Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
Operación del interruptor de comandante
Por razones de seguridad, algunas operaciones se desactivan mientras se conduce el vehículo.

Operación del dial de volumen

Pulse el dial de volumen para activar y desactivar el silenciamiento del audio.
Gire el dial de volumen para ajustar el volumen. El volumen sube girando el dial hacia la derecha, y baja girándolo hacia la izquierda.
Interruptores situados alrededor de la perilla del sistema de mando

Las siguientes operaciones se pueden realizar pulsando los interruptores situados alrededor de la perilla del sistema de mando.
: Muestra la pantalla de inicio.
: Muestra la pantalla de entretenimiento.
: Muestra la pantalla de navegación (Sólo para vehículos equipados con navegación). Para usar la pantalla de navegación, consulte el manual del sistema de navegación. Si la tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se mostrará la brújula indicando la dirección en la que se desplaza el vehículo.
: Muestra la pantalla de favoritos. Pulse durante un periodo de tiempo prolongado para almacenar elementos concretos en Favoritos. (Se puede programar la radio, la agenda telefónica y un destino del sistema de navegación.)
: Vuelve a la pantalla anterior.
Funcionamiento de la perilla del sistema de mando

(Selección de iconos en la pantalla)
-
Incline o gire la perilla del sistema de mando y mueva el cursor al icono deseado.
-
Pulse la perilla del sistema de mando y seleccione el icono.
También se puede presionar largamente la perilla del comandante para algunas funciones.
Operación del panel táctil
No presione con fuerza la pantalla ni la presione con un objeto de punta aguda. De lo contrario podría dañar la pantalla.
Por razones de seguridad, el funcionamiento del visualizador central se desactiva mientras se conduce el vehículo. Sin embargo, los elementos no mostrados en gris se pueden usar mediante el interruptor del sistema de mando mientras se conduce el vehículo.

Tocar y puntar
-
Toque o punte el elemento indicado en la pantalla.
-
La operación comienza y se exhibe el siguiente ítem.
Deslizar (solo audio USB)
-
Toque el ítem de ajuste exhibiendo una barra deslizante.
-
Toque el deslizador con su dedo y mueva al nivel deseado.
Arrastre
-
Toque la pantalla con su dedo y mueva hacia arriba o abajo.
-
Se podrán mostrar los elementos no visualizados.
Vuelve a la pantalla anterior.
-
Toque el
.
Exhibiendo la pantalla de inicio.
-
Toque el
.
Pantalla de inicio

Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Aplicaciones Se puede verificar información, como por ejemplo, de ahorro medio de combustible, mantenimiento y advertencias. Dependiendo del grado y la especificación, la visualización en la pantalla podría diferir. |
![]() |
Entretenimiento Controla el audio, como la radio y discos compactos. Se muestra la fuente de audio usada más recientemente. Se omite una fuente de audio que no se pueda usar en ese momento y se muestra la fuente de audio anterior. Para cambiar la fuente de audio, seleccione el icono |
![]() |
Comunicación Hay funciones Bluetooth® disponibles. |
![]() |
Navegación Se muestra la pantalla de navegación (vehículos con sistema de navegación). Si la tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se mostrará la brújula indicando la dirección en la que se desplaza el vehículo. La brújula podría no indicar la dirección correcta cuando el vehículo está parado o viajando a baja velocidad. |
![]() |
Configuraciones Ajuste de menú total (como exhibición, sonido, Bluetooth® e idioma). Dependiendo del grado y la especificación, la visualización en la pantalla podría diferir. |
Controles de Volumen/Visualización/Sonido

Ajuste del volumen
Gire el dial de volumen del interruptor del sistema de mando. También se puede pulsar el interruptor de volumen en el interruptor del volante.
Pulse el dial de volumen para activar y desactivar el silenciamiento del audio.
Ajuste del sonido
Seleccione el ícono en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta para seleccionar el ítem que desea cambiar.
