Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Reloj

Ajuste de la hora
El reloj se puede ajustar a cualquier hora cuando el conmutador de arranque se encuentra en la posición ACC u ON.
-
Para ajustar la hora, oprima el botón de reloj (
) durante aproximadamente 2 segundos hasta que se escuche un bip.
-
La hora actual del reloj destellará.
Ajuste de la hora
-
Para ajustar la hora, oprima el botón de ajuste de horas/minutos (
,
) mientras la hora actual del reloj está parpadeando.
-
Las horas avanzan mientras se pulsa el botón de ajuste de horas (
). Los minutos avanzan mientras se pulsa el botón de ajuste de minutos (
).
-
-
Pulse el botón de reloj (
) otra vez para poner a funcionar el reloj.
Funcionamiento de la radio

Sintonización
La radio tiene los siguientes métodos de sintonización: manual, búsqueda, barrido, canal prefijado y sintonización de memoria automática. La forma más fácil de sintonizar las emisoras es memorizarlas en los canales prefijados.
Sintonización manual
Seleccione la emisora oprimiendo ligeramente el botón de sintonía (,
).
Búsqueda de sintonización
La búsqueda automática por emisoras de radio comienza cuando se oprime el botón de sintonía (,
) hasta que se escucha un bip. La búsqueda para cuando se encuentra una emisora.
Si continúa manteniendo oprimido el botón, la frecuencia continuará cambiando sin parar.
Sintonización con barrido
Mantenga oprimido el botón de barrido () para escuchar automáticamente las emisoras más fuertes. El barrido se detiene en cada emisora durante aproximadamente 5 segundos. Para retener una emisora, mantenga oprimiendo el botón de barrido (
) durante el intervalo.
Sintonización de canal prefijado
Los seis canales prefijados se pueden usar para memorizar 6 emisoras de AM (Sin sistema de datos de radio (RDS)), MW/LW (Con sistema de datos de radio (RDS)) y 12 de FM.
-
Para ajustar un canal, primero seleccione AM (Sin sistema de datos de radio (RDS)), MW/LW (Con sistema de datos de radio (RDS)), FM1 o FM2. Sintonice la emisora deseada.
-
Pulse uno de los botones de canales prefijados durante aproximadamente 2 segundos hasta que escuche un bip. El número de canal prefijado o la frecuencia de la emisora aparecerá en la exhibición. La emisora está memorizada.
-
Repita este procedimiento para las otras emisoras y las demás bandas. Para sintonizar una emisora deseada, seleccione AM (Sin sistema de datos de radio (RDS)), MW/LW (Con sistema de datos de radio (RDS)), FM1 o FM2 y luego oprima el botón de canal prefijado correspondiente. La frecuencia de la emisora o el número de canal prefijado aparecerán en la exhibición.
Sintonización de memoria automática (Sin sistema de datos de radio (RDS))
Esta función es útil cuando se conduce por un lugar donde no se sabe cuáles son las emisoras locales.
Mantenga oprimido el botón de memoria automática () durante 2 segundos hasta que se escuche un bip; el sistema barrerá automáticamente y memorizará temporariamente las 6 emisoras más potentes de su zona en cada banda seleccionada.
Luego del barrido, se sintonizará la emisora más potente y aparecerá su frecuencia en la exhibición. Oprima y libere el botón de memoria automática () para ir llamando las emisoras de la memoria automática. Se seleccionará una de las emisoras prefijadas cada vez y se exhibirá su frecuencia y el número de canal.
Si no se puede sintonizar ninguna emisora después del barrido aparecerá la letra "A".
Cómo usar el modo USB

Tipo |
Datos reproducibles |
---|---|
Modo USB |
Archivo MP3/WMA/AAC |
Esta unidad no soporta un dispositivo USB 3.0. Además, otros dispositivos podrían no estar admitidos dependiendo del modelo o la versión del sistema operativo.
Reproducción
-
Cambie la posición del conmutador de arranque a ACC u ON.
-
Pulse el dial de activación/volumen para activar el sistema de audio.
-
Pulse el botón de medios (
) para cambiar al modo USB e iniciar la reproducción.
-
Algunos dispositivos como los teléfonos inteligentes pueden requerir un cambio de ajuste para permitir la operación usando una conexión USB.
-
Cuando no se conecta el dispositivo USB, el modo no cambia al modo USB.
-
Cuando no hay datos para reproducir en el dispositivo USB, parpadea la indicación "NO CONTENTS".
-
La reproducción del dispositivo USB es en el orden de los números de carpetas. Las carpetas que no tienen archivos MP3/WMA/AAC son saltados.
