas.
No es necesario estar de frente al micrófono ni acercarse a él. Diga los comandos de voz mientras mantiene una posición de conducción segura.
Cierre las ventanillas y/o el techo solar para reducir los ruidos fuertes desde el exterior del vehículo, o baje el flujo de aire del climatizador mientras use el teléfono manos libres Bluetooth®.
Asegúrese que las salidas de aire no están dirigidas hacia el micrófono.
Si el rendimiento de reconocimiento de voz no es satisfactorio.
Consulte la sección Localización de averías (Buscar).
Uso del directorio telefónico
Las llamadas telefónicas se pueden realizar diciendo el nombre de contacto en el directorio telefónico descargado o el nombre de una persona cuyo número telefónico haya sido registrado en manos libres Bluetooth®. Consulte la sección Importar contacto (Descarga del directorio telefónico)
Oprima el botón de hablar.
Esperar por el bip.
Diga: “LlamarXXXXX... (Ej. “John”) Móvil”.
Siga la guía de voz para hacer la llamada.
Funcionamiento de la pantalla
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para exhibir la lista de contacto.
Seleccione el contacto que desea llamar para exhibir los detalles para el contacto.
Seleccione el número de teléfono deseado para hacer la llamada.
Importar contacto (Descarga del directorio telefónico)
Se pueden enviar y registrar los datos del directorio telefónico de su dispositivo (teléfono móvil) en su directorio telefónico manos libres Bluetooth® usando Bluetooth®.
(Descargando automáticamente)
El ajuste “Descarga Automática de Contactos” debe de estar activado. Cuando el manos libres está conectado al dispositivo, el directorio telefónico se descarga automáticamente.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
(Descargando manualmente)
Si el ajuste “Descarga Automática de Contactos” está desactivado, descargue el directorio telefónico usando el siguiente procedimiento.
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para exhibir la lista de contacto.
Seleccione .
Seleccione o
para cambiar a usar el dispositivo.
Si se selecciona , seleccione
.
Se comienza la descarga desde el teléfono móvil.
Si se realiza “Importar todos los contactos” después de guardar el directorio telefónico en la unidad Bluetooth®, se sobrescribirá el directorio telefónico.
Se pueden registrar un máximo de 1000 contactos en el directorio telefónico.
Las funciones de directorio telefónico, registro de llamadas entrantes/salientes y memoria de favoritos son exclusivas para cada teléfono móvil para proteger la privacidad.
Contactos favoritos
Se pueden registrar un máximo de 50 contactos. Demorará menos tiempo para hacer una llamada después de registrar el número de teléfono. Además, no deberá buscar la persona que desea llamara en el directorio telefónico.
Registrando en sus favoritos
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para exhibir la lista de favoritos.
Seleccione .
Seleccione o
.
Seleccione de la lista exhibida.
Cuando se seleccione “Añadir Nuevo Contacto”, también se registrará información como el nombre de la persona seleccionada. Además, cuando se seleccione “Añadir Detalles Nuevo Contacto”, sólo se registrará el número de teléfono de la persona seleccionada.
Haciendo una llamada desde sus favoritos.
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para exhibir la lista de favoritos.
(Sólo hay registrado un número telefónico en contactos)
Seleccione la información de contacto al cual desea llamar. Vaya al Paso 5.
(Se han registrado varios números telefónicos en el contacto)
Seleccione el contacto que desea llamar para exhibir la pantalla indicando los detalles para el contacto. Vaya al Paso 4.
Seleccione el número telefónico al cual desea llamar.
Seleccione .
Borrando desde sus favoritos
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para exhibir la lista de favoritos.
Seleccione .
Seleccione .
Seleccione la información de contacto que desea borrar.
Seleccione .
Cambiando el orden de exhibición en la lista de sus favoritos
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para exhibir la lista de favoritos.
Seleccione .
Seleccione .
El contacto se puede mover después de ser seleccionado.
Deslice el contacto o muévalo usando el interruptor del comandante, luego seleccione
.
Cambiando el nombre de contacto de sus favoritos
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para exhibir la lista de favoritos.
Seleccione .
Seleccione .
Seleccione el contacto a exhibir en la pantalla del teclado.
Si introduce un nombre nuevo y se selecciona , se almacena el nombre del contacto.
Si se hace una presión larga en el contacto cuando se exhibe la lista de favoritos, se puede editar la información de contacto (borrar, mover).
Ingreso de número telefónico
Practique mientras está estacionado hasta que se sienta confiado que puede hacerlo mientras conduce en una situación no exigente del camino. Si no está completamente cómodo, haga todas las llamadas estando estacionado seguro, y sólo comience a conducir cuando pueda prestar toda la atención a la conducción.
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Cuando se oprima , se exhibirá el teclado de marcado.
Introduzca el número telefónico usando el teclado de marcado.
Seleccione para hacer una llamada.
Entrada de numeral o símbolo
Use el teclado de marcado.
Presione largamente para introducir +.
