Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Controles de activación/volumen/sonido

Activación/desactivación
Cambie la posición del conmutador de arranque a ACC u ON. Pulse el dial de activación/volumen para activar el sistema de audio. Pulse la perilla de activación/volumen otra vez para apagar el sistema de audio.
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen, gire la perilla de activación/volumen. Gire el dial de activación/volumen hacia la derecha para aumentar el volumen, a la izquierda para bajarlo.
Ajuste del sonido
-
Oprima el botón de menú (
) para seleccionar la función. Las funciones aparecerán en la pantalla.
-
Gire el dial de control de audio para ajustar la función seleccionada:
Indicación |
Valor de ajuste |
|
---|---|---|
Girar hacia la izquierda |
Girar hacia la derecha |
|
AF*1 (Ajuste de la frecuencia alternativa (AF)) |
OFF |
ON |
REG*1 (Ajuste de programa regional (REG)) |
OFF |
ON |
ALC (Ajuste automático de volumen) |
Bajar el nivel |
Subir el nivel |
BASS (Sonido de tonos bajos) |
Disminuyen los graves |
Aumentan los graves |
TREB (Sonido agudo) |
Disminuyen los agudos |
Aumentan los agudos |
FADE (Balance de volumen delantero/trasero) |
Cambie el sonido hacia adelante |
Cambie el sonido hacia atrás |
BAL (Balance de volumen izquierda/derecha) |
Cambie el sonido hacia la izquierda |
Cambie el sonido hacia la derecha |
BEEP (Sonido de operación de audio) |
OFF |
ON |
BT SETUP*2 |
Seleccionar modo |
|
12Hr (Ajuste de hora 12 Hr/24 Hr) |
12 Hr (Destellando) |
24 Hr (Destellando) |
*1 Con sistema de datos de radio (RDS)
*2 Dependiendo del modelo, esta función podría no estar disponible.
Si no se usa durante varios segundos, la exhibición vuelve a la exhibición anterior. Para reponer los graves, los medios, los agudos, el equilibrio delantero/trasero y el equilibrio izquierda/derecha, oprima el botón de menú () durante 2 segundos. La unidad emitirá un pitido y aparecerá la indicación “CLEAR”.
AF (Ajuste de la frecuencia alternativa (AF)) (Algunos Modelos)
La función AF del sistema de datos de radio (RDS) se puede activar o desactivar.
Consulte la sección Sistema de datos de radio (RDS) (Buscar).
REG (Ajuste de programa regional (REG)) (Algunos Modelos)
La función REG del sistema de datos de radio (RDS) se puede activar o desactivar.
Consulte la sección Sistema de datos de radio (RDS) (Buscar).
ALC (Ajuste automático de volumen)
El control de nivel automático (ALC) cambia el volumen de audio automáticamente de acuerdo a la velocidad del vehículo. Cuanto más rápido vaya el vehículo, más se sube el volumen. ALC tiene ALC OFF y modos ALC LEVEL 1 a 7. En ALC LEVEL 7, el volumen se puede subir al máximo. Seleccione el modo de acuerdo a las condiciones de conducción.
BEEP (Sonido de operación de audio)
Se puede cambiar el ajuste para el sonido de funcionamiento al mantener pulsado un botón. El ajuste inicial es ON. Ajuste a OFF para silenciar el sonido de funcionamiento.
Modo BT SETUP (Algunos Modelos)
Se puede escuchar música y otras fuentes de audio como datos de voz grabados en dispositivos de audio portátil y teléfonos móviles disponibles en el mercado que están equipados con función de transmisión Bluetooth® a través de transmisión inalámbrica mediante los altavoces del vehículo. Usando el modo BT SETUP, estos dispositivos se pueden programar a la unidad Bluetooth® o cambiar (Buscar).
12Hr 24Hr (Ajuste de hora 12 Hr/24 Hr)
Girando el dial de control de audio se cambia la exhibición entre reloj de 12 y 24 horas (Buscar).