-
No saque el dispositivo USB mientras se encuentra en el modo USB. Se podrían dañar los datos.
Pausa
Para detener la reproducción, pulse el botón de reproducción/pausa (4).
Pulse otra vez el botón para continuar con la reproducción.
Avance rápido/rebobinado
Mantenga oprimiendo el botón de avance rápido () para avanzar a través de una pista a alta velocidad.
Mantenga oprimiendo el botón de rebobinado () para retroceder a través de una pista a gran velocidad.
Búsqueda de pistas
Oprima el botón pista hacia arriba () para saltar hacia adelante al comienzo de la siguiente pista.
Oprima el botón de pista hacia abajo () dentro de unos segundos después de comienza la reproducción de pistas hacia abajo hasta el comienzo de la pista anterior.
Oprima el botón de pista hacia abajo () después de unos segundos que haya comenzado la reproducción desde el comienzo de la pista actual.
Búsqueda de carpeta
Para cambiar a la carpeta anterior, oprima el botón de carpeta hacia abajo () u oprima el botón de carpeta hacia arriba (
) para avanzar a la siguiente carpeta.
Barrido musical
Esta función escanea los títulos en una carpeta que está escuchando y reproduce 10 segundos de cada canción para ayudarle a encontrar una canción que quiera escuchar.
Mantenga pulsado el botón de barrido () durante la reproducción para activar el barrido (el número de pista parpadeará). Mantenga pulsado de nuevo el botón de barrido (
) para cancelar el barrido.
Si el aparato se deja en la función de barrido, volverá a la reproducción normal al llegar a donde se comenzó el barrido.
Reproducción repetida
Repetición de pista
-
Pulse el botón de repetición (1) durante la reproducción para reproducir otra vez la pista actual. Se muestra “TRACK RPT” (
se muestra junto a RPT en la parte inferior del visualizador).
-
Para cancelar la reproducción repetida, oprima el botón otra vez después de 3 segundos.
Repetición de carpeta
-
Pulse el botón de repetición (1) durante la reproducción, y luego pulse el botón otra vez en menos de 3 segundos para reproducir otra vez las pistas de la carpeta actual. Se muestra “FOLDER RPT” (
se muestra junto a RPT en la parte inferior del visualizador).
-
Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción repetida.
Reproducción al azar
Las pistas son seleccionadas y reproducidas al azar.
Reproducción al azar de carpeta
-
Pulse el botón de reproducción aleatoria (2) durante la reproducción para reproducir las pistas de la carpeta de forma aleatoria. Se muestra “FOLDER RDM” (
se muestra junto a RDM en la parte inferior del visualizador).
-
Para cancelar la reproducción al azar, oprima el botón otra vez después de 3 segundos.
Reproducción al azar total
-
Pulse el botón de reproducción aleatoria (2) durante la reproducción, y luego pulse el botón otra vez en menos de 3 segundos para reproducir las pistas del dispositivo USB de forma aleatoria. Se muestra “ALL RDM” (
se muestra junto a RDM en la parte inferior del visualizador).
-
Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción al azar.
Introducción
Descripción general del manos libres Bluetooth®
Cuando se conecte un dispositivo Bluetooth® (teléfono móvil) al Bluetooth® del vehículo, podrá realizar o recibir una llamada oprimiendo el botón de hablar, el botón de contestar o el botón de cortar en el interruptor de control remoto de audio. Por ejemplo, incluso si tiene un dispositivo (teléfono móvil) en el bolsillo de su vestimenta, podrá realizar una llamada sin sacar el dispositivo (teléfono móvil) y usarlo directamente.
Descripción general del audio Bluetooth®
Cuando una unidad de audio portátil equipada con la función de comunicación Bluetooth® se empareja para el vehículo, podrá escuchar música almacenada en el dispositivo de audio portátil emparejado a través de los altavoces del vehículo. No es necesario conectar el dispositivo de audio portátil al terminal de entrada externo del vehículo. Después de programar, hacer funcionar el panel de control de audio del vehículo para reproducir/parar el audio.
-
Para su seguridad, un dispositivo se puede emparejar solo cuando el vehículo esté estacionado. Si el vehículo se comienza a mover, finalizará el procedimiento de emparejamiento. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de emparejar.
-
El rango de comunicación de un dispositivo equipado con Bluetooth® es de aproximadamente 10 metros o menos.
-
Se puede controlar el audio básico usando comandos de voz incluso si el Bluetooth® no está conectado.