Indicación |
Valor de ajuste |
---|---|
Bajos (Sonido de tonos bajos) |
Lado Lado |
Agudos (Sonido agudo) |
Lado Lado |
Atenuación (Balance de volumen delantero/trasero) |
Delantero: Mejora de volumen de altavoz delantero Trasero: Mejora de volumen de altavoz trasero |
Balance (Balance de volumen izquierda/derecha) |
Derecha: Mejora de volumen de altavoz derecho Izquierda: Mejora de volumen de altavoz izquierdo |
Ctrl autom nivel*1 (Ajuste automático de volumen) |
Desconexión - Ajuste a siete niveles |
Bose® Centerpoint*2 (Ajuste automático de nivel sonido surround) |
Activado/Desactivado |
Bose® AudioPilot*2 (Ajuste automático de volumen) |
Activado/Desactivado |
Pitido (Sonido de operación de audio) |
Activado/Desactivado |
-
Audio estándar
-
Sistema de sonido Bose®
Ctrl autom nivel (Ajuste automático de volumen)
El control de nivel automático (ALC) es una función que ajusta automáticamente el volumen del audio y la calidad de sonido de acuerdo a la velocidad del vehículo. El volumen aumenta de acuerdo con el aumento de la velocidad del vehículo y disminuye a medida que la velocidad del vehículo disminuye.
Bose® Centerpoint (Ajuste automático del nivel de sonido surround)
El Centerpoint®*3 permite a los propietarios de los vehículos disfrutar de la experiencia de sonidos envolventes Bose® a partir de sus discos compactos y MP3s.
Diseñado específicamente para cumplir con las demandas exclusivas de la reproducción de sonidos envolventes en un vehículo.
Convierte las señales estéreo a múltiples canales permitiendo mayor precisión cuando se reproducen los sonidos.
Un algoritmo mejorado para crear simultáneamente un campo de sonido más amplio y espacioso.
*3 Centerpoint® es una marca registrada de Bose Corporation.
Bose® AudioPilot (Ajuste automático de volumen)
Al conducir, el ruido de fondo puede interferir con el disfrute de la música.
La tecnología de compensación de ruidos AudioPilot®*4 ajusta la música para compensar por ruidos de fondo y velocidad del vehículo.
Reacciona sólo con fuente de ruido sostenidas y no intermitentes, como lomadas para exceso de velocidad.
Un algoritmo DSP mejorado permite compensación más rápida y efectiva para situaciones inusuales, como al conducir en un camino muy áspero o a altas velocidades.
*4 AudioPilot® es una marca registrada de Bose Corporation.
Funcionamiento de la radio
Sistema de datos de radio (RDS) (Algunos Modelos)
Frecuencia alternativa (AF)
La frecuencia alternativa (AF) funciona en las emisoras FM. Conecte el modo AF. Si la recepción de radio de la emisora actual se debilita, el sistema cambia automáticamente a una emisora alternativa.
Si desea continuar un programa regional, encienda el modo de bloqueo regional (REG).
Conexión/desconexión de AF/REG
Seleccione el icono mientras se encuentra en el modo FM para cambiar a la pantalla de ajustes FM. Se puede cambiar entre on u off de AF/REG de la siguiente manera:
(Modo AF on/off)
Seleccione On/Off en la pantalla de ajustes de FM.
(Modo REG on/off)
Mientras el modo AF está activado, seleccione On/Off.
Información de tráfico (TA)
Seleccione el icono durante la recepción FM/AM para cambiar al modo TA.
Si se recibe una transmisión TA en el modo TA, la transmisión TA intercede incluso mientras se usan otras funciones (FM, CD, dispositivo USB, AUX, audio BT, radio Aha™, o radio Stitcher™), y se muestra "Anuncio de tráfico".
Si se recibe un TA en la pantalla de entretenimiento, se muestra en la pantalla. Seleccione el icono
para cancelar el TA recibido y vuelva a colocarlo en espera de la recepción TA. Si se recibe un TA en una pantalla diferente de la pantalla de entretenimiento, se muestran los iconos de pantalla de selección
,
y
en la pantalla. Si se selecciona
, la pantalla de selección se apaga cuando se recibe un TA mientras continúa recibiendo TA.