Reloj

Ajuste de la hora
El reloj se puede ajustar a cualquier hora cuando el conmutador de arranque se encuentra en la posición ACC u ON.
-
Para ajustar la hora, oprima el botón de reloj (
) durante aproximadamente 2 segundos hasta que se escuche un bip.
-
La hora actual del reloj destellará.
Ajuste de la hora
-
Para ajustar la hora, oprima el botón de ajuste de horas/minutos (
,
) mientras la hora actual del reloj está parpadeando.
-
Las horas avanzan mientras se pulsa el botón de ajuste de horas (
). Los minutos avanzan mientras se pulsa el botón de ajuste de minutos (
).
-
-
Pulse el botón de reloj (
) otra vez para poner a funcionar el reloj.
Reposición de la hora
-
Pulse el botón de reloj (
) durante aproximadamente 2 segundos hasta que se escuche un bip.
-
Pulse el botón :00 (1).
-
Cuando se oprime el botón, la hora se repone de la siguiente manera:
(Ejemplo)
12:01―12:29→12:00
12:30―12:59→1:00
-
Al pulsar el botón :00 (1), los segundos comenzarán en “00”.
-
Cambio de exhibición entre reloj de 12 y 24 horas:
Pulse el botón de menú (
) varias veces hasta que se muestre el reloj de 12 y 24 horas. Gire el dial de control de audio en cualquier dirección, seleccione el ajuste de reloj deseado mientras la hora de reloj preferida está destellando.
Funcionamiento de la radio

Activación de la radio
Pulse el botón de selección de banda () para encender la radio.
Cómo usar el modo AUX
-
Cambie la posición del conmutador de arranque a ACC u ON.
-
Pulse el dial de activación/volumen para activar el sistema de audio.
-
Pulse el botón de medios (
) de la unidad de audio para cambiar al modo AUX.

-
Cuando el dispositivo no está conectado a la toma auxiliar, el modo no cambia al modo AUX.
-
Ajuste el volumen de audio usando el dispositivo de audio portátil o la unidad de audio.
-
Los ajustes de audio diferentes del volumen de audio se pueden realizar sólo usando el dispositivo de audio portátil.
-
Si el conector se saca del toma auxiliar en el modo AUX, puede hacer ruido.
Cómo usar el modo USB

Tipo |
Datos reproducibles |
---|---|
Modo USB |
Archivo MP3/WMA/AAC |
Esta unidad no soporta un dispositivo USB 3.0. Además, otros dispositivos podrían no estar admitidos dependiendo del modelo o la versión del sistema operativo.
Reproducción
-
Cambie la posición del conmutador de arranque a ACC u ON.
-
Pulse el dial de activación/volumen para activar el sistema de audio.
-
Pulse el botón de medios (
) para cambiar al modo iPod y comenzará a reproducir.
-
Cuando el iPod no está conectado, el modo no cambia al modo iPod.
-
Cuando no hay datos para reproducir en el iPod, parpadea "NO CONTENTS".
-
No saque el iPod mientras se encuentra en el modo iPod. De lo contrario, se podrían dañar los datos.
Pausa
Para detener la reproducción, pulse el botón de reproducción/pausa (4).
Pulse otra vez el botón para continuar con la reproducción.
Avance rápido/rebobinado
Mantenga pulsado el botón de avance rápido () para avanzar a través de una pista a alta velocidad.
Mantenga pulsado el botón de retroceso () para retroceder a través de una pista a gran velocidad.
Búsqueda de pistas
Pulse el botón pista hacia arriba () para ir al comienzo de la siguiente pista.
Pulse el botón de pista hacia abajo () durante los siguientes segundos (dependiendo de la versión de software iPod) después de comienza la reproducción de pistas para ir al comienzo de la pista anterior.
Pulse el botón de pista hacia abajo () después de unos segundos (dependiendo de la versión de software iPod) tras el inicio de la reproducción desde el comienzo de la pista actual.
Búsqueda de categoría
Pulse el botón de categoría hacia abajo (5) para seleccionar la categoría anterior y pulse el botón de categoría hacia arriba (6) para seleccionar la siguiente categoría.
