i-ACTIVSENSE es un término colectivo que cubre una serie de sistemas de seguridad avanzados y de soporte del conductor que hacen uso de una cámara sensora hacia adelante (FSC) y los sensores de radar. Estos sistemas consisten de sistemas de seguridad activos y de seguridad pre-choque.
Estos sistemas fueron diseñados para asistir al conductor a conducir con seguridad reduciendo el esfuerzo del conductor y ayudándole a evitar choques o reducir sus consecuencias. Sin embargo, debido a que cada sistema tiene sus limitaciones, conduzca siempre cuidadosamente y no confíe sólo en estos sistemas.
La tecnología de seguridad activa permite la conducción con seguridad ayudando al conductor a reconocer los peligros potenciales y evitar accidentes.
Sistemas de apoyo a la atención del conductor
Visibilidad nocturna
Detección del lado izquierdo/derecho y trasero
Reconocimiento de señal de camino
Reconocimiento de distancia entre vehículos
Detección de cansancio de conductor
Detección de obstrucción trasera cuando deja un espacio de estacionamiento
Sistemas de soporte del conductor
Distancia entre vehículos
Abandono de carril
Control de velocidad
La tecnología de seguridad pre-choque fue diseñada para asistir al conductor para prevenir los choques o reducir la severidad de las situaciones cuando no se pueden evitar.
Reducción de daños de choque en rangos de baja velocidad del vehículo
Conduciendo hacia adelante
Conducción marcha atrás
Reducción de daños de choques en rangos de velocidad medios/altos
Cámara sensora hacia adelante (FSC)
La cámara sensora hacia delante (FSC) detecta las indicaciones de carril y reconoce los faros, luces de cola y luces de la ciudad durante la conducción nocturna. Además, también detecta el vehículo delante, peatones u obstrucciones. Los siguientes sistemas también usan la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Faros LED adaptativos (ALH)
Alerta de atención de conductor (DAA)
Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR)
Soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS)
Soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F)
Soporte de freno inteligente (SBS)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada en la parte de arriba del parabrisas cerca del espejo retrovisor.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) (Buscar).
Sensor de radar (delantero)
El sensor de radar (delantero) funciona detectando las ondas de radio enviadas por el radar al ser reflejadas por un vehículo adelante del suyo. Los siguientes sistemas también usan el sensor de radar (delantero).
Control de crucero de radar de Mazda (MRCC)
Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS)
Soporte de freno inteligente (SBS)
El sensor de radar (delantero) está montado detrás de la rejilla delantera.
Consulte la sección Sensor de radar (Delantero) (Buscar).
Sensores de radar (traseros)
Los sensores de radar (traseros) funcionan detectando las ondas de radio enviadas por el radar al ser reflejadas por un vehículo que se acerca por detrás o una obstrucción. Los siguientes sistemas también usan los sensores de radar (traseros).
Monitoreo de punto ciego (BSM)
Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)
Los sensores de radar (traseros) están instalados dentro del paragolpes trasero, uno del lado izquierdo y otro del lado derecho.
Consulte la sección Sensores de radar (Traseros) (Buscar).
Sensores ultrasónico (traseros)
Los sensores ultrasónicos (traseros) funcionan detectando las ondas ultrasónicas reflejadas por las obstrucciones en la parte de atrás enviados por los sensores ultrasónicos. Los siguientes sistemas también usan los sensores ultrasónicos (traseros).
Soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R)
Los sensores ultrasónicos (traseros) son montados en el paragolpes trasero.
Consulte la sección Sensores ultrasónicos (Traseros) (Buscar).
El sistema de iluminación delantera adaptable (AFS) ajusta automáticamente los faros a la izquierda o derecha junto con el funcionamiento del volante después que los faros se hayan encendido.
Los faros no enceguecen a los conductores que se aproximan en la dirección opuesta no importando de que lado del camino conduce su vehículo (tránsito de la mano derecha o izquierda). Por lo tanto, no será necesario ajustar el eje óptico de los faros cuando se cambia temporariamente a conducir del lado opuesto del camino (tránsito de la mano derecha o izquierda).
El sistema de control de luces de carretera (HBC) determina las condiciones en la parte delantera del vehículo mientras conduce en la oscuridad usando la cámara sensora hacia adelante (FSC) para cambiar automáticamente los faros entre las luces de carretera y las luces de cruce.
Consulte la sección Luces de advertencia/indicadores (Buscar).
Mientras conduce el vehículo a una velocidad de aproximadamente 30 km/h o más, los faros cambian a luces de carretera cuando no hay vehículos delante suyo o aproximándose en la dirección opuesta.
El sistema cambia los faros a luces de cruce cuando ocurre una de las siguientes cosas:
El sistema detecta un vehículo o los faros/luces de un vehículo que se aproxima en dirección opuesta.
Se conduce el vehículo por caminos alumbrados a lo largo por luces o en calles bien iluminadas de ciudades y pueblos.
Se conduce el vehículo a menos de aproximadamente 20 km/h.
La advertencia se enciende cuando el sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Indicación de advertencia/Advertencia (Buscar).
No ajuste la altura del vehículo, modifique los faros, o desmonte la cámara, de lo contrario el sistema podría funcionar normalmente.
No confíe excesivamente en el sistema de control de luces de carretera (HBC) y conduzca el vehículo prestando atención a la seguridad. Si fuera necesario cambie manualmente los faros entre luces de carretera y luces de cruce.
La sincronización con la que el sistema cambia las luces de los faros en las siguientes condiciones. Si el sistema no cambia las luces de los faros adecuadamente, cambia manualmente entre las luces de carretera y las luces de cruce de acuerdo a la visibilidad, así como las condiciones del camino y el tránsito.
Cuando haya fuentes de luz en el área como iluminación pública, carteles iluminados y señales de tránsito.
Cuando hayan objetos reflectivos alrededor del área como placas y señales reflectivas.
Cuando la visibilidad se reduce durante la lluvia, nieve y niebla.
Al conducir en caminos con curvas cerradas u en zonas con ondulaciones.
Cuando los faros/luces traseras de los vehículos delante del suyo o en dirección opuesta están atenuados o apagados.
Cuando hay suficiente oscuridad como al amanecer o atardecer.
Cuando el compartimiento para equipajes está cargado con objetos pesados o los asientos traseros están ocupados.
Cuando la visibilidad está reducida debido a que un vehículo delante del suyo tira agua desde su neumáticos a su parabrisas.
El sistema de control de luces de carretera (HBC) funciona para cambiar los faros automáticamente entre luces de carretera y luces de cruce después que se cambia el encendido a ON y el interruptor de faros se encuentra en la posición AUTO y la posición de luces de carretera.
