AUX/USB

Se puede escuchar el audio desde los altavoces del vehículo conectando a la toma auxiliar una unidad de audio portátil disponible comercialmente.

Se necesita un cable con mini conector estéreo sin impedancia (3,5) disponible comercialmente. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para más detalles.

Además, se puede reproducir el audio de un dispositivo de audio del vehículo conectando el dispositivo USB al puerto USB.

 


(Tipo C/Tipo D)

La ranura de tarjeta SD para el sistema de navegación. Para vehículos con sistema de navegación, se inserta y se usa la tarjeta SD (genuina de Mazda) con datos de mapas almacenados.

Cerrar Nota

Tipo A/Tipo B (Sin reproductor de discos compactos)

 

Tipo A/Tipo B (Con reproductor de discos compactos)

 

Tipo C/Tipo D (Sin reproductor de DVD/discos compactos)

 

Tipo C/Tipo D (Con reproductor de DVD/discos compactos)

 

  1. Cómo usar el modo AUX (Tipo A/Tipo B)
  2. Cómo usar el modo USB (Tipo A/Tipo B)
  3. Cómo usar el modo iPod (Tipo A/Tipo B)
  4. Cómo usar el modo AUX (Tipo C/Tipo D)
  5. Cómo usar el modo USB (Tipo C/Tipo D)

 


No ajuste la unidad de audio portátil o producto similar mientras conduce el vehículo:

Ajustar la unidad de audio portátil o producto similar mientras conduce el vehículo es peligroso pues puede distraer su atención de la conducción del vehículo lo que puede conducir a un accidente grave. Siempre ajuste la unidad de audio portátil o similar mientras el vehículo está parado.

Cerrar Advertencia

 


Dependiendo del dispositivo de audio portátil, podría escucharse ruido cuando se conecta el dispositivo al conector de accesorios. (Si se escucha ruidos, no use el conector de accesorio.)

Cerrar Precaución

 


  • Este modo podría no ser usable dependiendo del dispositivo de audio portátil conectado.

  • Antes de usar la toma auxiliar/puerto USB, consulte el manual de instrucciones para el dispositivo de audio portátil.

  • Use mini conector stereo sin impedancia (3,5 ) disponible comercialmente para conectar la unidad de audio portátil al toma auxiliar. Antes de usar el toma auxiliar, lea las instrucciones del fabricante para conectar una unidad de audio portátil al toma auxiliar.

  • Para evitar que la batería se descargue, no use el toma auxiliar durante largos períodos de tiempo con el motor apagado o en marcha en vacío.

  • Cuando conecte un dispositivo a la toma auxiliar o el puerto USB, se pueden sentir ruidos dependiendo del dispositivo conectado. Si el dispositivo está conectado al conector de accesorios del vehículo, se puede reducir el ruido desconectándolo del conector de accesorios.

Cerrar Nota

Cómo conectar la toma auxiliar/puerto USB

Tipo A/Tipo B (Sin reproductor de discos compactos)

 

Tipo A/Tipo B (Con reproductor de discos compactos)

 

Tipo C/Tipo D (Sin reproductor de DVD/discos compactos)

 

Tipo C/Tipo D (Con reproductor de DVD/discos compactos)

 

Conexión de un dispositivo

  1. Abra la tapa de la consola (Con reproductor de DVD/discos compactos).

  2. Si hay una cubierta en el conector AUX o puerto USB, retire la cubierta.

  3. Conecte el conector en el dispositivo en el puerto USB.

Conexión con cable conector

  1. Abra la tapa de la consola (Con reproductor de DVD/discos compactos).

  2. Si hay una cubierta en el conector AUX o puerto USB, retire la cubierta.

  3. Conecte el conector de dispositivo/cable conector al conector auxiliar/puerto USB. Para vehículos con un reproductor de DVD/discos compactos, pase el cable del conector/conector de dispositivo a través de la muesca en la consola y conecte.

 


No permita que el cable de enchufe de conexión se enrede con el freno de mano (sin freno de mano eléctrico) o la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión automática):

Permitir que el cable de conector se enrede con el freno de mano (sin freno de mano eléctrico) o la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión automática) es peligroso pues puede interferir con la conducción, resultando en un accidente.