Selección desde la lista de emisoras
Se exhibe la lista de estaciones de radio RDS recepcionables. Puede seleccionar fácilmente la emisora que desea escuchar entre la lista. Si el nombre de una emisora de radio no estuviera disponible, no se exhibirá la frecuencia. Además, las emisoras de radio que han sido programadas para un código de género (tipo de programa como Rock, Noticias, etc.) también se pueden exhibir separadas por categoría.
Puede demorar en exhibirse la lista de emisoras dependiendo de las condiciones de recepción.
-
Seleccione el icono
para mostrar la lista de estaciones de radio.
-
Seleccione la frecuencia de radio para sintonizar en la emisora de radio.
(Seleccionando un género)
-
Seleccione
en la pantalla de lista de estaciones para mostrar la pantalla de lista de géneros.
-
Seleccione el género a exhibir en la lista de estaciones de radio en el género.
Ajuste de la calidad de imagen
Se puede ajustar el brillo, contraste, tinte y densidad de color.
Al seleccionar el icono , se muestran las siguientes pestañas en la parte inferior de la pantalla.
Pestaña |
Función |
---|---|
![]() |
Se puede ajustar el brillo de la pantalla usando el deslizador. |
![]() |
Se puede ajustar el contraste de la pantalla usando el deslizador. |
![]() |
Se puede ajustar el tono del color de la pantalla usando el deslizador. |
![]() |
Se puede ajustar el color de la pantalla usando el deslizador. |
![]() |
Se pueden reponer los ajustes de pantalla a los valores iniciales. Seleccione |
Cómo usar el modo USB
Tipo |
Datos reproducibles |
---|---|
Modo USB |
Archivo MP3/WMA/AAC/OGG |
Esta unidad no soporta un dispositivo USB 3.0. Además, otros dispositivos podrían no estar admitidos dependiendo del modelo o la versión del sistema operativo.
La capacidad recomendada para la memoria USB es de 16 GB o menos.
Soporta dispositivos USB formateado para FAT32 (no soporta dispositivos USB formateados para otros formatos como NTFS).
Reproducción
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de entretenimiento.
-
Seleccione
o
para cambiar al modo USB. Se muestran los siguientes iconos en la parte inferior del visualizador central.
Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Muestra el menú de entretenimiento. Se utiliza para cambiar a una fuente de audio diferente. |
![]() |
Se muestra la lista de categorías. |
![]() |
Se muestra la lista de pistas actual. Seleccione una pista deseada para reproducirla. |
![]() |
Reproduce la pista actual repetidamente. Selecciónela de nuevo para reproducir las pistas repetidamente en la lista de pistas actual. Cuando se vuelve a seleccionar, se cancela la función. |
![]() |
Se reproducen al azar las pistas en la lista de pistas actual. Seleccione nuevamente para cancelar. |
![]() |
Comienza a reproducir una pista similar a la pista actual usando More Like This™ de Gracenote®. Seleccione la canción deseada desde la lista de categoría para cancelar More Like This™. |
![]() |
Si se selecciona durante los segundos posteriores al comienzo de una canción que se reproduce, se selecciona la canción anterior. Si han transcurrido más de unos pocos segundos, la canción que se está reproduciendo se vuelve a reproducir desde el comienzo. Presione durante unos instantes para retroceso rápido. Se para cuando retira la mano del icono o de la perilla del sistema de mando. |
![]() |
Se reproduce la pista. Cuando se vuelve a seleccionar, se detiene temporalmente la reproducción. |
![]() |
Avanza hasta el comienzo de la siguiente canción. Presione durante unos instantes para avance rápido. |
![]() |
Muestra los ajustes de sonido para ajustar el nivel de calidad de audio. Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido (Buscar). |
-
Si el nombre del archivo en la memoria USB es demasiado largo, podría generar problemas de funcionamiento, como no ser posible reproducir la canción.
(Recomendado: Dentro de 80 caracteres)
-
La imagen del álbum podría no mostrarse en función del tamaño de la imagen.
-
Para desplazarse a la ubicación deseada en la pista, mueva el deslizador que indica el tiempo de reproducción.