El sistema de control de luces de carretera (HBC) determina que está oscuro basándose en el brillo del área alrededor. A la misma vez, se enciende el indicador del sistema de control de luces de carretera (HBC) (verde) en el grupo de instrumentos.
Cuando la velocidad del vehículo es de aproximadamente 30 km/h o más, los faros cambian automáticamente a luces de carretera cuando no hay vehículos delante o aproximándose en la dirección opuesta.
Cuando la velocidad del vehículo es aproximadamente 20 km/h, el sistema de control de luces de carretera (HBC) cambia los faros a luces de cruce.
Las luces de cruce no cambiarán a las luces de carretera cuando da una curva.
El funcionamiento de la función del sistema de control de luces de carretera (HBC) se puede desactivar. Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Cambio a luces de cruce
Mueva la palanca a la posición de luces de cruce.
El indicador del Sistema de control de luces de carretera (HBC) (verde) se apaga.
Cambio a luces de carretera
Gire el interruptor de faros a la posición .
El indicador del Sistema de control de luces de carretera (HBC) (verde) se apaga y se enciende .
Los faros LED adaptativos (ALH) son un sistema que usa la cámara sensora hacia adelante (FSC) para determinar la situación de un vehículo delantero suyo o un vehículo acercándose en la dirección opuesta mientras conduce de noche para conectar automáticamente el rango de iluminación de los faros, el área iluminada o el brillo de iluminación.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) (Buscar).
Los faros LED adaptativos (ALH) son controlados entre las luces de cruce y las de carretera tal como sigue para asegurar la visibilidad del conductor sin encandilar a un vehículo delante o un vehículo que se aproxima en dirección opuesta.
Luz de carretera sin deslumbramiento
Esta función atenúa solamente cuando la luz de carretera ilumina el vehículo delante del suyo.
Las luces de carretera se atenuarán al conducir aproximadamente a 40 km/h o más rápido. Cuando la velocidad del vehículo sea menos de aproximadamente 30 km/h, las luces se cambiarán a luces de cruce.
El indicador de luces de carretera se enciende mientras las luces de carretera están encendidas.
Luz de cruce de amplia gama
Esta función extiende el rango de iluminación de la luz emitida por las luces de cruce mientras se conduce a una velocidad de menos de aproximadamente 40 km/h.
Modo de autopista
Esta función cambia el ángulo de iluminación de la luz emitida por los faros hacia arriba al conducir en carreteras.
La distancia en la que los faros LED adaptativos (ALH) puede detectar objetos varía dependiendo de las condiciones de alrededor.
No modifique la suspensión o los faros, ni retire la cámara. De lo contrario, los faros LED adaptativos (ALH) podrían no funcionar normalmente.
No confíe excesivamente en los faros LED adaptativos (ALH) y conduzca el vehículo mientras presta suficiente atención a la seguridad. Si fuera necesario cambie manualmente los faros entre luces de carretera y luces de cruce.
En las siguientes condiciones, los faros LED adaptativos (ALH) podrían no funcionar normalmente. Cambie manualmente entre luces de carretera y de cruce de acuerdo a la visibilidad, y las condiciones del camino y tránsito.
Cuando haya otras fuentes de luz en el área como iluminación pública, carteles iluminados y señales de tránsito.
Cuando hayan objetos reflectivos alrededor del área como placas y señales reflectivas.
Cuando la visibilidad se reduce durante la lluvia, nieve y niebla.
Al conducir en caminos con curvas cerradas u ondulaciones.
Cuando los faros/luces traseras de los vehículos adelante o en dirección opuesta están atenuados o apagados.
Cuando no hay suficiente oscuridad como al amanecer o atardecer.
Cuando el compartimiento para equipajes está cargado con objetos pesados o los asientos traseros están ocupados.
Cuando la visibilidad están reducida debido a que un vehículo adelante tira agua desde su neumáticos a su parabrisas.
El sistema cambia los faros a luces de carretera después de que se cambia el encendido a ON y el interruptor de faros se encuentra en la posición . El indicador de faros LED adaptativos (ALH) (verde) en el grupo de instrumentos se enciende simultáneamente.
Los faros LED adaptativos (ALH) determina que es de noche basándose en el brillo del área alrededor.
El sistema cancela el funcionamiento cuando se gira el interruptor de faros a una posición diferente de , los faros se cambian manualmente a luces de cruce, o se destellan las luces de carretera.
El sistema se puede cambiar de manera que los faros LED adaptativos (ALH) no funcionen.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Cambio a luces de cruce
Mueva la palanca a la posición de luces de cruce.
El indicador de faros LED adaptativos (ALH) (verde) se apaga.
Cambio a luces de carretera
Gire el interruptor de faros a la posición .
El indicador de faros LED adaptativos (ALH) (verde) se apaga y se enciende .
El LDWS alerta al conductor que el vehículo se puede estar desviando de su carril. Si se detectan las líneas blancas (amarillas) en el carril usando la cámara sensora hacia adelante (FSC) y el sistema determina que el vehículo se puede estar desviando de su carril, notifica al conductor destellando la advertencia LDWS y activa la advertencia sonora LDWS, y la exhibición multinformación (vehículos con exhibición multinformación) y la exhibición de conducción activa (vehículos con exhibición de conducción activa).
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (Buscar).
Use el LDWS cuando conduzca el vehículo por caminos con líneas blancas (amarillas).
Si su vehículo tiene un sistema de asistencia de mantención en carril (LAS), consulte la sección Sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) (Buscar).
El indicador LDWS OFF se enciende cuando el sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Indicación de advertencia/Advertencia (Buscar).
No use el LDWS en las siguientes condiciones:
El sistema podría no funcionar adecuadamente de acuerdo con las condiciones de conducción actuales, resultando en un accidente.
Conducir en caminos con curvas cerradas.
Conducir con mal tiempo (lluvia, niebla y nieve).
Las funciones del LDWS tienen limitaciones:
Manténgase conduciendo derecho usando el volante y haciéndolo con cuidado. El sistema no fue diseñado para compensar la falta de cuidado del conductor y si se confía demasiado en el LDWS podría resultar en un accidente. El conductor es responsable de realizar cambios de sendas y otras maniobras con seguridad. Siempre preste atención a la dirección en la cual el vehículo está viajando y los alrededores del vehículo.
No modifique la suspensión. Si se cambia la altura del vehículo o la fuerza de amortiguación de la suspensión, el LDWS podría no funcionar correctamente.