Cerrar Advertencia

 


No coloque objetos o aplique fuerza innecesaria al toma auxiliar/puerto USB con el conector conectado.

Cerrar Precaución

 


  • Inserte firmemente el conector en la toma auxiliar/puerto USB.

  • Inserte o quite el conector con el conector perpendicular al agujero de la toma auxiliar/puerto USB.

  • Inserte o quite el conector sosteniéndolo por su base.

Cerrar Nota

Cómo usar el modo AUX (Tipo A/Tipo B)

  1. Cambie el encendido a ACC u ON.

  2. Oprima la perilla de conexión/desconexión/volumen para encender el sistema de audio.

  3. Oprima el botón de medios () de la unidad de audio para cambiar al modo AUX.

 


  • Cuando el dispositivo no está conectado a la toma auxiliar, el modo no cambia al modo AUX.

  • Ajuste el volumen de audio usando el dispositivo de audio portátil o la unidad de audio.

  • Los ajustes de audio diferentes del volumen de audio se pueden realizar sólo usando el dispositivo de audio portátil.

  • Si el conector se saca del toma auxiliar en el modo AUX, puede hacer ruido.

Cerrar Nota

Cómo usar el modo USB (Tipo A/Tipo B)

Tipo

Datos reproducibles

Modo USB

Archivo MP3/WMA/AAC

Esta unidad no soporta un dispositivo USB 3.0. Además, otros dispositivos podrían no ser soportados dependiendo del modelo o la versión del sistema operativo.

Reproducción

  1. Cambie el encendido a ACC u ON.

  2. Oprima la perilla de conexión/desconexión/volumen para encender el sistema de audio.

  3. Oprima el botón de medios () para cambiar el modo USB y comenzará a reproducir.

 


  • Algunos dispositivos como los teléfonos inteligentes pueden requerir un cambio de ajuste para permitir la operación usando una conexión USB.

  • Cuando no se conecta el dispositivo USB, el modo no cambia al modo USB.

  • Cuando no hay datos para reproducir en el dispositivo USB, destella la indicación “NO CONTENTS”.

  • La reproducción del dispositivo USB es en el orden de los números de carpetas. Las carpetas que no tienen archivos MP3/WMA/AAC son saltados.

  • No saque el dispositivo USB mientras se encuentra en el modo USB. Se podrían dañar los datos.

Cerrar Nota

Pausa

Para detener la reproducción, oprima el botón de reproducción/pausa (4).

Oprima otra vez el botón para continuar con la reproducción.

Avance rápido/rebobinado

Mantenga oprimiendo el botón de avance rápido () para avanzar a través de una pista a alta velocidad.

Mantenga oprimiendo el botón de rebobinado () para retroceder a través de una pista a gran velocidad.

Búsqueda de pistas

Oprima el botón pista hacia arriba () para saltar hacia adelante al comienzo de la siguiente pista.

Oprima el botón de pista hacia abajo () dentro de unos segundos después de comienza la reproducción de pistas hacia abajo hasta el comienzo de la pista anterior.

Oprima el botón de pista hacia abajo () después de unos segundos que haya comenzado la reproducción desde el comienzo de la pista actual.

Búsqueda de carpeta

Para cambiar a la carpeta anterior, oprima el botón de carpeta hacia abajo () u oprima el botón de carpeta hacia arriba () para avanzar a la siguiente carpeta.

Barrido musical

Esta función escanea los títulos en una carpeta que se está reproduciendo y reproduce diez segundos de cada canción para ayudarle a encontrar la canción que desea escuchar.

Mantenga oprimido el botón de barrido () durante la reproducción para activar el barrido (el número de pista destellará en la exhibición). Mantenga oprimido otra vez el botón de barrido () para cancelar el barrido.

 


Si el aparato se deja en la función de barrido, volverá a la reproducción normal al llegar a donde se comenzó el barrido.