Algunos dispositivos móviles Bluetooth® no son compatibles con el vehículo. Consulte un técnico autorizado Mazda, un centro de atención de llamadas de Mazda o un centro de soporte Web por información respecto a la compatibilidad de los dispositivos móviles Bluetooth®:
Teléfono:
(Alemania)
0800 4263 738 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Excepto Alemania)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Todo el mundo)
49 721 5099 8198 (8:00―18:00 Hora de Europa Central)
Web:
Especificación Bluetooth® aplicable (Recomendada)
Ver. 2,0
Partes de los componentes
Preparativos del manos libres Bluetooth®
Ajuste del código de emparejamiento
Se puede realizar de antemano el ajuste de código de emparejamiento de 4 dígitos para registrar su teléfono móvil (emparejamiento).
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Pitido] "Configuración"
-
Mensaje: "Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
-
Diga: [Pitido] "Opciones de emparejamiento"
-
Mensaje: "Seleccione una de las siguientes opciones: emparejar, editar, eliminar, lista o establecer código pin.”
-
Diga: [Pitido] “Establecer código PIN.”
-
Mensaje: “Su actuel código PIN esXXXX. ¿Desea cambiarlo a un código pin de emparejamiento diferente?”
-
Diga: [Pitido] “Sí”
-
Mensaje: "Por favor, indique el código de emparejamiento de 4 dígitos."
-
Diga: [Pitido] “YYYY”
-
Mensaje: “YYYY ¿Es correcto?”
-
Diga: [Pitido] “Sí” o “No”
-
Si “Sí”, vaya al Paso 14. Si "No", el procedimiento vuelve al Paso 9.
-
Mensaje: “Su nuevo código pin de emparejamiento es YYYY. Utilice este código pin cuando empareje dispositivos al sistema de manos libres. ¿Desea emparejar un dispositivo ahora?”
-
Diga: [Pitido] “Sí” o “No”
-
Si “Sí”, el sistema cambia al modo de registro de dispositivo. Si “No”, el sistema vuelve al estado de espera.
Preparación del audio Bluetooth®
Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®
Se puede realizar el emparejamiento de audio Bluetooth®, cambios, eliminación y visualización de la información de los dispositivos emparejados.
-
El modo cambia de la siguiente manera cada vez que se oprime el botón de menú (
). Seleccione “BT SETUP”.
Sin sistema de datos de radio (RDS)
Con sistema de datos de radio (RDS)
* Dependiendo del modo seleccionado, cambia la indicación.
-
Gire el dial de control de audio y seleccione el modo deseado.
Visualización
Modo
Función
PAIR DEVICE
Modo de emparejamiento
Emparejamiento del dispositivo de audio Bluetooth®
LINK CHANGE
Modo de cambio de conexión
Cambio de conexión al dispositivo de audio Bluetooth®
PAIR DELETE
Modo de borrado de emparejamiento
Borrado de conexión al dispositivo de audio Bluetooth®
DEVICE INFO
Modo de exhibición de información del dispositivo
Exhibe la información de la unidad Bluetooth® del vehículo
-
Pulse el dial de control de audio para establecer el modo.
Emparejamiento de dispositivo de audio Bluetooth® (Audio Bluetooth®)
Se debe emparejar un dispositivo de audio Bluetooth® a la unidad Bluetooth® del vehículo antes de que se pueda escuchar a través de los altavoces del vehículo.
En un vehículo se puede emparejar un máximo de siete dispositivos incluyendo dispositivos de audio Bluetooth® y teléfonos móviles con manos libres.
-
Si en el vehículo se ha emparejado un dispositivo Bluetooth® como teléfono móvil con manos libres, no será necesario emparejar otra vez cuando use el dispositivo como un dispositivo de audio Bluetooth®. A la inversa, no será necesario emparejar otra vez un teléfono móvil con manos libres si ya ha sido emparejado como un dispositivo de audio Bluetooth®.
-
El registro del dispositivo también se puede realizar usando el reconocimiento de voz.
Respecto al funcionamiento del mismo dispositivo de audio Bluetooth®, consulte su manual de instrucciones.
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® tienen códigos PIN (cuatro dígitos). Consulte el manual de instrucciones del dispositivo de audio, ya que el procedimiento de emparejamiento difiere dependiendo de si tiene un código PIN o no.
Emparejamiento de un dispositivo de audio Bluetooth® que tenga un código PIN de cuatro dígitos
-
Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de emparejamiento “PAIR DEVICE” en el modo “BT SETUP”. (Consulte la sección "Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®" para obtener más detalles.)
-
Pulse el dial de control de audio para establecer el modo.