Si su vehículo se desvía del carril, funcionará el LDWS (advertencia sonora e indicador). Use la dirección del vehículo correctamente para conducir al centro del carril.
Cuando use la palanca de señales de viraje para cambiar de carril, se canela automáticamente la advertencia LDWS. La advertencia LDWS funciona cuando la palanca de señales de viraje vuelve a su posición y el sistema detecta las líneas blancas o amarillas.
Si se acciona abruptamente el volante, el pedal del acelerador o el pedal de freno y el vehículo se acerca a una línea blanca o amarilla, el sistema determinará que el conductor está haciendo un cambio de carril y se cancelará automáticamente la advertencia LDWS.
El LDWS podría no funcionar durante el período inmediatamente después que el vehículo se desvió de su carril y el LDWS se haya activado, o el vehículo se haya desviado de su carril repetidamente durante un corto período de tiempo.
El LDWS no funcionará si no detecta las líneas blancas o amarillas del carril.
Bajo las siguientes condiciones, el LDWS podría no detectar correctamente las líneas blancas o amarillas y el LDWS podría no funcionar correctamente.
Si se refleja en el parabrisas un objeto ubicado en el panel de instrumentos y es tomado por la cámara.
Se carga equipaje pesado en el compartimiento para equipajes o los asientos traseros y el vehículo está inclinado.
Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
Cuando se conduce el vehículo por una entrada y salida de un área de descanso o peaje en una autopista.
Las líneas blancas o amarillas son menos visibles debido a la suciedad o la pintura gastada.
El vehículo delante está conduciendo cerca de la línea blanca o amarilla y la línea no está muy visible.
El vehículo delante del suyo está conduciendo cerca de la línea blanca o amarilla y la línea no está muy visible.
Se conduce el vehículo en un carril temporario o sección con carril cerrado debido a una construcción.
Se captura una línea confusa en el camino como una línea temporaria de construcción o debido a una sombra, resto de nieve o pozos llenos de agua.
El brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel
La iluminación de los faros es débil debido a la suciedad o a que el eje óptico está desviado.
El parabrisas está sucio o empañado.
Luz de fondo se refleja desde la superficie del camino.
La superficie del camino está mojada y brilla después de la lluvia, o hay charcos en el camino.
La sombra de una valla de seguridad paralela a la línea blanca o amarilla en el camino.
El ancho del carril demasiado angosto o ancho.
El camino excesivamente desparejo.
El vehículo se sacude después de golpear un pozo.
Hay dos o más líneas blancas o amarillas adyacentes.
Hay varias marcas del camino o marcas de carriles de varias formas cerca de una intersección.
Si el indicador LDWS OFF en el grupo de instrumentos se apaga cuando el encendido se cambia a ON, el sistema pasa al modo de espera.
Si el indicador LDWS OFF en el grupo de instrumentos se enciende cuando el encendido se cambia a ON, oprima el interruptor LDWS OFF de manera que el sistema pase al modo de espera.
Conduzca el vehículo en el centro del carril del vehículo mientras es sistema está en espera. El sistema se podrá usar cuando se cumplen todas las siguientes condiciones.
Se conduce el vehículo en el centro del carril con las líneas blanca o amarilla del lado izquierdo y derecho o de ambos lados.
La velocidad del vehículo es de aproximadamente 65 km/h o más.
Se conduce el vehículo en un camino recto o un camino con curvas suaves.
El LDWS no funciona en los siguientes casos:
El sistema no puede detectar las líneas blancas o amarillas.
La velocidad del vehículo es menos de aproximadamente 60 km/h.
El vehículo está dando una curva cerrada.
El vehículo da una curva a una velocidad incorrecta.
El LDWS no funciona hasta que el sistema detecta una línea blanca o amarilla a la izquierda o derecha.
Cuando el sistema detecta una línea blanca o amarilla de un solo lado, el sistema se activará solo la advertencia cuando el vehículo se desvía hacia el lado en que se detecta la línea blanca o amarilla.
La distancia y la sensibilidad de la advertencia (probabilidad de una advertencia) que el sistema usa para determinar la posibilidad de un abandono de carril se puede cambiar.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Exhibición de carril del vehículo (vehículos con exhibición multinformación)
Las líneas de carril de vehículo (en espera) están indicadas en la exhibición multinformación cuando el LDWS pasa al modo de espera.
Cuando el LDWS detecta líneas blancas (amarillas) del lado izquierdo y derecho y comienza funcionar, las líneas de carril de vehículo (espera) se indican en la exhibición multinformación.
Cancelación automática
En los siguientes casos, el LDWS se cancela automáticamente y se enciende el indicador LDWS OFF en el grupo de instrumentos.
La temperatura interior de la cámara es alta o baja.
El parabrisas alrededor de la cámara está empañado.
El parabrisas alrededor de la cámara está bloqueado por una obstrucción, provocándole baja visibilidad.
Exhibición de carril del vehículo (vehículos con exhibición multinformación)
Las líneas de carril del vehículo (en espera) están indicadas en la exhibición multinformación cuando se cancela automáticamente el LDWS.
Advertencia de cancelación automática
Cuando se realizan las siguientes operaciones, el LDWS determina que el conductor intenta cambiar de carril y la advertencia LDWS se cancela automáticamente. El LDWS se activa automáticamente después que el conductor completa la operación.
Se gira el volante abruptamente.
Se ha pisado el pedal de freno abruptamente.
Se ha pisado el pedal del acelerador abruptamente.
Se acciona la palanca de señal de viraje (después que la palanca de señal de viraje vuelve, el LDWS podría no funcionar por aproximadamente 3 segundos que es el período necesario para hacer una corrección de carril).
Después de aproximadamente de que hayan transcurrido 30 segundos con la palanca de señal de viraje funcionando, la advertencia LDWS podría funcionar si el vehículo está cerca de una línea blanca o amarilla.
Oprima el interruptor LDWS OFF para cancelar el LDWS. El indicador LDWS OFF se enciende.
Exhibición de carril del vehículo (vehículos con exhibición multinformación)
Las líneas de carril del vehículo no se indican en la exhibición multinformación cuando se cancela el LDWS.
Cuando se cambia el encendido a OFF, se podrá usar el LDWS la próxima vez que se cambie el encendido a ON.
Si el sistema determina que hay una posibilidad de abandono de carril, la advertencia sonora LDWS se activa y la advertencia LDWS destella. Usando el volante correctamente conduzca el vehículo hacia el centro del carril.
Para vehículos equipados con exhibición multinformación y exhibición de conducción activa, el color de la línea de carril en la dirección en que el sistema determina que el vehículo se podría estar desviando de su carril cambia de blanco a ámbar y las líneas de carril del vehículo destellan.