Los tipos de categorías incluyen Lista de reproducción, Artista, Álbum, Canción, Podcast, Género, Compositor y Libro de audio.
Búsqueda de lista
Pulse el botón de lista hacia abajo () para seleccionar la lista anterior y pulse el botón de lista hacia arriba (
) para seleccionar la siguiente lista.
Barrido musical
Esta función escanea los títulos en una lista que está escuchando y reproduce 10 segundos de cada canción para ayudarle a encontrar la canción que quiere escuchar.
Mantenga pulsado el botón de barrido () durante la reproducción para activar el barrido (el número de pista parpadeará). Mantenga pulsado de nuevo el botón de barrido (
) para cancelar el barrido.
Si el aparato se deja en la función de barrido, volverá a la reproducción normal al llegar a donde se comenzó el barrido.
Reproducción repetida
-
Pulse el botón de repetición (1) durante la reproducción para reproducir otra vez la pista actual. Se muestra “TRACK RPT” (
se muestra junto a RPT en la parte inferior del visualizador).
-
Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción repetida.
Reproducción al azar
Las pistas son seleccionadas y reproducidas al azar.
Reproducción al azar de canción
-
Pulse el botón de reproducción aleatoria (2) durante la reproducción para reproducir las pistas de la lista de forma aleatoria. Se muestra “SONG RDM” (
se muestra junto a RDM en la parte inferior del visualizador).
-
Para cancelar la reproducción al azar, oprima el botón otra vez después de 3 segundos.
Reproducción al azar de álbum
-
Pulse el botón de reproducción aleatoria (2) durante la reproducción, y luego pulse el botón otra vez en menos de 3 segundos para reproducir las pistas del iPod de forma aleatoria. Se muestra “ALBUM RDM” (
se muestra junto a RDM en la parte inferior del visualizador).
-
Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción al azar.
El número de pista que se está reproduciendo al azar es de acuerdo al cuadro del iPod shuffle.
Indicaciones de error
Si se muestra una indicación de error en la visualización, realice la acción apropiada de acuerdo a los siguientes métodos. Si no pudiera borrar la indicación de error, lleve su vehículo a un técnico experto (le recomendamos un técnico autorizado Mazda).
CHECK USB
Cuando se muestra el mensaje "CHECK USB", indica que hay un error en el dispositivo USB. Verifique que el contenido grabado en el dispositivo USB tiene archivos MP3/WMA/AAC y vuelva a conectarla correctamente.
CHECK iPod
Cuando se muestra el mensaje "CHECK iPod", indica que hay un funcionamiento incorrecto en el iPod. Verifique que el contenido grabado en el iPod tenga archivos que se pueden reproducir y conéctelo correctamente.
Introducción
Descripción general del manos libres Bluetooth®
Cuando se conecte un dispositivo Bluetooth® (teléfono móvil) al Bluetooth® del vehículo, podrá realizar o recibir una llamada oprimiendo el botón de hablar, el botón de contestar o el botón de cortar en el interruptor de control remoto de audio. Por ejemplo, incluso si tiene un dispositivo (teléfono móvil) en el bolsillo de su vestimenta, podrá realizar una llamada sin sacar el dispositivo (teléfono móvil) y usarlo directamente.
Descripción general del audio Bluetooth®
Cuando una unidad de audio portátil equipada con la función de comunicación Bluetooth® se empareja para el vehículo, podrá escuchar música almacenada en el dispositivo de audio portátil emparejado a través de los altavoces del vehículo. No es necesario conectar el dispositivo de audio portátil al terminal de entrada externo del vehículo. Después de programar, hacer funcionar el panel de control de audio del vehículo para reproducir/parar el audio.
-
Para su seguridad, un dispositivo se puede emparejar solo cuando el vehículo esté estacionado. Si el vehículo se comienza a mover, finalizará el procedimiento de emparejamiento. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de emparejar.
-
El rango de comunicación de un dispositivo equipado con Bluetooth® es de aproximadamente 10 metros o menos.