Cerrar Nota

Reproducción repetida

Repetición de pista

  1. Oprima el botón de repetición (1) durante la reproducción para reproducir otra vez la pista actual. “TRACK RPT” se exhibe ( se exhibe próximo a RPT en la parte de debajo de la pantalla).

  2. Para cancelar la reproducción repetida, oprima el botón otra vez después de 3 segundos.

Repetición de carpeta

  1. Oprima el botón de repetición (1) durante la reproducción, y luego oprima el botón otra vez en menos de 3 segundos para reproducir otra vez las pistas de la carpeta actual. “FOLDER RPT” se exhibe ( se exhibe próximo a RPT en la parte de debajo de la pantalla).

  2. Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción repetida.

Reproducción al azar

Las pistas son seleccionadas y reproducidas al azar.

Reproducción al azar de carpeta

  1. Oprima el botón de reproducción al azar (2) durante la reproducción para reproducir las pistas de la carpeta al azar. “FOLDER RDM” se exhibe ( se exhibe próximo a RDM en la parte de debajo de la pantalla).

  2. Para cancelar la reproducción al azar, oprima el botón otra vez después de 3 segundos.

Reproducción al azar total

  1. Oprima el botón de reproducción al azar (2) durante la reproducción, y luego oprima el botón otra vez en menos de 3 segundos para reproducir las pistas del dispositivo USB al azar. “ALL RDM” se exhibe ( se exhibe próximo a RDM en la parte de debajo de la pantalla).

  2. Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción al azar.

Cambiando la exhibición

La información se exhibe en la exhibición de audio cambia de la siguiente manera cada vez que se oprime el botón de texto (3) durante la reproducción.

Botón

Información exhibida en la exhibición de audio

Número de archivo/Tiempo de reproducción transcurrido

Número de carpeta/Número de archivo

Nombre de archivo

Nombre de carpeta

Nombre de álbum

Nombre de canción

Nombre de artista

 


  • La información (nombre de artista, nombre de canción) se exhibe sólo cuando la información del dispositivo USB en el dispositivo USB tiene información que se puede exhibir en la pantalla.

  • Esta unidad no puede exhibir algunos caracteres. Los caracteres que no se pueden exhibir son indicados por un asterisco ().

Cerrar Nota

Desplazamiento de la exhibición

Solo se exhiben 13 caracteres a la misma vez. Para exhibir el resto de los caracteres de una título largo, mantenga presionando el botón de texto (3). En la exhibición se desplazan los siguientes 13 caracteres. Mantenga presionando el botón de texto (3) otra vez después de que se hayan exhibido los últimos 13 caracteres para volver al comienzo del título.

 


El número de caracteres que se pueden exhibir está restringido.

Cerrar Nota

Mensajes de error

Cuando se exhibe el mensaje “CHECK USB”, indica que hay un error en el dispositivo USB. Verifique que el contenido grabado en el dispositivo USB tiene archivos MP3/WMA/AAC y vuelva a conectarla correctamente. Si el mensaje vuelve a aparecer, haga inspeccionar la unidad por un técnico autorizado Mazda.

Cómo usar el modo iPod (Tipo A/Tipo B)

Un iPod podría no ser compatible dependiendo del modelo o la versión del sistema operativo. En ese caso, se exhibe un mensaje de error.

 


Las funciones de iPod en el iPod no se pueden usar mientras está conectado a la unidad debido a que la unidad controla las funciones del iPod.

Cerrar Nota

Reproducción

  1. Cambie el encendido a ACC u ON.

  2. Oprima la perilla de conexión/desconexión/volumen para encender el sistema de audio.

  3. Oprima el botón de medios () para cambiar el modo iPod y comenzará a reproducir.

 


  • Cuando el iPod no está conectado, el modo no cambia al modo iPod.

  • Cuando no hay datos para reproducir en el iPod, destella “NO CONTENTS”.

  • No saque el iPod mientras se encuentra en el modo iPod. De lo contrario, se podrían dañar los datos.

Cerrar Nota

Pausa

Para detener la reproducción, oprima el botón de reproducción/pausa (4).

Oprima otra vez el botón para continuar con la reproducción.

Avance rápido/rebobinado

Mantenga oprimiendo el botón de avance rápido () para avanzar a través de una pista a alta velocidad.