Indicación en la exhibición
Si la advertencia sonora LDWS se ajusta a un ruido sordo*1, el sonido se escuchará desde el altavoz del vehículo del lado que el sistema determina que el vehículo se desvía de su carril.
Podría ser difícil escuchar la advertencia sonora LDWS dependiendo de las condiciones de los alrededores como del ruido exterior.
Se puede cambiar el volumen de la advertencia sonora LDWS.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Se puede cambiar el tipo de sonido de advertencia (ruido sordo*1/bip) en el LDWS.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Las fajas preventivas son una serie de surcos en la superficie de pavimento del camino ubicado a intervalos específicos, y cuando el vehículo pasa sobre ellos producen una vibración y ruido sordo que alerta al conductor que el vehículo está abandonando el carril.
El ruido sordo es una reproducción del sonido que se produce cuando un vehículo pasa sobre una faja preventiva.
El monitoreo de punto ciego (BSM) fue diseñado para ayudar al conductor a verificar el área de atrás del vehículo a ambos lados durante un cambio de senda notificando al conductor de la presencia de vehículos que se aproximan desde atrás en una senda más cercana.
El monitoreo de punto ciego (BSM) detecta los vehículos que se aproximan desde atrás mientras se desplaza en dirección hacia delante a 30 km/h o más rápido y notifica al conductor encendiendo el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) y exhibiendo la pantalla de detección de vehículo (vehículos con exhibición multinformación y exhibición de conducción activa).
Si se acciona la palanca de señales de viraje para señalar un giro en la dirección en que el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) está encendido mientras se detecta un vehículo acercándose, el monitoreo de punto ciego (BSM) notifica al conductor de un posible peligro encendiendo el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM), y activando el sonido de advertencia y la exhibición de indicador de pantalla de advertencia (vehículos con exhibición multinformación y exhibición de conducción activa).
El área de detección en este sistema cubre los carriles a ambos lados del vehículo y desde la parte de atrás de las puertas delanteras hasta aproximadamente 50 m detrás del vehículo.
Siempre verifique visualmente el área alrededor antes de indicar un cambio de carril:
El sistema fue solo diseñado para asistirlo a verificar por vehículos en la parte de atrás al hacer un cambio de carril. Debido a ciertas limitaciones en el funcionamiento de este sistema, el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM), el sonido de advertencia y la exhibición de indicador de pantalla de advertencia podría no activarse o podría ser demorada incluso si hay un vehículo en un carril adyacente. Siempre es responsabilidad del conductor verificar hacia atrás.
El monitoreo de punto ciego (BSM) funcionará cuando se cumplan todas las siguientes condiciones:
El encendido está en la posición ON.
Se oprime el interruptor de monitoreo de punto ciego (BSM) OFF y el indicador del interruptor BSM OFF se apaga.
La velocidad del vehículo es de aproximadamente 30 km/h o más.
El monitoreo de punto ciego (BSM) podría no funcionar correctamente en las siguientes circunstancias.
La velocidad del vehículo baja a menos de aproximadamente 25 km/h incluso a pesar de que el indicador del interruptor de monitoreo de punto ciego (BSM) OFF está apagado.
La palanca de cambio (transmisión manual)/palanca selectora (transmisión automática) se mueve a marcha atrás (R) y el vehículo se está moviendo marcha atrás.
En los siguientes casos, el indicador de monitoreo de punto ciego (BSM) OFF se enciende y el sistema deja de funcionar. Si el indicador de monitoreo de punto ciego (BSM) OFF permanece encendido, haga inspeccionar el vehículo en un técnico autorizado Mazda tan pronto como sea posible.
Se detecta algún problema con el sistema incluyendo los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM).
Ha ocurrido una gran desviación en la posición de instalación de un sensor de radar (trasero) en el vehículo.
Hay una gran acumulación de nieve o hielo en el paragolpes trasero cerca de un sensor de radar (trasero). Retire la nieve, hielo o barro que pueda haber en el paragolpes trasero.
Conducir sobre caminos cubiertos de nieve durante largos períodos.
La temperatura cerca de los sensores de radar (traseros) se vuelve extremadamente caliente por conducir durante largos períodos de tiempo en bajada en el verano.
El voltaje de la batería ha bajado.
Bajo las siguientes condiciones, los sensores de radar (traseros) no pueden detectar objetos o podría resultar difícil de detectarlos.
Un vehículo que se encuentra en el área de detección en un carril adyacente hacia atrás pero que no se está aproximando. El monitoreo de punto ciego (BSM) determina la condición basada en los datos de detección del radar.
Un vehículo se desplaza a lo largo de su vehículo a casi la misma velocidad durante un período extenso de tiempo.
Vehículos que se aproximan en la dirección opuesta.
Un vehículo en un carril adyacente está intentando pasar su vehículo.
Un vehículo se encuentra en el carril adyacente en un camino con carriles extremadamente anchos. El área de detección de los sensores de radar (traseros) se ajusta al ancho del camino de las autopistas.
En los siguientes casos, el destello del indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) y la activación de la advertencia sonora y el indicador de pantalla de advertencia podrían no activarse o resultar demoradas.
Un vehículo cambia de carril desde dos carriles adyacentes.
Conduciendo en cuestas pronunciadas.
Cruzando la cima de una colina o un paso de montaña.
El radio de giro es pequeño (al hacer una curva cerrada, girar en una intersección).
Cuando hay una diferencia en la altura entre su carril y el carril adyacente.
Directamente después que el sistema de monitoreo de punto ciego (BSM) se puede usar al cambiar el ajuste.
Si el ancho del camino es extremadamente angosto, se pueden detectar vehículos de dos carriles. El área de detección de los sensores de radar (traseros) se ajusta al ancho del camino de las autopistas.
El indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) se puede encender y la pantalla de detección de vehículo puede exhibirse en la exhibición en respuesta a objetos estacionarios (guardarieles, túneles, paredes laterales y vehículos estacionados) en el camino o a un lado del camino.
Un indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) o bip de advertencia se activa varias veces al girar en un cruce dentro de la ciudad.
Desactive el monitoreo de punto ciego (BSM) cuando arrastre un trailer o cuando haya un accesorio como un portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario las ondas de radio del radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione normalmente.
En los siguientes casos, podría ser difícil ver los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) encendidas/destellando que se encuentran en los espejos de las puertas.
La nieve o hielo se adhiere en los espejos de las puertas.
El vidrio de la puerta delantera está empañado o cubierto de nieve, escarcha o polvo.