Seleccione para borrar el valor introducido actual.
Presione largamente para borrar todos los valores introducidos.
Función de remarcado
Hace una llamada a la última persona llamada (la última persona en la grabación de llamada saliente) desde el teléfono móvil/vehículo.
Oprima el botón de hablar.
Esperar por el bip.
Diga: “volver a marcar”
Función de volver a llamar
Hace una llamada a la última persona (la última persona en la grabación de llamada entrante) que llamó al teléfono móvil/vehículo.
Oprima el botón de hablar.
Esperar por el bip.
Diga: “devolución de llamada”
Cuando se recibe una llamada entrante, se exhibe la pantalla de notificación de llamada entrante. El ajuste “Notificaciones de Llamada Entrante” debe de estar activado.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
Para aceptar la llamada, oprima el botón de contestar en el interruptor de control
de audio o seleccione en la pantalla.
Para rechazar la llamada, oprima el botón de cortar en el interruptor de control de
audio o seleccione en la pantalla.
Se exhiben los siguientes íconos en la pantalla durante una llamada. Los íconos que se pueden usar varían dependiendo de las condiciones de uso.
Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Exhibe el menú de comunicación. |
![]() |
Finaliza la llamada. |
![]() |
Transfiriendo una llamada del manos libres a un teléfono móvil La comunicación entre la unidad Bluetooth® y un dispositivo (teléfono móvil) se cancelará, y una llamada entrante será recibida por el dispositivo (teléfono móvil) como una llamada estándar. |
![]() |
Transfiriendo una llamada del un dispositivo (teléfono móvil) a manos libres La comunicación entre dispositivos (teléfono móvil) se puede cambiar a manos libres Bluetooth®. |
![]() |
Silenciamiento Se puede silenciar el micrófono durante una llamada. Cuando se vuelve a seleccionar, se cancela el silenciamiento. |
![]() |
Se realiza una llamada a otra persona durante una llamada y se puede realizar una llamada entre tres. Seleccione el contacto entre los siguientes para realizar una llamada.
El dispositivo podría volverse inusable dentro del contenido del contrato. |
![]() |
Se pone en espera para realizar una llamada entre tres. El dispositivo podría volverse inusable dentro del contenido del contrato. |
![]() |
Cambia la llamada en espera. |
![]() |
Transmisión DTMF (señal de multifrecuencia de tono doble) Esta función se usa cuando se transmite DTMF a través del teclado de marcado. El receptor de una transmisión DTMF es generalmente una contestadora telefónica para el hogar o un centro de llamadas automático de una compañía. Introduzca el número usando el teclado de marcado. |
Si se desconecta el encendido durante una llamada manos libres, la línea será transferida automáticamente al dispositivo (teléfono móvil).
Si el código DTMF tiene dos o más dígitos o símbolos, cada uno debe ser transmitido individualmente.
Se puede interrumpir una llamada para recibir una llamada entrante para un tercero.
Cuando se selecciona o se oprime el botón de contestar en el volante, se retiene la llamada y el sistema
cambia a la nueva llamada entrante.
Cuando se selecciona el ícono , la llamada actual finaliza y el sistema cambia a la nueva llamada entrante (sólo
red GSM).
Cuando se selecciona o se oprime el botón de cortar en el volante, se rechaza la llamada entrante.
La función podría no estar disponible dependiendo del contenido contractual del dispositivo móvil.
La función podría no estar disponible dependiendo del tipo de red telefónica y el dispositivo móvil.
Se pueden descargar, exhibir y reproducir mensajes SMS (Servicio de mensajes cortos) y correos electrónicos recibidos por dispositivos conectados (leídos por el sistema).
Además, también se puede contestar llamadas y mensajes desde los mensajes recibidos.
Descarga de mensajes
Se pueden descargar y exhibir hasta 20 mensajes nuevos desde un dispositivo conectado.
Para el correo electrónico, se pueden descargar 20 mensajes para cada cuenta.
(Descargando automáticamente)
El ajuste “Descarga Automática de Email” (correo electrónico) o “Descarga Automática de SMS” (SMS) debe de estar activado. Se descargará automáticamente un mensaje cuando se conecte la unidad Bluetooth® al dispositivo.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
(Descargando manualmente)
Cuando se desactiva el ajuste “Descarga Automática de Email” (correo electrónico) o “Descarga Automática de SMS” (SMS), se descarga el mensaje usando el siguiente procedimiento.
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione o
para exhibir la bandeja de entrada.
Seleccione .
Se comienza la descarga desde el teléfono móvil.
Los datos adjuntos no serán descargados.
Se pueden descargar mensajes de hasta 1 kilobyte (correo electrónico)/140 bytes (SMS).
Se crea una lista de mensajes para cada dispositivo.
Si el dispositivo conectado no corresponde a MAP 1.0, el comando AT se usa para descargar. El mensaje descargado indica que el mensaje ha sido leído.
La descarga usando el comando AT podría no funcionar dependiendo del dispositivo conectado.