-
Se puede controlar el audio básico usando comandos de voz incluso si el Bluetooth® no está conectado.
Algunos dispositivos móviles Bluetooth® no son compatibles con el vehículo. Consulte a un técnico experto (le recomendamos un técnico autorizado Mazda), a un centro de atención de llamadas de Mazda o a un centro de soporte Web para obtener información respecto a la compatibilidad de los dispositivos móviles Bluetooth®:
Teléfono:
(Alemania)
0800 4263 738 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Excepto Alemania)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Todo el mundo)
49 721 5099 8198 (8:00―18:00 Hora de Europa Central)
Web:
Especificación Bluetooth® aplicable (Recomendada)
Ver. 2.0
Partes de los componentes

Micrófono (Manos libres)
El micrófono se usa para decir comandos de voz o para realizar una llamada de manos libres.
Botón de hablar
Activa el reconocimiento de voz. Además, omite la guía de voz.
Botón de contestar
Responde a las llamadas entrantes. Además, después de seleccionar un contacto o de marcar un número, realiza la llamada después de pulsar el botón.
Botón de colgar
Finaliza la llamada o rechaza una llamada entrante. Además, finaliza el funcionamiento del sistema de reconocimiento de voz.
Ajuste del volumen
Gire el dial de conexión/desconexión/volumen de la unidad de audio para ajustar el volumen. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen, hacia la izquierda para bajarlo.
También se puede ajustar el volumen usando el botón de volumen en el volante.
Si el volumen está bajo en comparación con los otros modos de audio, aumente el volumen del lado del dispositivo.
Preparativos del manos libres Bluetooth®
Ajuste del código de emparejamiento
Se puede realizar de antemano el ajuste de código de emparejamiento de 4 dígitos para registrar su teléfono móvil (emparejamiento).
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Pitido] "Configuración"
-
Mensaje: "Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
-
Diga: [Pitido] "Opciones de emparejamiento"
-
Mensaje: "Seleccione una de las siguientes opciones: emparejar, editar, eliminar, lista o establecer código pin.”
-
Diga: [Pitido] “Establecer código PIN.”
-
Mensaje: “Su actuel código PIN esXXXX. ¿Desea cambiarlo a un código pin de emparejamiento diferente?”
-
Diga: [Pitido] “Sí”
-
Mensaje: "Por favor, indique el código de emparejamiento de 4 dígitos."
-
Diga: [Pitido] “YYYY”
-
Mensaje: “YYYY ¿Es correcto?”
-
Diga: [Pitido] “Sí” o “No”
-
Si “Sí”, vaya al Paso 14. Si "No", el procedimiento vuelve al Paso 9.
-
Mensaje: “Su nuevo código pin de emparejamiento es YYYY. Utilice este código pin cuando empareje dispositivos al sistema de manos libres. ¿Desea emparejar un dispositivo ahora?”
-
Diga: [Pitido] “Sí” o “No”
-
Si “Sí”, el sistema cambia al modo de registro de dispositivo. Si “No”, el sistema vuelve al estado de espera.
Selección de dispositivo (Manos libres Bluetooth®)
Si se han emparejado varios dispositivos, la unidad Bluetooth® conecta el dispositivo emparejado por última vez. Si desea conectar un dispositivo emparejado diferente, será necesario cambiar la conexión. El orden de prioridad de dispositivo después que se ha cambiado la conexión se mantiene incluso cuando se desconecta el encendido.
(Teléfono manos libres)
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Pitido] "Configuración"
-
Mensaje: "Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
-
Diga: [Bip] “Seleccionar teléfono”
-
Mensaje: “Por favor diga el nombre del dispositivo que desea seleccionar. Los dispositivos disponibles son… XXXXX... (Ej. dispositivo A), XXXXX... (Ej. dispositivo B), XXXXX... (Ej. dispositivo C). ¿Qué dispositivo, por favor?”
-
Diga: [Bip] "X" (Diga el número del teléfono móvil con el que se desea conectar.)
-
Mensaje: “XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo registrado) ¿Es correcto?"