El sistema cambia a la función de alerta de tránsito cruzando atrás cuando se mueve la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión automática) a la posición de marcha atrás (R).
Consulte la sección Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) (Buscar).
El sistema de monitoreo de punto ciego (BSM) o el sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) notifican al conductor de la presencia de vehículos en carriles adyacentes a la parte de atrás de su vehículo usando el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM), la advertencia sonora y el indicador de exhibición (vehículos con exhibición multinformación y exhibición de conducción activa) mientras los sistemas están activados.
Indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM)
Los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) están equipadas en los espejos de puerta izquierdo y derecho. Los indicadores de advertencias se encienden cuando detecta un vehículo que se aproxima desde atrás en una senda adyacente.
Cuando el encendido se cambia a ON, el indicador de advertencia de malfuncionamiento se enciende momentáneamente y luego se apaga después de algunos segundos.
Conduciendo hacia adelante (Funcionamiento de monitoreo de punto ciego (BSM))
El monitoreo de punto ciego (BSM) detecta a los vehículos que se acercan desde atrás y enciende los indicadores advertencias de monitoreo de punto ciego (BSM) equipados en los espejos de puertas de acuerdo con las condiciones. Además, mientras se enciende un indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM), si la palanca de señales de viraje se acciona para señalar un giro en la dirección en que el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) se encuentra encendido, el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) destellará.
Conduciendo hacia atrás (Funcionamiento del sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA))
El sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) detecta los vehículos que se aproximan desde la izquierda o derecha de su vehículo y hace destellar los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM).
Función para cancelación del atenuador de iluminación
Si los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) se encienden cuando las luces de posición están encendidas, el brillo de los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) se atenúan.
Si los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) fueran difíciles de ver debido al resplandor del brillo alrededor al conducir sobre caminos cubiertos de nieve o con niebla, oprima el botón de cancelación de atenuador para cancelar el atenuador y aumentar el brillo de los indicadores de advertencias de monitoreo de punto ciego (BSM) cuando estén encendidos.
Consulte la Iluminación del panel de instrumentos (Buscar).
Indicador de exhibición (Vehículos con exhibición multinformación y exhibición de conducción activa)
Cuando el vehículo se está moviendo hacia delante (monitoreo de punto ciego (BSM) funcionando) el vehículo detectado que se aproxima y la advertencia se exhiben en la exhibición multinformación y en la exhibición de conducción activa.
Cuando se detecta un vehículo aproximándose la dirección detectada se exhibe con un indicador de detección (blanco). Además, si se acciona la palanca de señal de viraje para señalar un cambio de carril mientras se detecta el vehículo, la exhibición cambia el color (ámbar) del indicador de advertencia.
Advertencia sonora de monitoreo de punto ciego (BSM)
La advertencia sonora de monitoreo de punto ciego (BSM) se activa simultáneamente con el destello de un indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM).
El sistema de monitoreo de punto ciego (BSM) se puede ajustar para que no funcione.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Cuando el monitoreo de punto ciego (BSM) se ajusta para que no funcione, los sistemas de monitoreo de punto ciego (BSM) y alerta de tránsito atrás (RCTA) se desactivan y el indicador de monitoreo de punto ciego (BSM) OFF en el grupo de instrumentos se enciende.
Si el motor se para mientras el monitoreo de punto ciego (BSM) se apaga, el monitoreo de punto ciego (BSM) se podrá usar la próxima vez que se arranque el motor.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) ayudan a prevenir al conductor de descuidar las señales de tránsito, y provee apoyo a la conducción segura exhibiendo las señales de tránsito en la pantalla de conducción activa que son reconocidas por la cámara sensora hacia adelante (FSC) o grabada en el sistema de navegación mientras conduce el vehículo.
Si la velocidad del vehículo excede la señal de límite de velocidad indicada en la exhibición de conducción activa mientras se conduce el vehículo, el sistema notifica al conductor usando la indicación en la exhibición de conducción activa y un sonido de advertencia.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) exhibe el límite de velocidad (incluyendo las señales auxiliares) y señales de no entrar.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) no está disponible en algunos países o regiones. Para más información respecto a los países o regiones, consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) funciona sólo si se inserta la tarjeta SD del sistema de navegación (original Mazda) en la ranura de tarjeta SD. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para más detalles.
Siempre verifique visualmente al conducir las señales de tránsito.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) ayuda a prevenir al conductor de descuidar las señales de tránsito y provee apoyo a la conducción segura. Dependiendo de las condiciones del tiempo o problemas con las señales de tránsito, una señal de tránsito podría no ser reconocida o se puede exhibir una señal de tránsito diferente de la señal de tránsito actual. Siempre es responsabilidad del conductor verificar las señales de tránsito. De lo contrario, podría resultar en un accidente inesperado.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) no funciona si hay un malfuncionamiento en la cámara sensora hacia adelante (FSC).
En las siguientes condiciones, el sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) no funcionará normalmente.
Se refleja en el parabrisas un objeto ubicado en el panel de instrumentos y es tomado por la cámara.
Se carga equipaje pesado en el compartimiento para equipajes o los asientos traseros y el vehículo está inclinado.
Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
Se han equipado neumáticos diferentes de los neumáticos estándar.
El vehículo es conducido en una rampa y el área alrededor a o desde un área de descanso o un peaje en una autopista.
Cuando el brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel
La iluminación de los faros es débil debido a la suciedad o a que el eje óptico está desviado.
El parabrisas está sucio o empañado.
El parabrisas y la cámara están empañados (gotas de agua).
Se ilumina con una luz fuerte la parte delantera del vehículo (como una luz trasera o luz de carretera de los vehículos que se acercan).
El vehículo está dando una curva cerrada.
Luz fuerte se refleja en el camino.
Una señal de tránsito está en una posición que la hace difícil de reflejar la luz desde los faros del vehículo, como cuando se conduce el vehículo durante la noche o en un túnel.
El vehículo se conduce bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla o nieve.
Los datos de mapas almacenados para el sistema de navegación no están actualizados.
La cámara no puede capturar una imagen de señal de tránsito.
Una señal de tránsito está oscurecida por barro o nieve.
Una señal de tránsito está tapada por árboles o un vehículo.
Una señal de tránsito está parcialmente a la sombra.
Una señal de tránsito está doblada o torcida.
Una señal de tránsito está demasiado baja o demasiado alta.
Una señal de tránsito está demasiado brillante u oscura (incluyendo señales de tránsito electrónicas).
Una señal de tránsito es demasiado grande o demasiado pequeña.
Se está leyendo un objeto similar a una señal de tránsito (como otra señal de tránsito u otras señales que se parecen).