Después de mostrar “ENTER PIN” en el visualizador de audio durante 3 segundos, se mostrará “PIN 0000” y se podrá introducir el código PIN.
-
Introduzca el código PIN de su dispositivo de audio Bluetooth® pulsando los botones de canales prefijados 1 a 4 mientras se muestra “PIN 0000”.
Pulse el botón de canales prefijados 1 para introducir el primer dígito, 2 para el segundo, 3 para el tercero, y 4 para el cuarto. Por ejemplo, si el código PIN es “4213”, pulse el botón de canales prefijados 1 cuatro veces (1, 2, 3, 4), el botón 2 dos veces (1, 2), el botón 3 una vez (1), y el botón 4 tres veces (1, 2, 3). Si la visualización "PIN 0000" desaparece antes de terminar de introducir el código PIN, repita el procedimiento desde el Paso 1.
Algunos dispositivos aceptan sólo un código de sincronización particular (Usualmente, “0000” o “1234”).
Si no se puede completar la sincronización, consulte el manual para el propietario de su dispositivo móvil, y si fuera necesario intente esos números.
-
Pulse el dial de control de audio mientras se muestra el código PIN introducido.
“PAIRING” parpadea en la visualización.
-
Use el dispositivo de audio Bluetooth® y ajústelo al modo de emparejamiento mientras parpadea “PAIRING”.
-
Cuando se complete el emparejamiento, “
” y se muestre “PAIR SUCCESS” en aproximadamente 10-30 segundos, después de lo cual, se sigue mostrando “PAIR SUCCESS” durante 3 segundos, y a continuación, la unidad vuelve a la visualización normal.
-
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de exhibir el símbolo "
".
-
Si falla el emparejamiento, “Err” parpadea durante 3 segundos.
-
El emparejamiento no se puede realizar mientras el vehículo esté en movimiento. Si intenta realizar el emparejamiento mientras el vehículo está en movimiento, se mostrará “PAIR DISABLE”.
-
Si ya se han emparejado siete dispositivos de audio Bluetooth® con el vehículo, el emparejamiento no se podrá realizar y se mostrará “MEMORY FULL”. Borre un dispositivo emparejado para emparejar otro.
-
Emparejamiento de un dispositivo de audio Bluetooth® que no tenga un código PIN de cuatro dígitos
-
Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de emparejamiento “PAIR DEVICE” en el modo “BT SETUP”. (Consulte la sección "Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®" para obtener más detalles.)
-
Pulse el dial de control de audio para establecer el modo. Después de mostrar “ENTER PIN” en el visualizador de audio durante 3 segundos, se mostrará “PIN 0000” y se podrá introducir el código PIN.
-
Pulse el dial de control de audio mientras se muestra “PIN 0000”.
“PAIRING” parpadea en la visualización de audio.
-
Use el dispositivo de audio Bluetooth® y ajústelo al modo de emparejamiento mientras parpadea “PAIRING”.
-
Como un dispositivo de audio Bluetooth® requiere de un código PIN, introduzca "0000".
-
Cuando se complete el emparejamiento, “
” y se muestre “PAIR SUCCESS” en aproximadamente 10-30 segundos, después de lo cual, se sigue mostrando “PAIR SUCCESS” durante 3 segundos, y a continuación, la unidad vuelve a la visualización normal.
-
Si no se puede completar el emparejamiento, intente con “1234”. Consulte el manual para el propietario de su dispositivo móvil para obtener el código PIN correcto.
-
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de exhibir el símbolo "
".
-
Si falla el emparejamiento, “Err” parpadea durante 3 segundos.
-
El emparejamiento no se puede realizar mientras el vehículo esté en movimiento. Si intenta realizar el emparejamiento mientras el vehículo está en movimiento, se mostrará “PAIR DISABLE”.
-
Si ya se han emparejado siete dispositivos de audio Bluetooth® con el vehículo, el emparejamiento no se podrá realizar y se mostrará “MEMORY FULL”. Borre un dispositivo emparejado para emparejar otro.
-
Selección de dispositivo (Audio Bluetooth®)
Si se han emparejado varios dispositivos, la unidad Bluetooth® conecta el dispositivo emparejado por última vez. Si desea conectar un dispositivo emparejado diferente, será necesario cambiar la conexión. El orden de prioridad de dispositivo después que se ha cambiado la conexión se mantiene incluso cuando se desconecta el encendido.
-
Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de cambio de conexión "LINK CHANGE" en el modo "BT SETUP". (Consulte la sección "Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®" para obtener más detalles.)