-
La apariencia de los íconos de repetición y mezcla cambian dependiendo del tipo de operación en que se usa la función.
Lista de categorías
Seleccione el ícono para exhibir la lista de categorías.
Seleccione una categoría y un ítem deseado.
Categoría |
Función |
---|---|
Lista de reproducción*1 |
Exhibe la lista de reproducción en el dispositivo. |
Artista |
Exhibe la lista de nombres de artistas. Se pueden reproducir todas las pistas o pistas para cada álbum del artista seleccionado. |
Álbum |
Exhibe la lista de nombres de álbumes. |
Canción |
Se exhiben todas las pistas en el dispositivo. |
Género |
Exhibe la lista de géneros. Se pueden reproducir todas las pistas o pistas por álbum o artista del género seleccionado. |
Libro de audio*2 |
Exhibe la lista de audiobooks. Se pueden seleccionar y reproducir los capítulos. |
Podcast*2 |
Exhibe la lista de podcasts. Se pueden seleccionar y reproducir los episodios. |
Carpeta*3 |
Exhibe la lista de carpetas/archivos. |
-
No es compatible con las carpetas de listas de reproducción de dispositivos Apple.
-
Solo dispositivo Apple
-
Solo memorias USB y dispositivos USB-Android™
Ejemplo de uso (para reproducir todas las pistas en el dispositivo USB)
(Método 1)
-
Seleccione
para exhibir la lista de categoría.
-
Seleccione
.
Se exhiben todas las pistas en el dispositivo USB.
-
Seleccione una pista deseada.
Se reproduce la pista seleccionada. Todas las pistas en el dispositivo USB se pueden reproducir continuamente.
Sólo se reproducen las pistas en la categoría deseada seleccionada en el paso 2.
(Método 2)*1
-
Seleccione
para exhibir la lista de categoría.
-
Seleccione
.
Se exhiben todas las carpetas en el dispositivo USB.
-
Seleccione
.
Se exhiben todas las pistas en el dispositivo USB.
-
Seleccione una pista deseada.
Se reproduce la pista seleccionada. Todas las pistas en el dispositivo USB se pueden reproducir continuamente.
-
Se puede usar con un dispositivo Android™ o memoria flash USB.
Bluetooth®
Partes de los componentes

Micrófono (Manos libres)
El micrófono se usa para decir comandos de voz o para realizar una llamada de manos libres.
Botón de hablar
Activa el reconocimiento de voz. Además, omite la guía de voz.
Botón de contestar
Responde a las llamadas entrantes. Además, después de seleccionar un contacto o de marcar un número, realiza la llamada después de pulsar el botón.
Botón de colgar
Finaliza la llamada o rechaza una llamada entrante. Además, finaliza el funcionamiento del sistema de reconocimiento de voz.
Interruptor del sistema de mando
El interruptor del comandante se usa para ajustar el volumen y el funcionamiento de la exhibición. Incline o gire la perilla de comandante para mover el cursor. Presione la perilla del comandante para seleccionar el ícono.
Ajuste del volumen
El dial de volumen del interruptor de comandante se usa para ajustar el volumen. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen, hacia la izquierda para bajarlo.
También se puede ajustar el volumen usando el botón de volumen en el volante.
-
Pulse el dial de volumen para activar y desactivar el silenciamiento del audio.
-
Si el volumen está bajo en comparación con los otros modos de audio, aumente el volumen del lado del dispositivo.
Volumen de conversación y el volumen de la guía de voz y timbre se pueden ajustar por adelantado.
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
.
-
Ajuste el
y el
usando el deslizador.
Eliminación de un dispositivo
Seleccionando y borrando dispositivos
-
Seleccione el icono
en la pantalla inicial para mostrar la pantalla de ajustes.
-
Seleccione la pestaña
.
-
Seleccione
.
-
Active el ajuste Bluetooth®.
-
Seleccione el nombre del dispositivo que desea eliminar.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
Borrando todos los dispositivos
-
Seleccione el icono
en la pantalla inicial para mostrar la pantalla de ajustes.