-
Diga: [Pitido] “Sí”
-
Mensaje: “XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo) seleccionado."
(Reproductor de música)
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Pitido] "Configuración"
-
Mensaje: "Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
-
Diga: [Bip] "Seleccionar Reproductor de Música"
-
Mensaje: “Por favor diga el nombre del dispositivo que desea seleccionar. Los dispositivos disponibles son… XXXXX... (Ej. dispositivo A), XXXXX... (Ej. dispositivo B), XXXXX... (Ej. dispositivo C). ¿Qué dispositivo, por favor?”
-
Diga: [Bip] “X” (Diga el número para el reproductor de música a conectar.)
-
Mensaje: “XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo registrado) ¿Es correcto?"
-
Diga: [Pitido] “Sí”
-
Mensaje: “XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo) seleccionado."
-
Cuando se haya completado la conexión del dispositivo seleccionado, se mostrará el símbolo
o el símbolo
.
-
Algunos dispositivos de audio Bluetooth® necesitan cierta cantidad de tiempo antes de mostrar el símbolo
o el símbolo
.
-
La selección de dispositivo (reproductor de música) también se puede realizar usando el botón del panel.
Borrado de un dispositivo (Manos libres Bluetooth®)
Los dispositivos registrados (teléfono móvil) se pueden eliminar de forma individual o conjunta.
Realice esta función sólo cuando esté estacionado. Distrae demasiado como intentarlo mientras conduce y puede cometer demasiados errores de manera que no será efectivo.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Pitido] "Configuración"
-
Mensaje: "Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones de Emparejamiento, Mensajes de Confirmación, Idioma, Contraseña, Seleccionar Teléfono, o Seleccionar Reproductor de Música.”
-
Diga: [Pitido] "Opciones de emparejamiento"
-
Mensaje: "Seleccione una de las siguientes opciones: emparejar, editar, eliminar, lista o establecer código pin.”
Se puede borrar un dispositivo (teléfono móvil) registrado usando la lista de registro.
-
Diga: [Pitido] “Eliminar”
-
Mensaje: “Por favor diga el nombre del dispositivo que desea eliminar. Los dispositivos disponibles son… XXXXX... (Ej. dispositivo A), XXXXX... (Ej. dispositivo B), XXXXX... (Ej. dispositivo C), o Todos. ¿Qué dispositivo, por favor?"
-
Diga: [Pitido] “X” (Diga el número del dispositivo que desee eliminar.)
-
Mensaje: “Eliminando XXXXX... (Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de dispositivo registrado). ¿Es correcto?"
-
Diga: [Pitido] “Sí”
-
Mensaje: “Eliminado”
Preparación del audio Bluetooth®
Instalación del dispositivo de audio Bluetooth®
Se puede realizar el emparejamiento de audio Bluetooth®, cambios, eliminación y visualización de la información de los dispositivos emparejados.
-
El modo cambia de la siguiente manera cada vez que se oprime el botón de menú (
). Seleccione “BT SETUP”.
Sin sistema de datos de radio (RDS)
Con sistema de datos de radio (RDS)
* Dependiendo del modo seleccionado, cambia la indicación.
-
Gire el dial de control de audio y seleccione el modo deseado.
Visualización
Modo
Función
PAIR DEVICE
Modo de emparejamiento
Emparejamiento del dispositivo de audio Bluetooth®
LINK CHANGE
Modo de cambio de conexión
Cambio de conexión al dispositivo de audio Bluetooth®
PAIR DELETE
Modo de borrado de emparejamiento
Borrado de conexión al dispositivo de audio Bluetooth®
DEVICE INFO
Modo de exhibición de información del dispositivo
Exhibe la información de la unidad Bluetooth® del vehículo
-
Pulse el dial de control de audio para establecer el modo.
Reproducción
-
Para escuchar un dispositivo de audio Bluetooth® a través de los altavoces del vehículo, cambie el modo a modo de audio Bluetooth®. (Consulte la sección “Cambio al modo de audio Bluetooth®”)
-
Para detener la reproducción, oprima el botón de reproducción/pausa (4).