-
Pulse el dial de control de audio para establecer el modo.
-
Se exhibe el nombre del dispositivo de audio Bluetooth® conectado.
Si no hay un dispositivo de audio Bluetooth® conectado, se exhibe el nombre del primer dispositivo entre los dispositivos emparejados.
-
Gire el dial de control de audio para seleccionar el nombre del dispositivo que desea conectar.
-
Oprima el dial de control de audio para seleccionar el dispositivo que desea conectar.
El símbolo "
" desaparece y "PAIRING" parpadea en la visualización de audio.
Cuando se selecciona “GO BACK” y se pulsa el dial de control de audio, el visualizador vuelve a “LINK CHANGE”.
-
Si la conexión al dispositivo deseado es correcta, el símbolo "
" se muestra de nuevo, junto con "LINK CHANGED". Se muestra "LINK CHANGED" durante 3 segundos, luego vuelve a la visualización normal.
-
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de exhibir el símbolo "
".
-
Si un teléfono móvil de tipo manos libres ha sido el dispositivo más recientemente emparejado, la unidad Bluetooth® se conecta con este dispositivo. Si quiere usar un dispositivo de audio tipo Bluetooth® que ha sido emparejado anteriormente en la unidad Bluetooth®, se debe cambiar la conexión a ese dispositivo.
-
Si se produce un error mientras intenta conectar un dispositivo, "Err" parpadeará en la visualización durante 3 segundos, y luego la visualización volverá a "LINK CHANGE". Si ocurre eso, verifique el estado de emparejamiento del dispositivo de audio Bluetooth® y la ubicación del dispositivo en el vehículo (no en el compartimiento para equipaje o la caja tipo de metal), y luego intente otra vez con la conexión.
-
La selección del dispositivo también se puede realizar usando el reconocimiento de voz.
-
Como confirmar la conexión a dispositivo actual
Cambie al modo de cambio de conexión. (Consulte la sección “Cambio de conexión a un dispositivo de audio Bluetooth®”)
El nombre del dispositivo exhibido primero es el dispositivo que está actualmente conectado.
Reproducción
-
Para escuchar un dispositivo de audio Bluetooth® a través de los altavoces del vehículo, cambie el modo a modo de audio Bluetooth®. (Consulte la sección “Cambio al modo de audio Bluetooth®”)
-
Para detener la reproducción, oprima el botón de reproducción/pausa (4).
-
Pulse otra vez el botón para continuar con la reproducción.
Seleccionando una archivo (pista)
Selecciona el siguiente archivo (pista)
Pulse brevemente el botón de pista hacia arriba ().
Selecciona el comienzo del archivo actual (pista)
Pulse brevemente el botón de pista hacia abajo ().
Avance rápido/rebobinado (AVRCP Ver. 1.3)
Avance rápido
Mantenga pulsado el botón de avance rápido ().
Marcha atrás
Mantenga pulsado el botón de retroceso ().
Cambio de exhibición (sólo AVRCP Ver. 1.3)
La información que se muestra en el visualizador de audio cambia de la siguiente manera cada vez que se pulsa el botón de texto (3) durante la reproducción.
Botón |
Información mostrada en el visualizador de audio |
---|---|
![]() |
Tiempo transcurrido |
Nombre de álbum |
|
Nombre de canción |
|
Nombre de artista |
|
-
Si la información del título no está disponible, se mostrará "NO TITLE".
-
Esta unidad no puede exhibir algunos caracteres. Los caracteres que no se pueden exhibir son indicados por un asterisco (
).
Desplazamiento de la exhibición
Solo se exhiben 13 caracteres a la vez. Para exhibir el resto de los caracteres de una título largo, mantenga presionando el botón de texto (3). En la exhibición se desplazan los siguientes 13 caracteres. Mantenga presionando el botón de texto (3) otra vez después de que se hayan exhibido los últimos 13 caracteres para volver al comienzo del título.
Manos libres Bluetooth® (Algunos Modelos)
Realizar una llamada
Uso del directorio telefónico
Se pueden realizar llamadas telefónicas indicando el nombre de una persona (etiqueta de voz) cuyo número de teléfono fue registrado previamente en el sistema de manos libres Bluetooth®. Consulte a Registro del directorio telefónico.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Llamar”
-
Mensaje: “Cuál es el nombre, por favor..”
-
Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. “Teléfono de John”)” (Diga una etiqueta de voz registrada en el directorio telefónico.)
-
Mensaje: “Llamando a a XXXXX... (Ej. “Teléfono de John”) XXXX (Ej. “en su casa”). ¿Es correcto?" (Etiqueta de voz y ubicación de número de teléfono registrado en el directorio telefónico).