Mantenga oprimiendo el botón de rebobinado () para retroceder a través de una pista a gran velocidad.

Búsqueda de pistas

Oprima el botón pista hacia arriba () para saltar hacia adelante al comienzo de la siguiente pista.

Oprima el botón de pista hacia abajo () dentro de unos segundos (dependiendo de la versión de software iPod) después de comienza la reproducción de pistas hacia abajo hasta el comienzo de la pista anterior.

Oprima el botón de pista hacia abajo () después de unos segundos (dependiendo de la versión de software iPod) que haya comenzado la reproducción desde el comienzo de la pista actual.

Búsqueda de categoría

Oprima el botón de categoría hacia abajo (5) para seleccionar la categoría anterior y oprima el botón de categoría hacia arriba (6) para seleccionar la siguiente categoría.

 


Los tipos de categorías incluyen Lista de reproducción, Artista, Álbum, Canción, Podcast, Género, Compositor y Libro de audio.

Cerrar Nota

Búsqueda de lista

Oprima el botón de lista hacia abajo () para seleccionar la lista anterior y oprima el botón de lista hacia arriba () para seleccionar la siguiente lista.

 


Cuando la categoría seleccionada sea Canción o Libro de audio, no hay lista.

Cerrar Nota

Barrido musical

Esta función escanea los títulos en una lista que está escuchando y reproduce 10 segundos de cada canción para ayudarle a encontrar la canción que quiere escuchar.

Mantenga oprimido el botón de barrido () durante la reproducción para activar el barrido (el número de pista destellará en la exhibición). Mantenga oprimido otra vez el botón de barrido () para cancelar el barrido.

 


Si el aparato se deja en la función de barrido, volverá a la reproducción normal al llegar a donde se comenzó el barrido.

Cerrar Nota

Reproducción repetida

  1. Oprima el botón de repetición (1) durante la reproducción para reproducir otra vez la pista actual. “TRACK RPT” se exhibe ( se exhibe próximo a RPT en la parte de debajo de la pantalla).

  2. Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción repetida.

Reproducción al azar

Las pistas son seleccionadas y reproducidas al azar.

Reproducción al azar de canción

  1. Oprima el botón de reproducción al azar (2) durante la reproducción para reproducir las pistas de la lista al azar. “SONG RDM” se exhibe ( se exhibe próximo a RDM en la parte de debajo de la pantalla).

  2. Para cancelar la reproducción al azar, oprima el botón otra vez después de 3 segundos.

Reproducción al azar de álbum

  1. Oprima el botón de reproducción al azar (2) durante la reproducción, y luego oprima el botón otra vez en menos de 3 segundos para reproducir las pistas del iPod al azar. “ALBUM RDM” se exhibe ( se exhibe próximo a RDM en la parte de debajo de la pantalla).

  2. Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción al azar.

 


El número de pista que se está reproduciendo al azar es de acuerdo al cuadro del iPod shuffle.

Cerrar Nota

Cambiando la exhibición

La información se exhibe en la exhibición de audio cambia de la siguiente manera cada vez que se oprime el botón de texto (3) durante la reproducción.

Botón

Información exhibida en la exhibición de audio

Número de archivo/Tiempo de reproducción transcurrido

Número de archivo

Nombre de categoría

Nombre de artista

Nombre de álbum

Nombre de canción

 


  • La información (nombre de artista, nombre de canción) se exhibe sólo cuando el iPod tiene información que se puede exhibir.

  • Esta unidad no puede exhibir algunos caracteres. Los caracteres que no se pueden exhibir son indicados por un asterisco ().

Cerrar Nota

Desplazamiento de la exhibición

Se pueden exhibir 13 caracteres a la vez. Para exhibir el resto de los caracteres de una título largo, mantenga presionando el botón de texto (3). En la exhibición se desplazan los siguientes 13 caracteres. Mantenga presionando el botón de texto (3) otra vez después de que se hayan exhibido los últimos 13 caracteres para volver al comienzo del título.

 


El número de caracteres que se pueden exhibir está restringido.