-
Seleccione la pestaña
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
Audio Bluetooth®
Especificación Bluetooth® aplicable (Recomendada)
Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1
EDR/3.0 (conformidad)
Perfil de respuesta
-
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0/1.2
-
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0/1.3/1.4
A2DP es un perfil que transmite sólo el audio de la unidad Bluetooth®. Si su dispositivo de audio Bluetooth® corresponde sólo a A2DP, pero no AVRCP, no podrá operarlo usando el panel de control del sistema de audio del vehículo. En este caso, solo las operaciones en el dispositivo móvil estarán disponibles de igual forma que cuando se conecta un dispositivo de audio portátil para un dispositivo no compatible con Bluetooth® se conecta a un terminal AUX.
Función |
A2DP |
AVRCP |
||
---|---|---|---|---|
Ver. 1.0 |
Ver. 1.3 |
Ver. 1.4 |
||
Reproducción |
X |
X |
X |
X |
Pausa |
X |
X |
X |
X |
Archivo (Pista) hacia arriba/abajo |
— |
X |
X |
X |
Marcha atrás |
— |
— |
X |
X |
Avance rápido |
— |
— |
X |
X |
Exhibición de texto |
— |
— |
X |
X |
Repetición |
— |
— |
Depende del dispositivo |
Depende del dispositivo |
Mezcla |
— |
— |
Depende del dispositivo |
Depende del dispositivo |
Barrido |
— |
— |
Depende del dispositivo |
Depende del dispositivo |
Carpeta hacia arriba/abajo |
— |
— |
— |
Depende del dispositivo |
X: Disponible
—: No disponible
-
El consumo de batería de los dispositivos de audio Bluetooth® aumenta mientras están conectados mediante Bluetooth®.
-
Si se conecta un teléfono móvil general conectado mediante USB durante la reproducción de música a través de una conexión Bluetooth®, la conexión Bluetooth® se desconecta. Por esta razón, no podrá reproducir música a través de una conexión Bluetooth® y reproducir música usando una conexión USB a la misma vez.
-
Si se ha conectado un dispositivo compatible con AVRCP ver. 1.6 o superior, la información de las canciones podría no mostrarse correctamente.
-
El sistema podría no funcionar normalmente dependiendo del dispositivo de audio Bluetooth®.
¿Qué es Aha™?
Aha™*1 es una aplicación que se puede usar para disfrutar de varios contenidos de Internet como radios de Internet y podcasts.
Manténgase conectado a las actividades de sus amigos obteniendo actualizaciones de Facebook y Twitter.
Usando el servicio basado en la ubicación, se pueden buscar los servicios y los destinos cercanos o se puede obtener información local en tiempo real.
Para obtener información detallada sobre Aha™, consulte "http://www.aharadio.com/".
-
Aha™, el logotipo Aha™, y la imagen comercial de Aha™ son marcas registradas o marcas comerciales de Harman International Industries, Inc., y se usan con su permiso.
-
El servicio de contenido provisto por Aha™ varía dependiendo del país en que reside el usuario. Además, el servicio no estará disponible en algunos países.
-
Para usar Aha™ desde el dispositivo Bluetooth®, deberá realizar primero las siguientes cosas:
-
Instale la aplicación Aha™ en su dispositivo.
-
Cree una cuenta de Aha™ para su dispositivo.
-
Conéctese a Aha™ usando su dispositivo.
-
Seleccione la emisora preajustada en su dispositivo.
-
-
Si la pantalla de la aplicación no se muestra en el dispositivo, Aha™ podría no reproducirse en el visualizador central.
Cómo utilizar el sistema de radio Stitcher™
Manos libres Bluetooth®
Realizar una llamada
Para Mazda Connect, la realización de llamadas es posible utilizando cualquiera de los siguientes seis métodos:
-
Directorio telefónico descargado desde un dispositivo Bluetooth® (teléfono móvil) (se puede utilizar la función de reconocimiento de voz)
-
Favoritos
-
Grabación de llamadas
-
Marcado de un número de teléfono (se puede utilizar la función de reconocimiento de voz)
-
“volver a marcar” - Comando de reconocimiento de voz para realizar una llamada al registro de la última llamada saliente.