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “Marcando”
Se puede combinar el comando “Llamar” con una etiqueta de voz.
Ej. En el Paso 2, diga “Llamar John Teléfono” y, a continuación, podrá saltar los Pasos 3 y 4.
Registro del directorio telefónico
Los números telefónicos se pueden registrar en el directorio telefónico de manos libres Bluetooth®.
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Agenda”
-
Mensaje: “Seleccione una de las siguientes opciones: Nueva Entrada, Editar, Listar Nombres, Eliminar, Borrar Todo, o Importar contacto.”
-
Diga: [Bip] “Nueva entrada”
-
Mensaje: “Cuál es el nombre, por favor..”
-
Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. “Teléfono de María”)” (Diga una etiqueta de voz para el nombre registrado.)
-
Mensaje: “Agregando a XXXXX... (Ej. “Teléfono de María”) (Etiqueta de voz registrada). ¿Es correcto?”
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “Casa, Trabajo, Móvil u Otro.”
-
Diga: [Bip] “Móvil” (Diga “Casa” , “Trabajo”, “Móvil” o “Otro” para la ubicación que desee registrar.)
-
Mensaje: “Móvil (Ubicación a registrar). ¿Es correcto?”
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “Número, por favor.”
-
Diga: [Bip] “XXXXXXXXXXX” (Diga el número de teléfono que desee registrar.)
-
Mensaje: “XXXXXXXXXXX (Registro de número de teléfono). Después de escuchar la señal acústica, continúe añadiendo números, o diga Volver, a indtroducir los últimos números ya introducidos, u pulse el botón Aceptar para guardar el número.”
-
(Registro)
Pulse el botón de contestar o diga “Introducir” y, a continuación, vaya al Paso 17.
(Agregando/introduciendo un número telefónico)
Diga, “XXXX” (número telefónico deseado), luego vaya al Paso 15.
(Corrección del número telefónico)
Diga “Atrás”. La indicación contesta “Atrás. Los últimos números introducidos han sido borrados.”. Luego vaya de nuevo al Paso 13.
-
Mensaje: “Número guardado. ¿Desea añadir otro número a esta entrada?”
-
Diga: [Bip] “Sí” o “No”.
-
Si “Sí”, se puede registrar un número de teléfono adicional para el mismo registro.
Si “No”, el sistema vuelve al estado de espera.
(Importar datos de contacto)
Se pueden enviar y registrar los datos del directorio telefónico de su dispositivo (teléfono móvil) en su directorio telefónico manos libres Bluetooth® usando Bluetooth®.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Agenda”
-
Mensaje: “Seleccione una de las siguientes opciones: Nueva Entrada, Editar, Listar Nombres, Eliminar, Borrar Todo, o Importar contacto.”
-
Diga: [Bip] “Importar Contacto”
-
Mensaje: “El Sistema de manos libres está listo para Recibir Un contacto desde el teléfono; solo puede importarse un número de Casa, trabajo, móvil al sistema de manos libres. El proceso de importación de contacto requiere que el usuario accione el teléfono. Consulte el manual del teléfono para informació n acerca de cómo accionar el teléfono para realizar la operación de importación.”
-
Mensaje: “X (Número de ubicaciones que incluyen datos) números se han importado. ¿Qué nombre desea utilizar para estos números?”
-
Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. “Teléfono de María”)” (Diga una etiqueta de voz para el nombre registrado.)
-
Mensaje: “Agregando a XXXXX... (Ej. “Teléfono de María”) (Etiqueta de voz). ¿Es correcto?”
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “Número guardado. ¿Desea importar otro contacto?”
-
Diga: [Bip] “Sí” o “No”
-
Si “Sí”, el procedimiento vuelve al Paso 5.
Si “No”, el sistema vuelve al estado de espera.
Edición del directorio telefónico
Se pueden editar los datos registrados en el directorio telefónico de manos libres Bluetooth®.
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Agenda”
-
Mensaje: “Seleccione una de las siguientes opciones: Nueva Entrada, Editar, Listar Nombres, Eliminar, Borrar Todo, o Importar contacto.”
-
Diga: [Bip] “Editar”
-
Mensaje: “Diga el nombre de la entrada que desee editar, también puede decir “Listar nombres”.”
-
Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. “Teléfono de María”)” (Diga la etiqueta de voz para el nombre registrado a editar en el directorio telefónico.)
-
Mensaje: “Casa, Trabajo, Móvil u Otro.”