Cerrar Nota

Mensajes de error

Cuando se exhibe el mensaje “CHECK iPod”, indica que hay un malfuncionamiento en el iPod. Verifique que el contenido grabado en el iPod tenga archivos que se pueden reproducir y conéctelo correctamente. Si el mensaje vuelve a aparecer, haga inspeccionar la unidad por un técnico autorizado Mazda.

Indicaciones de error (Tipo A/Tipo B)

Si se exhibe una indicación de error en la exhibición, encuentre la causa en el cuadro. Si no pudiera borrar la indicación de error, lleve su vehículo a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.

Indicación

Causa

Solución

CHECK USB

Malfuncionamiento del dispositivo USB

Verifique que el contenido grabado en el dispositivo USB tiene archivos MP3/WMA/AAC y vuelva a conectarla correctamente.

Si se continua exhibiendo la indicación de error, consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.

CHECK iPod

Malfuncionamiento del iPod

Verifique que el contenido grabado en el iPod tenga archivos que se pueden reproducir y vuelva a conectarlo correctamente.

Si se continua exhibiendo la indicación de error, consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.

Cómo usar el modo AUX (Tipo C/Tipo D)

  1. Seleccione el ícono en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de entretenimiento.

  2. Seleccione para cambiar al modo AUX. Se exhiben los siguientes íconos en la parte inferior de la exhibición central.

Icono

Función

Exhibe el menú de entretenimiento. Usado para cambiar a una fuente de audio diferente.

Exhibe los ajustes de sonido para ajustar el nivel de la calidad de audio.

Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido (Buscar).

 


  • Si un dispositivo no está conectado al conector auxiliar, el modo no cambia al modo AUX.

  • Ajuste el volumen de audio usando el dispositivo de audio portátil, el interruptor de comandante o el interruptor de control de audio.

  • Los ajustes de audio también se pueden realizar usando el ajuste de volumen del dispositivo de audio portátil.

  • Si el conector se saca del toma auxiliar en el modo AUX, puede hacer ruido.

Cerrar Nota

Cómo usar el modo USB (Tipo C/Tipo D)

Tipo

Datos reproducibles

Modo USB

Archivo MP3/WMA/AAC/OGG

Esta unidad no soporta un dispositivo USB 3.0. Además, otros dispositivos podrían no ser soportados dependiendo del modelo o la versión del sistema operativo.

Soporta dispositivos USB formateado para FAT32 (no soporta dispositivos USB formateados para otros formatos como NTFS).

Reproducción

  1. Seleccione el ícono en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de entretenimiento.

  2. Seleccione o para cambiar al modo USB. Se exhiben los siguientes íconos en la parte inferior de la exhibición central.

Icono

Función

Exhibe el menú de entretenimiento. Usado para cambiar a una fuente de audio diferente.

Se exhibe la lista de categorías.

Se exhibe la lista de pistas actual.

Seleccione una pista deseada a reproducir.

Reproduce la pista actual repetidamente.

Selecciónela de nuevo para reproducir las pistas repetidamente en la lista de pistas actual.

Cuando se vuelve a seleccionar, se cancela la función.

Se reproducen al azar las pistas en la lista de pistas actual.

Seleccione nuevamente para cancelar.

Comienza a reproducir una pista similar a la pista actual usando More Like This™ de Gracenote.

Selecciona la canción deseada desde la lista de categoría para cancelar More Like This™.

Si se selecciona dentro de unos pocos segundos del comienzo de una canción que se reproduce, se selecciona la canción anterior.

Si han transcurrido más de unos pocos segundos, la canción que se está reproduciendo se vuelve a reproducir desde el comienzo.

Presione largamente para retroceso rápido. Se para cuando retira la mano del ícono o de la perilla del comandante.

Se reproduce la pista. Cuando se vuelve a seleccionar, se detiene temporariamente la reproducción.

Avanza hasta el comienzo de la siguiente canción.

Presione largamente para avance rápido.

Exhibe los ajustes de sonido para ajustar el nivel de la calidad de audio.

Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido (Buscar).

 


  • Para moverse a la ubicación deseada en la pista, mueva el deslizador indicando el tiempo de reproducción.