-
Pulse otra vez el botón para continuar con la reproducción.
Seleccionando una archivo (pista)
Selecciona el siguiente archivo (pista)
Pulse brevemente el botón de pista hacia arriba ().
Selecciona el comienzo del archivo actual (pista)
Pulse brevemente el botón de pista hacia abajo ().
Avance rápido/rebobinado (AVRCP Ver. 1.3)
Avance rápido
Mantenga pulsado el botón de avance rápido ().
Marcha atrás
Mantenga pulsado el botón de retroceso ().
Colgando una llamada
Oprima el botón de cortar durante la llamada. Un bip confirmará que la llamada finalizó.
Interrupción de llamada
Se puede interrumpir una llamada para recibir una llamada entrante para un tercero.
Cambia a nueva llamada entrante usando los siguientes métodos.
(Método 1)
-
Oprima el botón de contestar.
-
Mensaje: “Intercambiando llamadas.”
(Método 2)
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
Diga: [Bip] “Intercambiar llamadas”
-
Mensaje: “Intercambiando llamadas.”
-
Para rechazar una llamada entrante, oprima el botón de cortar.
-
Después de recibir una nueva llamada entrante, la llamada anterior se pone en espera.
Cambiando llamadas
También se puede volver a la llamada anterior.
Método 1
-
Oprima el botón de contestar.
-
Mensaje: “Intercambiando llamadas.”
Método 2
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
Diga: [Bip] “Intercambiar llamadas”
-
Mensaje: “Intercambiando llamadas.”
Función de llamada de tres vías
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
Diga: [Bip] “Unir llamadas”
-
Mensaje: “Uniendo llamadas”
Realizando una llamada usando un número telefónico
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
Diga: [Pitido] "Marcar"
-
Mensaje: "Número, por favor."
-
Diga: [Pitido] “XXXXXXXXXXX (Número telefónico)”
-
Mensaje: “XXXXXXXXXXX. (Número telefónico) Después de escuchar la señal acústica, continúe añadiendo números, o diga Volver, a indtroducir los últimos números ya introducidos, u pulse el botón Aceptar para marcar."
-
(Marcando)
Pulse el botón de contestar o diga “Marcar”, luego vaya al Paso 7.
(Agregando/introduciendo un número telefónico)
Diga, “XXXX” (número telefónico deseado), luego vaya al Paso 5.
(Corrección del número telefónico)
Diga, “Atrás”. El mensaje contesta, "Atrás. Los últimos números introducidos han sido borrados.” Luego vaya de nuevo al Paso 3.
-
Mensaje: "Marcando"
Realizando llamadas usando el directorio telefónico
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
Diga: [Bip] “Llamar”
-
Mensaje: “Cuál es el nombre, por favor..”
-
Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. “Teléfono de John”)” (Diga una etiqueta de voz registrada en el directorio telefónico.)
-
Mensaje: “Llamando a XXXXX... (Ej. “Teléfono de John”) XXXX (Ej. “en casa”). ¿Es correcto?" (Etiqueta de voz y ubicación de número de teléfono registrado en el directorio telefónico).
-
Diga: [Pitido] “Sí”
-
Mensaje: "Marcando"
Función de remarcado
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
Diga: [Bip] “Volver a marcar”
-
Mensaje: "Marcando"
Terminando la llamada actual
Oprima el botón de cortar durante la llamada.
Función de aprendizaje de reconocimiento de voz (inscripción de altavoz) (Algunos Modelos)
La función de aprendizaje de reconocimiento de voz permite el reconocimiento de voz apropiado a las características de la voz del usuario. Si el reconocimiento de los comandos de entrada de voz en el sistema no son adecuados, esta función puede mejorar mucho el reconocimiento de voz del sistema del usuario. Si se puede reconocer su voz lo suficientemente sin usar esta función, podría no darse cuenta del beneficio agregado por esta función. Para registrar su voz, se debe leer la lista de comando de entrada de voz. Lea la lista con el vehículo estacionado. Realice el registro en un lugar lo más silencioso posible (Buscar). El registro debe ser realizado completamente. El tiempo necesario es unos pocos minutos. El usuario debe estar sentado en el asiento del conductor con la lista de comandos de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz visible.