-
“devolución de llamada” - Comando de reconocimiento de voz para realizar una llamada al registro de la última llamada entrante.
Uso del directorio telefónico
Las llamadas telefónicas se pueden realizar diciendo el nombre de contacto en el directorio telefónico descargado o el nombre de una persona cuyo número telefónico haya sido registrado en manos libres Bluetooth®. Consulte la sección Importar contacto (Descarga del directorio telefónico).
-
Pulse el botón de hablar.
-
Esperar por el bip.
-
Diga: “llamada XXXXX... (Ej. “John”) Móvil”. (También puede decir “Casa”, “Trabajo” u “Otro” en lugar de “Móvil”, en función de cómo tenga configurada su información de contacto.)
-
Siga las indicaciones de voz para realizar la llamada o pulse una vez el botón de contestar en el interruptor del volante durante o después de las indicaciones para realizar la llamada.
Funcionamiento de la pantalla
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
para exhibir la lista de contacto.
-
Seleccione el contacto que desea llamar para exhibir los detalles para el contacto.
-
Seleccione el número de teléfono deseado para hacer la llamada.
Importar contacto (Descarga del directorio telefónico)
Se pueden enviar y registrar los datos del directorio telefónico de su dispositivo (teléfono móvil) en su directorio telefónico manos libres Bluetooth® usando Bluetooth®.
(Descargando automáticamente)
El ajuste “Descarga Automática de Contactos” debe estar activado. Cuando el manos libres está conectado al dispositivo, el directorio telefónico se descarga automáticamente.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
(Descargando manualmente)
Si el ajuste "Descarga Automática de Contactos" está desactivado, descargue el directorio telefónico usando el siguiente procedimiento.
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
para exhibir la lista de contacto.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
o
para cambiar a usar el dispositivo.
-
Si se selecciona
, seleccione
.
-
Se comienza la descarga desde el teléfono móvil.
-
Si se realiza "Importar todos los contactos" después de guardar el directorio telefónico en la unidad Bluetooth®, se sobrescribirá el directorio telefónico.
-
Se pueden registrar un máximo de 1.000 contactos en el directorio telefónico.
-
Las funciones de directorio telefónico, registro de llamadas entrantes/salientes y memoria de favoritos son exclusivas para cada teléfono móvil para proteger la privacidad.
Contactos favoritos
Se pueden registrar un máximo de 50 contactos. Demorará menos tiempo para hacer una llamada después de registrar el número de teléfono. Además, no deberá buscar la persona que desea llamara en el directorio telefónico.
Registrando en sus favoritos
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
para exhibir la lista de favoritos.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
o
.
-
Seleccione de la lista exhibida.
Cuando se seleccione "Añadir Nuevo Contacto", también se registrará información como el nombre de la persona seleccionada. Además, cuando se seleccione "Añadir Detalles Nuevo Contacto", sólo se registrará el número de teléfono de la persona seleccionada.
Llamando a un favorito
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
para exhibir la lista de favoritos.
-
(Si solo hay registrado un número telefónico en contactos)
Seleccione la información de contacto al cual desea llamar. Vaya al Paso 5.
(Si se han registrado varios números telefónicos en el contacto)
Seleccione el contacto que desea llamar para exhibir la pantalla indicando los detalles para el contacto. Vaya al Paso 4.
-
Seleccione el número telefónico al cual desea llamar.
-
Seleccione
.
Borrando un favorito
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
para exhibir la lista de favoritos.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione la información de contacto que desea borrar.
-
Seleccione
.
Cambiando el orden de exhibición en la lista de sus favoritos
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
para exhibir la lista de favoritos.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
El contacto se puede mover después de ser seleccionado.
-
Deslice el contacto o muévalo usando el interruptor del comandante, luego seleccione
.
Cambiando el nombre de contacto de sus favoritos
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
para exhibir la lista de favoritos.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione el contacto a exhibir en la pantalla del teclado.
-
Si introduce un nombre nuevo y se selecciona
, se almacena el nombre del contacto.