-
Diga: [Bip] “Casa” (Diga la ubicación registrada a editar: “Casa”, “Trabajo”, “Móvil”, o “Otro”.)
-
Mensaje: “XXXXX... (Ej. “Teléfono de María”) (Etiqueta de voz registrada) XXXX (Ej. “Casa”) (Ubicación registrada). ¿Es correcto?”
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “El número actual es XXXXXXXXXXX (Ej. “555-1234”) (Número registrado actualmente). Nuevo número, por favor.”
Si no hay ningún número de teléfono registrado en una ubicación (Ej. “Trabajo”), la indicación solo dirá “Número, por favor.”
-
Diga: [Bip] “XXXXXXXXXXX (Ejemplo “555-5678”)” (Diga el nuevo número de teléfono a registrar.)
-
Mensaje: “XXXXXXXX (Número telefónico) Después de escuchar la señal acústica, continúe añadiendo números, o diga Volver, a indtroducir los últimos números ya introducidos, u pulse el botón Aceptar para guardar el número.”
-
(Cambio de número)
Oprima el botón de contestar, luego vaya al Paso 15.
(Agregando/introduciendo un número telefónico)
Diga, “XXXX” (número telefónico deseado), luego vaya al Paso 13.
(Corrección del número telefónico)
Diga “Atrás”. La indicación contesta “Atrás. Los últimos números introducidos han sido borrados. Número, por favor.”. Luego vaya de nuevo al Paso 12.
-
Mensaje: “Número cambiado.”
Borrado de datos del directorio telefónico
(Borrando datos individuales del directorio telefónico)
Se pueden borrar los datos individuales registrados en el directorio telefónico del manos libres Bluetooth®.
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Agenda”
-
Mensaje: “Seleccione una de las siguientes opciones: Nueva Entrada, Editar, Listar Nombres, Eliminar, Borrar Todo, o Importar contacto.”
-
Diga: [Bip] “Eliminar”
-
Mensaje: “Diga el nombre de la entrada que desee eliminar, o diga “Listar nombres”. ”
-
Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. "Teléfono de John")" (Diga la etiqueta de voz registrada que desee borrar del directorio telefónico.)
-
Mensaje: “Eliminando a XXXXX... (Ej. “Teléfono de John”) (Etiqueta de voz registrada) Casa (Etiqueta de voz registrada). ¿Es correcto?”
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “XXXXX... (Ej. “Teléfono de John”) (Etiqueta de voz registrada) Casa (Etiqueta de voz registrada) eliminado.”
(Borrado completo de los datos del directorio telefónico)
Se pueden borrar todos datos registrados en el directorio telefónico del manos libres Bluetooth®.
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Agenda”
-
Mensaje: “Seleccione una de las siguientes opciones: Nueva Entrada, Editar, Listar Nombres, Eliminar, Borrar Todo, o Importar contacto.”
-
Diga: [Bip] “Borrar todo”
-
Mensaje: “¿Está seguro de que desea borrar todo el contenido de la agenda de su Sistema Manos Libres?”
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “Está a punto de eliminar todo el contenido de la agenda de su Sistema Manos Libres. ¿Desea continuar?”
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “Por favor, espere unos instantes, se está borrando la agenda de su Sistema Manos Libres.”
-
Mensaje: “Agenda del Sistema Manos Libre borrada.”
Lectura de los nombres registrados en el directorio telefónico del manos libres Bluetooth®.
El manos libres Bluetooth® puede leer la lista de nombres registrados en su directorio telefónico.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Agenda”
-
Mensaje: “Seleccione una de las siguientes opciones: Nueva Entrada, Editar, Listar Nombres, Eliminar, Borrar Todo, o Importar contacto.”
-
Diga: [Bip] “Listar nombres”
-
Mensaje: “XXXXX..., XXXXX..., XXXXX... (Ej. “teléfono de John”, teléfono de María, teléfono de Bill)” (La guía de voz lee las etiquetas de voz registradas en el directorio telefónico.)
Oprima el botón de hablar con una presión corta durante la lectura del nombre deseado, y luego diga uno de los siguientes comandos de voz para ejecutarlo.
-
“Continuar”: Continúa la lectura de la lista.
-
“Llamar”: Obtiene los datos registrados en el directorio telefónico cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
-
“Editar”: Edita los datos registrados en el directorio telefónico cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
-
“Eliminar”: Borra los datos registrados en el directorio telefónico cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
-
“Anterior”: Vuelve a los datos de directorio telefónico anteriores cuando se hace una presión corta del botón de hablar.
-
-
Mensaje: “Final de la lista. ¿Desea empezar desde el principio?”