  • La apariencia de los íconos de repetición y mezcla cambian dependiendo del tipo de operación en que se usa la función.

Cerrar Nota

Lista de categorías

Seleccione el ícono para exhibir la lista de categorías.

Seleccione una categoría y un ítem deseado.

Categoría

Función

Lista de reproducción*1

Exhibe la lista de reproducción en el dispositivo.

Artista

Exhibe la lista de nombres de artistas.

Se pueden reproducir todas las pistas o pistas para cada álbum del artista seleccionado.

Álbum

Exhibe la lista de nombres de álbumes.

Canción

Se exhiben todas las pistas en el dispositivo.

Género

Exhibe la lista de géneros.

Se pueden reproducir todas las pistas o pistas por álbum o artista del género seleccionado.

Libro de audio*2

Exhibe la lista de audiobooks.

Se pueden seleccionar y reproducir los capítulos.

Podcast*2

Exhibe la lista de podcasts.

Se pueden seleccionar y reproducir los episodios.

(Servicio especial para algunos dispositivos Apple.)

Carpeta*3

Exhibe la lista de carpetas/archivos.

  1. No soporta carpetas de listas de reproducción de dispositivos Apple.

  2. Sólo dispositivo Apple

  3. Sólo memorias USB y dispositivos USB-Android™

Ejemplo de uso (para reproducir todas las pistas en el dispositivo USB)

(Método 1)

  1. Seleccione para exhibir la lista de categoría.

  2. Seleccione .

    Se exhiben todas las pistas en el dispositivo USB.

  3. Seleccione una pista deseada.

    Se reproduce la pista seleccionada. Todas las pistas en el dispositivo USB se pueden reproducir continuamente.

 


Sólo se reproducen las pistas en la categoría deseada seleccionada en el paso 2.

Cerrar Nota

(Método 2)*1

  1. Seleccione para exhibir la lista de categoría.

  2. Seleccione .

    Se exhiben todas las carpetas en el dispositivo USB.

  3. Seleccione .

    Se exhiben todas las pistas en el dispositivo USB.

  4. Seleccione una pista deseada.

    Se reproduce la pista seleccionada. Todas las pistas en el dispositivo USB se pueden reproducir continuamente.

  1. Se puede usar con un dispositivo Android™ o memoria flash USB.

 


Sólo se reproducen las pistas en la carpeta deseada seleccionada en el paso 3.

Cerrar Nota

Base de datos Gracenote (Tipo C/Tipo D)

Cuando se conecta un dispositivo USB a esta unidad y se reproduce el audio, el nombre del álbum, el nombre del artista, el género y la información de título se exhiben automáticamente si hay una coincidencia en la compilación de la base de datos del vehículo con la música que se reproduce. La información almacenada en este dispositivo usa la información de base de datos en el servicio de reconocimiento de música Gracenote.

 


Por información sobre la base de datos Gracenote más reciente que se puede usar y cómo instalarla, vaya al sitio en Internet de manos libres de Mazda.

http://www.mazdahandsfree.com

Cerrar Precaución

Introducción

Tecnología de reconocimiento de música y datos relacionados provista por Gracenote®. Gracenote es el estándar en la industria para tecnología de reconocimiento de música y distribución de contenidos relacionados. Por más información visite www.gracenote.com.

 

Datos relacionados con discos compactos y música de Gracenote, Inc. derechos de autor © 2000 al presente de Gracenote.

Gracenote Software, derechos de autor © 2000 al presente de Gracenote. Uno o más patentes propiedad de Gracenote se aplican a este producto y servicio. Consulte el sitio en Internet de Gracenote para una lista no exhaustiva de las patentes de Gracenote aplicables. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, el símbolo y el logotipo de Gracenote, y el símbolo “Powered by Gracenote” son marcas o marcas registradas de Gracenote en los Estados Unidos y/u otros países.