Si se hace una presión larga en el contacto cuando se exhibe la lista de favoritos, se puede editar la información de contacto (borrar, mover).
Introducción de un número de teléfono
Practique mientras está estacionado hasta que se sienta confiado que puede hacerlo mientras conduce en una situación no exigente del camino. Si no está completamente cómodo, haga todas las llamadas estando estacionado seguro, y sólo comience a conducir cuando pueda prestar toda la atención a la conducción.
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de comunicación.
-
Cuando se oprima
, se exhibirá el teclado de marcado.
-
Introduzca el número telefónico usando el teclado de marcado.
-
Seleccione
para hacer una llamada.
Entrada de numeral o símbolo
Use el teclado de marcado.
Presione largamente para introducir +.
Seleccione para borrar el valor introducido actual.
Presione largamente para borrar todos los valores introducidos.
Función de remarcado
Hace una llamada a la última persona llamada (la última persona en la grabación de llamada saliente) desde el teléfono móvil/vehículo.
-
Pulse el botón de hablar.
-
Esperar por el bip.
-
Diga: “volver a marcar”
Función de volver a llamar
Hace una llamada a la última persona (la última persona en la grabación de llamada entrante) que llamó al teléfono móvil/vehículo.
-
Pulse el botón de hablar.
-
Esperar por el bip.
-
Diga: “devolución de llamada”
Recepción de una llamada entrante
Cuando se recibe una llamada entrante, se muestra la pantalla de notificación de llamada entrante. El ajuste "Notificación de llamada entrante" debe de estar activado.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
Para aceptar la llamada, pulse el botón de contestar en el interruptor de control de audio o seleccione en la pantalla.
Para rechazar la llamada, pulse el botón de colgar en el interruptor de control de audio o seleccione en la pantalla.
Se muestran los siguientes iconos en la pantalla durante una llamada. Los iconos que se pueden usar varían dependiendo de las condiciones de uso.
Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Exhibe el menú de comunicación. |
![]() |
Finaliza la llamada. |
![]() |
Transfiriendo una llamada del manos libres a un teléfono móvil La comunicación entre la unidad Bluetooth® y un dispositivo (teléfono móvil) se cancelará, y una llamada entrante será recibida por el dispositivo (teléfono móvil) como una llamada estándar. |
![]() |
Transfiriendo una llamada del un dispositivo (teléfono móvil) a manos libres La comunicación entre dispositivos (teléfono móvil) se puede cambiar a manos libres Bluetooth®. |
![]() |
Silenciamiento Se puede silenciar el micrófono durante una llamada. Cuando se vuelve a seleccionar, se cancela el silenciamiento. |
![]() |
Para hacer una llamada a tres, seleccione los contactos entre los siguientes:
El dispositivo podría volverse inutilizable en función del contenido del contrato. |
![]() |
Se pone en espera para realizar una llamada entre tres. El dispositivo podría volverse inutilizable en función del contenido del contrato. |
![]() |
Cambia la llamada en espera. |
![]() |
Transmisión DTMF (señal de multifrecuencia de tono doble) Esta función se usa cuando se transmite DTMF a través del teclado de marcado. El receptor de una transmisión DTMF es generalmente una contestadora telefónica para el hogar o un centro de llamadas automático de una compañía. Introduzca el número usando el teclado de marcado. |
-
Si se desconecta el encendido durante una llamada manos libres, la línea será transferida automáticamente al dispositivo (teléfono móvil).
-
Si el código DTMF tiene dos o más dígitos o símbolos, cada uno debe ser transmitido individualmente.
Interrupción de llamada
Recibiendo y respondiendo mensajes (disponibles sólo con teléfonos compatibles con correo electrónico/SMS)
Se pueden descargar, mostrar y reproducir mensajes SMS (Servicio de mensajes cortos) y correos electrónicos recibidos a través de los dispositivos conectados (leídos por el sistema).
Además, también se puede contestar llamadas y mensajes desde los mensajes recibidos.
Descarga de mensajes
Se pueden descargar y exhibir hasta 20 mensajes nuevos desde un dispositivo conectado.