-
Diga: [Bip] “No”
Función de remarcado
Es posible remarcar el número de la persona anteriormente marcado usando el teléfono.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Volver a marcar”
-
Mensaje: “Marcando”
Introducción de un número de teléfono
Practique mientras está estacionado hasta que se sienta confiado que puede hacerlo mientras conduce en una situación no exigente del camino. Si no está completamente cómodo, haga todas las llamadas estando estacionado seguro, y sólo comience a conducir cuando pueda prestar toda la atención a la conducción.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Marcar”
-
Mensaje: “Número, por favor.”
-
Diga: [Pitido] “XXXXXXXXXXX (Número telefónico)”
-
Mensaje: “XXXXXXXXXXX. (Número telefónico) Después de escuchar la señal acústica, continúe añadiendo números, o diga Volver, a indtroducir los últimos números ya introducidos, u pulse el botón Aceptar para marcar.”
-
(Marcando)
Pulse el botón de contestar o diga “Marcar” y, a continuación, vaya al Paso 7.
(Agregando/introduciendo un número telefónico)
Diga, “XXXX” (número telefónico deseado), luego vaya al Paso 5.
(Corrección del número telefónico)
Diga “Atrás”. La indicación contesta “Atrás. Los últimos números introducidos han sido borrados.”. Luego vaya de nuevo al Paso 3.
-
Mensaje: “Marcando”
Se puede combinar el comando “Marcar” con un número telefónico.
Ej. En el paso 2, diga “Marcar 123-4567” y, a continuación, podrá omitir los pasos 3 y 4.
Llamadas de emergencia
Se puede realizar una llamada a un número de teléfono de emergencia (112) usando el comando de entrada de voz.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] “Emergencia”
-
Mensaje: “Marcando “112”, ¿Es correcto?”
-
Diga: [Bip] “Sí”
-
Mensaje: “Marcando”
Volver a aprender el reconocimiento de voz
Si ya se ha realizado el aprendizaje de reconocimiento de voz.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] "Aprendizaje de voz"
-
Mensaje: “Suscripción de usuario activada/desactivada. ¿Desea desactivar/activar o volver a educar?”
-
Diga: [Bip] “Volver a educar”
-
Mensaje: "Esta operación debe realizarse en un entorno silencioso con el vehículo parado. Consulte el manual de usuario para obtener una lista de las frases de aprendizaje requeridas. Pulse y suelte el botón Hablar cuando esté listo para comenzar. Pulse el botón Colgar para cancelar en cualquier momento.”
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
La guía de voz lee el número de comando de entrada de voz (consulte la lista de comando de entrada de voz para el aprendizaje de reconocimiento de voz). (Ej. “Por favor lea la frase 1”)
-
Diga: [Bip] “0123456789” (Diga el comando de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz (1 a 8) de acuerdo a la guía de voz.)
-
Mensaje: "Suscripción de usuario completa."
Si ocurre un error en el aprendizaje de reconocimiento de voz, se puede volver a aprender oprimiendo el botón de hablar con una presión corta.
Lista de comandos de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz
Al leer, se pueden observar los siguientes puntos:
-
Lea los números de a uno a la vez correcta y naturalmente.
(Por ejemplo, "1234" se debe leer como "uno, dos, tres, cuatro", y no como "doce, treinta y cuatro".)
-
No lea los paréntesis. “(” y los guiones “-” se utilizan para separar números en un número de teléfono.
Ej.
“(888) 555-1212” se debe decir en voz alta como “Ocho, ocho, ocho, cinco, cinco, cinco, uno, dos, uno, dos.”
Frase |
Comando |
---|---|
1 |
0123456789 |
2 |
(888) 555-1212 |
3 |
Llamar |
4 |
Marcar |
5 |
Configuración |
6 |
Cancelar |
7 |
Continuar |
8 |
Ayuda |
-
La frase aplicable aparece en la exhibición de audio.
-
Después de completar el registro de voz de usuario, la guía de voz anuncia “Suscripción de usuario completa”.
Aprendizaje de reconocimiento de voz activado/desactivado
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] "Aprendizaje de voz"
-
Mensaje: “Suscripción de usuario activada/desactivada. ¿Desea desactivar/activar o volver a educar?”
-
Diga: [Bip] “Desactivado” o “Activar”
-
Cuando se dice "Desactivar", el aprendizaje de reconocimiento de voz se desactiva.
Cuando se dice "Activar", el aprendizaje de reconocimiento de voz se activa.
-
Mensaje: "Suscripción de usuario desactivada/activada."