Cuando se realiza el aprendizaje de reconocimiento de voz por primera vez
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] "Aprendizaje de voz"
-
Mensaje: "Esta operación debe realizarse en un entorno silencioso con el vehículo parado. Consulte el manual de usuario para obtener una lista de las frases de aprendizaje requeridas. Pulse y suelte el botón Hablar cuando esté listo para comenzar. Pulse el botón Colgar para cancelar en cualquier momento.”
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
La guía de voz lee el número de comando de entrada de voz (consulte la lista de comando de entrada de voz para el aprendizaje de reconocimiento de voz). (Ej. “Por favor lea la frase 1”)
-
Diga: [Bip] “0123456789” (Diga el comando de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz (1 a 8) de acuerdo a la guía de voz.)
-
Mensaje: "Suscripción de usuario completa."
Si ocurre un error en el aprendizaje de reconocimiento de voz, se puede volver a aprender oprimiendo el botón de hablar con una presión corta.
Volver a aprender el reconocimiento de voz
Si ya se ha realizado el aprendizaje de reconocimiento de voz.
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] "Aprendizaje de voz"
-
Mensaje: “Suscripción de usuario activada/desactivada. ¿Desea desactivar/activar o volver a educar?”
-
Diga: [Bip] “Volver a educar”
-
Mensaje: "Esta operación debe realizarse en un entorno silencioso con el vehículo parado. Consulte el manual de usuario para obtener una lista de las frases de aprendizaje requeridas. Pulse y suelte el botón Hablar cuando esté listo para comenzar. Pulse el botón Colgar para cancelar en cualquier momento.”
-
Oprima el botón de hablar con una presión corta.
-
La guía de voz lee el número de comando de entrada de voz (consulte la lista de comando de entrada de voz para el aprendizaje de reconocimiento de voz). (Ej. “Por favor lea la frase 1”)
-
Diga: [Bip] “0123456789” (Diga el comando de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz (1 a 8) de acuerdo a la guía de voz.)
-
Mensaje: "Suscripción de usuario completa."
Si ocurre un error en el aprendizaje de reconocimiento de voz, se puede volver a aprender oprimiendo el botón de hablar con una presión corta.
Lista de comandos de entrada de voz para aprendizaje de reconocimiento de voz
Al leer, se pueden observar los siguientes puntos:
-
Lea los números de a uno a la vez correcta y naturalmente.
(Por ejemplo, "1234" se debe leer como "uno, dos, tres, cuatro", y no como "doce, treinta y cuatro".)
-
No lea los paréntesis. “(” y los guiones “-” se utilizan para separar números en un número de teléfono.
Ej.
“(888) 555-1212” se debe decir en voz alta como “Ocho, ocho, ocho, cinco, cinco, cinco, uno, dos, uno, dos.”
Frase |
Comando |
---|---|
1 |
0123456789 |
2 |
(888) 555-1212 |
3 |
Llamar |
4 |
Marcar |
5 |
Configuración |
6 |
Cancelar |
7 |
Continuar |
8 |
Ayuda |
-
La frase aplicable aparece en la exhibición de audio.
-
Después de completar el registro de voz de usuario, la guía de voz anuncia “Suscripción de usuario completa”.
Aprendizaje de reconocimiento de voz activado/desactivado
-
Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
-
Diga: [Bip] "Aprendizaje de voz"
-
Mensaje: “Suscripción de usuario activada/desactivada. ¿Desea desactivar/activar o volver a educar?”
-
Diga: [Bip] “Desactivado” o “Activar”
-
Cuando se dice "Desactivar", el aprendizaje de reconocimiento de voz se desactiva.
Cuando se dice "Activar", el aprendizaje de reconocimiento de voz se activa.
-
Mensaje: "Suscripción de usuario desactivada/activada."