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) no funciona si la exhibición de conducción activa se ajusta a sin exhibición.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) se puede ajustar para que no funcione.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Las señales de tránsito siguientes se exhiben en la exhibición de conducción activa.
Señales de límite de velocidad (incluyendo señales de auxilio)
Señal límite de velocidad de mal tiempo
Señales de no entrar
Las indicaciones anteriores son algunos ejemplos.
Si la cámara sensora hacia adelante (FSC) no puede clasificar correctamente una señal auxiliar (como restricciones de horas, restricciones de giro, final de sección), se exhibirá la siguiente pantalla.
Si la cámara sensora hacia adelante (FSC) no puede reconocer correctamente una señal de tránsito mientras se conduce el vehículo, se exhibe la siguiente pantalla.
Señales de límite de velocidad (incluyendo señales de auxilio)
Cuando la velocidad del vehículo es aproximadamente 1 km/h o más, la señal de límite de velocidad se exhibe cuando se cumple una de las siguientes condiciones.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) reconoce una señal de límite de velocidad como una señal para su vehículo y el vehículo la pasa.
Se lee la señal de límite de velocidad almacenada en el sistema de navegación (si la cámara sensora hacia adelante (FSC) no reconoce una señal de límite de velocidad).
Las señales de límite de velocidad de mal tiempo se exhiben cuando se cumple una de las siguientes condiciones.
La velocidad del vehículo es de aproximadamente 1 km/h o más.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) reconoce una señal de límite de velocidad de mal tiempo como una señal para su vehículo y el vehículo la pasa.
La señal de límite de velocidad de mal tiempo es menor que la señal de límite de velocidad exhibida actualmente.
Se usan los limpiaparabrisas.
En los siguientes casos, la exhibición de la señal de límite de velocidad se interrumpe.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) reconoce la señal de límite de velocidad y se conduce el vehículo por una cierta distancia después de pasar la señal.
Cada sensor determina que el vehículo ha cambiado de dirección de viaje. (La exhibición de una señal de límite de velocidad no se detiene incluso si el vehículo cambia de carril mientras se exhibe una señal auxiliar “ZONE”.)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) reconoce una señal de límite de velocidad nueva que es diferente de la anterior (exhibe la señal de límite de velocidad nueva).
La señal de límite de velocidad almacenada en el sistema de navegación no se lee dentro de un período de tiempo (si la cámara sensora hacia adelante (FSC) no reconoce una señal de límite de velocidad, se exhibe la señal de límite de velocidad almacenada en el sistema de navegación).
La velocidad del vehículo excede la señal de límite de velocidad exhibida en 30 km/h o más después de transcurrido un cierto período de tiempo desde que fue exhibida la señal de límite de velocidad. (Excepto cuando hay información para la señal de límite de velocidad en el sistema de navegación)
Señales de no entrar
Se exhibe una señal de no entrar cuando se cumple todas las siguientes condiciones.
La velocidad del vehículo es de aproximadamente 80 km/h o menos.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) reconoce una señal de no entrar como una señal para su vehículo y el vehículo la pasa.
En los siguientes casos, se interrumpirá la exhibición de la señal de no entrar.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) reconoce la señal de no entrar y ha transcurrido un cierto período desde que el vehículo ha pasado la señal.
Si la velocidad del vehículo excede la señal de límite de velocidad exhibida en la exhibición de conducción activa, el sonido de advertencia se activará y el área alrededor de la señal de límite de velocidad exhibida en la exhibición de conducción activa destellará 3 veces en ámbar, y si la velocidad del vehículo continúa excediendo la señal de límite de velocidad exhibida, la indicación para de destellar y permanece encendida. Verifique las condiciones alrededor y ajuste la velocidad del vehículo a la velocidad legal realizando una operación apropiada como pisar el pedal de freno.
La advertencia de velocidad excesiva está inicialmente está desactivada. Si desea activar la advertencia de velocidad excesiva, cambie el ajuste en las características de personalización.
Desactivado: La advertencia de velocidad excesiva no está activada.
Sólo exhibición de advertencia: El área alrededor de la señal de límite de velocidad destella 3 veces en ámbar, y si la velocidad del vehículo continúa excediendo la señal de límite de velocidad exhibida, la indicación deja de destellar y permanece encendida.
Exhibición de advertencia sonido de advertencia: El área alrededor de la señal de límite de velocidad destella 3 veces en ámbar, y si la velocidad del vehículo continúa excediendo la señal de límite de velocidad exhibida, la indicación deja de destellar permaneciendo encendida y la advertencia sonora se activa.
En los siguientes casos, la advertencia de velocidad excesiva deja de funcionar.
La velocidad del vehículo es menor de la velocidad de la señal de límite de velocidad exhibida o menor. (Si el tiempo de activación para la advertencia de velocidad excesiva se cambia en la características de personalización, la advertencia de velocidad excesiva deja de funcionar cuando la velocidad del vehículo es menos de la velocidad del vehículo cambiada.
Se ha actualizado una indicación de señal de límite de velocidad y las condiciones para activación de la advertencia de velocidad excesiva no se cumplen.
Exhibición de la señal de límite de velocidad se detiene.
La indicación de advertencia se exhibe al mismo tiempo que se activa el sonido de advertencia de velocidad excesiva si la velocidad del vehículo excede la velocidad indicada en la señal de límite de velocidad.
Consulte la sección La advertencia sonora está activada (Buscar).
El sistema de reconocimiento de señal de tránsito (TSR) puede reconocer una señal de límite de velocidad con una señal auxiliar y exhibirla, pero no pude determinar la indicación en una señal auxiliar (como restricciones de horas, restricciones de giro, final de sección). Por lo tanto, la advertencia de velocidad excesiva se activa cuando la velocidad del vehículo excede la señal de límite de velocidad exhibida incluso si las condiciones indicadas en la señal auxiliar no se aplican al vehículo.
Si la cámara sensora hacia adelante (FSC) exhibe una señal de límite de velocidad que fuera reconocida incorrectamente, la alarma de velocidad excesiva se activa incluso si el vehículo se conduce a la velocidad legal.
Los siguientes ajustes se pueden cambiar por la advertencia de velocidad excesiva.
Sonido de advertencia y patrón de indicación
Tiempo en el cual se activa la advertencia
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
El sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) mide la distancia entre su vehículo y un vehículo delante usando un sensor de radar (delantero) mientras la velocidad del vehículo es aproximadamente 30 km/h o mayor, y si su vehículo se acerca a un vehículo delante más cerca que lo apropiado para mantener distancia entre los vehículos de acuerdo a la velocidad del vehículo, se exhibirá una notificación en la exhibición de conducción activa para advertirle que mantenga una distancia segura del vehículo delante del suyo.