Recepción de mensajes
(Método 1)
Cuando un dispositivo recibe un mensaje, se exhibe la notificación de mensaje recibido. El ajuste “Notificaciones de Email” (correo electrónico) o “Notificaciones de SMS” (SMS) debe de estar activado.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
Seleccione y exhiba el mensaje.
(Método 2)
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione y exhiba la nueva lista de mensajes para correo electrónico y SMS.
Seleccione el mensaje que desea exhibir.
Se exhiben los siguientes íconos en la parte inferior de los detalles del mensaje. Los íconos que se pueden usar varían dependiendo de las condiciones de uso.
Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Exhibe el menú de comunicación. |
![]() |
Exhibe la bandeja de entrada. |
![]() |
Reproduce un mensaje. Cuando se vuelve a seleccionar, se detiene temporariamente la reproducción. |
![]() |
Exhibe el mensaje anterior. |
![]() |
Exhibe el mensaje siguiente. |
![]() |
Sólo responde al remitente del mensaje que se exhibe. Selecciona la frase en la pantalla de respuesta exhibida y selecciona la frase para enviar desde el mensaje prefijado. Seleccione |
![]() |
(Sólo correo electrónico) Responde a todos los miembros incluyendo CC. Selecciona la frase en la pantalla de respuesta exhibida y selecciona la frase para enviar desde el mensaje prefijado. Seleccione |
![]() |
Realiza una llamada a una persona que envió un mensaje. Para correo electrónico, esta función podría no funcionar dependiendo del dispositivo. |
![]() |
Borra un mensaje. Los mensajes almacenados en un dispositivo también son borrados. |
Se pueden seleccionar hasta tres mensajes preajustados.
Ejemplo de uso (verificación de correo electrónico sin leer)
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para exhibir la bandeja de entrada.
Seleccione el mensaje sin leer exhibido en negrita.
Los detalles del mensaje se exhiben y se podrá responder al mensaje, realizar una llamada o reproducirlo.
Cambio de cuenta a exhibir (sólo para correo electrónico)
Seleccione .
Seleccione la cuenta que desea exhibir. Sólo se exhiben en la bandeja de entrada los mensajes para la cuenta seleccionada.
Edición de mensajes preajustados
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione .
Seleccione .
Seleccione el mensaje preajustado que desea editar. Se exhibe la pantalla de teclado.
Cuando se introduce un mensaje y se selecciona , el mensaje se almacena como un mensaje preajustado.
Seleccione el ícono para cambiar el idioma.
Seleccione el ícono para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
Seleccione el ícono para volver a la pantalla anterior sin almacenar la edición.
Seleccione el ícono en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de comunicación.
Seleccione para cambiar el ajuste.
Item |
Ajuste |
Función |
---|---|---|
Bluetooth® |
— |
Vaya al menú de ajuste de Bluetooth®. Consulte la sección Preparación de Bluetooth® (Tipo C/Tipo D) (Buscar). |
Notificaciones de Llamada Entrante |
Activado/Desactivado |
Notifica cuando se recibe una llamada entrante. |
Descarga Automática de SMS |
Activado/Desactivado |
Descarga automáticamente el SMS cuando se conecta la unidad Bluetooth® al dispositivo. |
Notificaciones de SMS |
Activado/Desactivado |
Notifica cuando se recibe un SMS nuevo. |
Descarga Automática de Email*1 |
Activado/Desactivado |
Descarga automáticamente el correo electrónico cuando se conecta la unidad Bluetooth® al dispositivo. |
Notificaciones de Email |
Activado/Desactivado |
Notifica cuando se recibe un correo electrónico nuevo. |
Auto descarga del historial de llamadas |
Activado/Desactivado |
Descarga automáticamente el histórico de llamadas cuando se conecta la unidad Bluetooth® al dispositivo. |
Descarga Automática de Contactos*1 |
Activado/Desactivado |
Descarga automáticamente el directorio telefónico cuando se conecta la unidad Bluetooth® al dispositivo. |
Timbre |
Fijado/Banda/Off |
Cambia el ajuste de tono de llamada. |
Vol. Teléfono |
Ajustes usando el deslizador. |
Ajusta el volumen de la conversación. |
VR y Timbre |
Ajustes usando el deslizador. |
Ajusta el volumen del tono de llamada y la guía de voz. |
Ordenar Tipo de Contacto |
Nombre, Apellido |
Exhibe la información de contacto en orden alfabético de nombres. |
Apellido, Nombre |
Exhibe la información de contacto en orden alfabético de apellidos. |
|
Mensajes Preconfigurados |
— |
Edita el mensaje preajustado. Consulte la sección Recibiendo y respondiendo mensajes (disponibles sólo con teléfonos compatibles con correo electrónico/SMS) (Buscar). |
Reiniciar |
— |
Inicializa todos los ajustes de comunicación. |
Dependiendo del dispositivo, podría ser necesario adquirir permiso de descarga del lado del dispositivo.