 

Contrato de licencia de usuario final de Gracenote®

Esta aplicación o dispositivo tiene un software de Gracenote, Inc. de Emeryville, California (“Gracenote”). El software de Gracenote (el “Software de Gracenote”) permite a esta aplicación identificar discos y/o archivos y obtener información musical, incluyendo el nombre, artista, pista e información de título (“Gracenote Data”) de servidores en línea o bases de datos incluidas (colfrom online servers or embedded databases (en conjunto, “Servidores Gracenote”) y realizar otras funciones. Puede usar Gracenote Data sólo como funciones de usuario final de esta aplicación o dispositivo.

Esta de acuerdo en usar Gracenote Data, el software Gracenote y los Gracenote Servers sólo para su uso personal y no comercial. Ud esta de acuerdo en no asignar, copiar, transferir o transmitir el software de Gracenote ni ningún dato de Gracenote a terceras personas. UD. ESTA DE ACUERDO EN NO USAR O APROVECHARSE DE LOS DATOS DE GRACENOTE, EL SOFTWARE DE GRACENOTE O LOS SERVIDORES DE GRACENOTE, EXCEPTO DE ACUERDO A LO EXPRESAMENTE PERMITIDO AQUÍ.

Ud está de acuerdo en que su licencia no-exclusiva de uso de los datos de Gracenote, el software de Gracenote y los servidores de Gracenote terminará si viola esas restricciones. Si su licencia termina, Ud. está de acuerdo en dejar de usar cualquiera y todos los datos de Gracenote, el software de Gracenote y los servidores de Gracenote. Gracenote se reserva todos los derechos de los datos de Gracenote, el software de Gracenote y los servidores de Gracenote, incluyendo todos los derechos de propiedad. Bajo ninguna circunstancia Gracenote será responsable de ningún pago a Ud. por cualquier información que Ud. haya provisto. Ud. está de acuerdo en que Gracenote, Inc. podría ejectuar sus derechos bajo este Acuerdo contra Ud. directamente en su nombre.

El servicio de Gracenote usa un identificador exclusivo para rastrear las consultas por razones estadísticas. El propósito del identificador numérico asignado al azar es permitir al servicio de Gracenote de llevar la cuenta de las consultas sin saber nada de quién es Ud. Para más información, consulte la página en Internet para la Política de privacidad de Gracenote para el servicio de Gracenote.

El software de Gracenote y cada item de datos de Gracenote son licenciados a usted “TAL CUAL”.

Gracenote no hace declaraciones o garantías, expresas o implícitas sobre la precisión de ningún dato de Gracenote de los servidores de Gracenote. Gracenote se reserva el derecho de borrar datos de los servidores de Gracenote o cambiar las categorías de los datos por cualquier causa que Gracenote considere suficiente. No se garantiza que el software de Gracenote o los servidores de Gracenote están libres de errores o que el funcionamiento del software de Gracenote o los servidores de Gracenote será ininterrumpido. Gracenote no está obligado a brindarle los nuevos tipos o categorías de datos mejorados o adicionales que Gracenote pueda proveer en el futuro y está libre de discontinuar sus servicios en cualquier momento.

GRACENOTE NO SE HACE RESPONSABLE POR NIGUNA GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLICITA, INCLUYENDO, PERO NO LIMITÁNDOSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, TÍTULO Y NO INFRACCIÓN. GRACENOTE NO GARANTIZA LOS RESULTADOS QUE PUEDA OBTENER DEL USO DEL SOFTWARE DE GRACENOTE O UNO DE LOS SERVIDORES GRACENOTE. EN NINGÚN CASO GRACENOTE SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O RESULTANTE DE DAÑOS O PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS.

© 2000 hasta el presente. Gracenote, Inc.

Actualización de la base de datos

La base de datos de medios de Gracenote se puede actualizar usando el dispositivo USB.

  1. Conecte un dispositivo USB conteniendo el software para actualización de Gracenote.

  2. Seleccione el ícono en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de ajustes.

  3. Seleccione la lengüeta y seleccione .

  4. Seleccione . Se exhibe la lista del paquete de actualización almacenado en el dispositivo USB y la versión.

  5. Seleccione el paquete a usar la actualización.

  6. Seleccione .

 


Gracenote se puede descargar del sitio en Internet de Mazda Handsfree.

Cerrar Nota