(Descargando automáticamente)
El ajuste "Descarga Automática de Email" (correo electrónico) o "Descarga Automática de SMS" (SMS) debe de estar activado. Se descargará automáticamente un mensaje cuando se conecte la unidad Bluetooth® al dispositivo.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
(Descargando manualmente)
Cuando se desactiva el ajuste "Descarga Automática de Email" (correo electrónico) o "Descarga Automática de SMS" (SMS), se descarga el mensaje usando el siguiente procedimiento.
-
Seleccione el icono
en la pantalla inicial para mostrar la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
o
para mostrar la bandeja de entrada.
-
Seleccione
.
-
Se comienza la descarga desde el teléfono móvil.
-
Los datos adjuntos no serán descargados.
-
Se pueden descargar mensajes de hasta 1 kilobyte (correo electrónico)/140 bytes (SMS).
-
Se crea una lista de mensajes para cada dispositivo.
-
Si el dispositivo conectado no corresponde a MAP 1.0, el comando AT se usa para descargar. El mensaje descargado indica que el mensaje ha sido leído.
-
La descarga usando el comando AT podría no funcionar dependiendo del dispositivo conectado.
-
Si hay un iPhone conectado, no se podrán utilizar las siguientes funciones.
-
Descarga de mensajes antiguos
-
Respondiendo a los mensajes
-
-
iPhone es una marca registrada de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
Recepción de mensajes
(Método 1)
Cuando un dispositivo recibe un mensaje, se exhibe la notificación de mensaje recibido. El ajuste "Notificaciones de Email" (Correo electrónico) o "Notificaciones de SMS" (SMS) debe de estar activado.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
Seleccione y visualice el mensaje.
(Método 2)
-
Seleccione el icono
en la pantalla inicial para mostrar la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
y visualice la nueva lista de mensajes para correo electrónico y SMS.
-
Seleccione el mensaje que desea exhibir.
Se exhiben los siguientes íconos en la parte inferior de los detalles del mensaje. Los iconos que se pueden usar varían dependiendo de las condiciones de uso.
Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Exhibe el menú de comunicación. |
![]() |
Exhibe la bandeja de entrada. |
![]() |
Reproduce un mensaje. Cuando se vuelve a seleccionar, se detiene temporalmente la reproducción. |
![]() |
Exhibe el mensaje anterior. |
![]() |
Exhibe el mensaje siguiente. |
![]() |
Sólo responde al remitente del mensaje que se indica. Selecciona la frase en la pantalla de respuesta exhibida y selecciona la frase para enviar desde el mensaje prefijado. Seleccione |
![]() |
(Sólo correo electrónico) Responde a todos los miembros incluyendo CC. Selecciona la frase en la pantalla de respuesta exhibida y selecciona la frase para enviar desde el mensaje prefijado. Seleccione |
![]() |
Realiza una llamada a una persona que envió un mensaje. Para correo electrónico, esta función podría no funcionar dependiendo del dispositivo. |
![]() |
Borra un mensaje. Los mensajes almacenados en un dispositivo también son borrados. |
Ejemplo de uso (verificación de correo electrónico sin leer)
-
Seleccione el icono
en la pantalla inicial para mostrar la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
para mostrar la bandeja de entrada.
-
Seleccione el mensaje sin leer exhibido en negrita.
-
Los detalles del mensaje se exhiben y se podrá responder al mensaje, realizar una llamada o reproducirlo.
Cambio de cuenta a exhibir (sólo para correo electrónico)
-
Seleccione
.
-
Seleccione la cuenta que desea exhibir. Sólo se exhiben en la bandeja de entrada los mensajes para la cuenta seleccionada.
Edición de mensajes preajustados
-
Seleccione el icono
en la pantalla inicial para mostrar la pantalla de comunicación.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione el mensaje preajustado que desea editar. Se exhibe la pantalla de teclado.
-
Cuando se introduce un mensaje y se selecciona
, el mensaje se almacena como un mensaje preajustado.
-
Seleccione el icono
para cambiar el idioma.
-
Seleccione el icono
para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
-
Seleccione el icono
para volver a la pantalla anterior sin almacenar la edición.