No se confíe completamente en el Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) y siempre conduzca cuidadosamente:
El Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) le brinda consejos para la conducción con seguridad y notifica al conductor de la distancia recomendada y segura a mantener con el vehículo de adelante. La habilidad para detectar un vehículo delante del suyo está limitada al tipo de vehículo, las condiciones meteorológicas y las condiciones del tránsito. Por lo tanto, si no se usan correctamente los pedales del acelerador y los frenos podría resultar en un accidente. Verifique siempre la seguridad en la zona de alrededor y pise el pedal del freno o pedal del acelerador mientras mantiene una distancia segura de los vehículos de adelante o los vehículos que se acercan.
El Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) funciona cuando se cumplen todas las siguientes condiciones:
El encendido está en la posición ON.
El Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) está activado.
La palanca selectora se encuentra en una posición diferente de marcha atrás (R).
La velocidad del vehículo es de 30 km/h o más.
Los objetos que han activado el sistema son vehículos de 4 ruedas.
El Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) también podría funcionar en presencia de motocicletas y bicicletas.
El Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) no funcionará en las siguientes condiciones:
El control de estabilidad dinámica (DSC) tiene un malfuncionamiento.
El vehículo delante suyo viaja a extremadamente lenta velocidad.
El sistema no funcionar con los siguientes objetos:
Vehículos que se aproximan en la dirección opuesta.
Objetos estacionarios (vehículos estacionados, obstrucciones)
El estado de funcionamiento del sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) se indica en la exhibición de conducción activa o exhibición multinformación. Respecto a los malfuncionamientos, verifique las condiciones del vehículo o hágalo inspeccionar por un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda, de acuerdo con el contenido del mensaje exhibido.
Consulte la sección Luces de advertencia/indicadores (Buscar).
Cuando se desconecta el encendido, se mantiene el estado de funcionamiento anterior a que el sistema se desconectara. Por ejemplo, si el encendido está desconectado con el Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) está funcionando, el sistema funcionará la próxima vez que se cambie el encendido a ON.
El sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) se puede conectar/desconectar y se puede cambiar la sensibilidad del sistema.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Directrices de distancia entre vehículos*1
Indicación en la exhibición |
Directrices de distancia entres vehículos (Viajando a 40 km/h) |
Directrices de distancia entres vehículos (Viajando a 80 km/h) |
|
---|---|---|---|
Exhibición de multinformación |
Exhibición de conducción activa |
||
![]() |
― |
Aproximadamente 25 m |
Aproximadamente 50 m |
![]() |
― |
Aproximadamente 20 m |
Aproximadamente 40 m |
![]() |
― |
Aproximadamente 15 m |
Aproximadamente 30 m |
![]() |
― |
Aproximadamente 10 m |
Aproximadamente 20 m |
![]() Destella de blanco*2 |
![]() |
Aproximadamente 10 m o menos |
Aproximadamente 20 m o menos |
La distancia entre vehículos difiere dependiendo de la velocidad del vehículo.
Indicación cuando el ajuste de distancia para notificar al conductor que el vehículo se aproxima al vehículo delante es Cerca.
La alerta de atención de conductor (DAA) es un sistema que detecta la fatiga del conductor y disminuye la atención y alienta al conductor a tomar un descanso.
Cuando se conduce el vehículo dentro de las líneas de carriles a aproximadamente 65 a 140 km/h, la alerta de atención del conductor (DAA) estima la cantidad de fatiga acumulada y la pérdida de atención del conductor basándose en la información de la cámara sensora hacia delante (FSC) y otra información del vehículo, y recomienda al conductor a tomar un descanso usando una indicación en la exhibición multinformación y un sonido de advertencia.
Use la alerta de atención del conductor (DAA) en una autopista o carretera.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) (Buscar).
No confíe completamente en una alerta de atención de conductor (DAA) y conduzca siempre cuidadosamente:
La alerta de atención de conductor (DAA) detecta el cansancio y la disminución de la atención y alienta al conductor a tomar un descanso, sin embargo, no fue diseñado para evitar que el vehículo se desvíe. Si confía demasiado en la alerta de atención de conductor (DAA) podría resultar en un accidente. Conduzca cuidadosamente y use el volante correctamente.
Además, el sistema podría no detectar correctamente el cansancio y la disminución de la atención dependiendo del tránsito y las condiciones de conducción. El conductor debe descansar lo suficiente para conducir con seguridad.
La alerta de atención de conductor (DAA) funciona cuando se cumplen todas las siguientes condiciones.
La velocidad del vehículo es aproximadamente 65 a 140 km/h.
El sistema detecta las líneas blancas (amarillas) de carriles.
El sistema ha terminado de aprender los datos de conducción del conductor.
La alerta de atención del conductor (DAA) no funciona en las siguientes condiciones.
La velocidad del vehículo es menos de aproximadamente 65 km/h.
La velocidad del vehículo excede aproximadamente 140 km/h
El vehículo está dando una curva cerrada.
El vehículo está cambiando de carril.
La alerta de atención de conductor (DAA) podría no funcionar normalmente en las siguientes condiciones.
Las líneas blancas (amarillas) de carriles son menos visibles debido a la suciedad o la pintura gastada.
El vehículo es sacudido o balanceado continuamente por vientos fuertes o caminos ásperos.
Se conduce el vehículo agresivamente.
Al realizar frecuentes cambios de carriles.
La alerta de atención del conductor (DAA) detecta la fatiga y pérdida de atención del conductor basándose en los datos de conducción cuando se conduce el vehículo a aproximadamente 65 a 140 km/h durante aproximadamente 20 minutos. Los datos de conducción se repondrán en las siguientes condiciones.
El vehículo está parado por 15 minutos o más.
Se conduce el vehículo a menos de aproximadamente 65 km/h durante aproximadamente 30 minutos.
El encendido está desconectado.
Después que la alerta de atención de conductor (DAA) se exhiba el primer mensaje alentándolo a descansar, no exhibe el siguiente hasta que hayan transcurrido 45 minutos.
Cuando el sistema detecta el cansancio o la disminución de la atención del conductor, activa el sonido de advertencia y exhibe un alerta en la exhibición multinformación.
Se puede desactivar la alerta de atención de conductor (DAA).
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
El sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) fue diseñado para ayudar al conductor a verificar el área de atrás del vehículo a ambos lados mientras anda marcha atrás con el vehículo alertando al conductor de la presencia de vehículos que se aproximan por atrás del vehículo.
El sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) detecta vehículos que se acercan desde la izquierda o derecha del vehículo cuando se anda marcha atrás para salir de un estacionamiento, y notificar al conductor de posibles peligros usando los indicadores de advertencia de de monitoreo de punto ciego (BSM) y la advertencia sonora.
Funcionamiento de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)
El sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) funciona cuando se mueve la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión automática) a la posición de marcha atrás (R).
Si existe la posibilidad de un choque con un vehículo que se aproxima, los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) destellan y la advertencia sonora se activa simultáneamente.
La indicación de advertencia de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) en el monitor retrovisor también sincroniza el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) en los espejos de puerta.
Verifique visualmente el área alrededor antes de poner el vehículo en marcha atrás:
El sistema está diseñado sólo para asistirlo a verificar por vehículos atrás cuando pone el vehículo en marcha atrás. Debido a ciertas limitaciones en el funcionamiento de este sistema, el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) podría no destellar o podría ser demorada a pesar de que haya un vehículo detrás del suyo. Siempre es responsabilidad del conductor verificar hacia atrás.
En los siguientes casos, el indicador BSM OFF se enciende y el sistema deja de funcionar. Si el indicador BSM OFF permanece encendido, haga inspeccionar el vehículo en un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible.
Ha ocurrido algún problema con el sistema incluyendo los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM).
Ha ocurrido una gran desviación en la posición de instalación de un sensor de radar (trasero) en el vehículo.
Hay una gran acumulación de nieve o hielo en el paragolpes trasero cerca de un sensor de radar (trasero).
Conducir sobre caminos cubiertos de nieve durante largos períodos.
La temperatura cerca de los sensores de radar se vuelve extremadamente caliente por conducir durante largos períodos de tiempo en bajada en el verano.
El voltaje de la batería ha bajado.
Bajo las siguientes condiciones, los sensores de radar (traseros) no pueden detectar objetos o podría resultar difícil de detectarlos.
La velocidad del vehículo al andar a marcha atrás es 15 km/h o más rápida.
El área de detección de sensor de radar (trasero) está obstruida por una pared cercana o un vehículo estacionado. (De marcha atrás con el vehículo a una posición donde el área de detección del sensor de radar no esté más obstruida.)
Se acerque un vehículo directamente desde atrás de su vehículo.
El vehículo está estacionado en ángulo.
Directamente después que el sistema de monitoreo de punto ciego (BSM) se puede volver a usar.
En los siguientes casos, podría ser difícil ver los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) encendidas/destellando que se encuentran en los espejos de las puertas.
La nieve o hielo se adhiere a los espejos de las puertas.
El vidrio de la puerta delantera está empañado o cubierto de nieve, escarcha o polvo.
Desactive el sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) cuando arrastre un trailer o cuando haya un accesorio como un portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario, las ondas de radio emitidas por el radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione normalmente.
El sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) fue diseñado para mantener el control de avance*1 de acuerdo a la velocidad del vehículo usando un sensor de radar (delantero) para detectar la distancia al vehículo delante del suyo, que libera al conductor de tener que usar constantemente el pedal del acelerador o del freno.
Control hacia adelante: Control de la distancia entre su vehículo y el vehículo delante de Ud. detectado por el sistema de Control de crucero de radar de Mazda (MRCC).
Además, si su vehículo se empieza a cercar al vehículo delante del suyo debido, por ejemplo, a que el vehículo delante del suyo frena repentinamente, suena una advertencia y se exhibe simultáneamente una indicación de advertencia en la exhibición para alertarlo de mantener suficiente distancia entre los vehículos.
Los rangos de ajuste de velocidad posibles son los siguientes:
(Modelos europeos)
Aproximadamente 30 km/h a 200 km/h
(Excepto modelos europeos)
Aproximadamente 30 km/h a 145 km/h
Use el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) en autopistas y otras carreteras que no requieren aceleración y desaceleración repetidas.
No se confíe completamente en el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) y siempre conduzca cuidadosamente:
El sistema de control de crucero de radar de Mazda(MRCC) fue diseñado para reducir la carga en el conductor, y a pesar de mantener una velocidad de vehículo constante, o específicamente, mantener una distancia constante entre su vehículo y el vehículo detectado delante de Ud. de acuerdo a la velocidad del vehículo, el sistema tiene limitaciones de detección dependiendo del tipo de vehículo delante del suyo y sus condiciones, las condiciones meteorológicas y las condiciones del camino. Además, el sistema podría no desacelerar lo suficiente como para evitar chocar el vehículo delante del suyo si el vehículo delante del suyo frena repentinamente u otro vehículo entra en la senda, lo que puede resultar en un accidente. Verifique siempre la seguridad en la zona de alrededor y pise el pedal del freno o pedal del acelerador mientras mantiene una distancia segura de los vehículos de adelante o los vehículos que se acercan.
No use el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) en las siguientes ubicaciones. De lo contrario, se podría ocasionar un accidente:
Caminos con curvas cerradas y donde el tránsito vehicular es pesado y no hay suficiente espacio entre los vehículos. Caminos donde es necesario acelerar y desacelerar frecuente y repetidamente (No es posible conducir bajo esas condiciones usando el control de crucero de radar de Mazda (MRCC)).
Cuando entre y salga de intercambiadores, áreas de servicio y áreas de estacionamiento de autopistas (Si sale de una autopista usando el control de avance, el vehículo delante del suyo no será rastreado y su vehículo podría acelerar a la velocidad preajustada).
Caminos resbalosos como con hielo o nieve (Los neumáticos podrían patinar haciendo que pierda el control del vehículo).
Bajadas prolongadas (para mantener la distancia entre vehículos, el sistema aplica automática y continuamente los frenos lo que puede resultar en la pérdida de la potencia de frenado).
Para propósitos de seguridad, desconecte el control de crucero de radar de Mazda (MRCC) cuando no lo use.
Si el vehículo está siendo remolcado o si está remolcando algo, desconecte el control de crucero de radar de Mazda (MRCC) para evitar un malfuncionamiento.
El sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) funciona cuando se cumplen todas las siguientes condiciones.
La velocidad del vehículo es la siguiente:
(Modelos europeos)
Aproximadamente 30 km/h a 200 km/h
(Excepto modelos europeos)
Aproximadamente 30 km/h a 145 km/h
El sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) está conectado.
No se ha aplicado el freno de mano.
El soporte de freno inteligente (SBS) no está funcionando mal.
El control de estabilidad dinámica (DSC) está funcionando normalmente.
Todas las puertas están cerradas.
El cinturón de seguridad del conductor está abrochado.
(Transmisión manual)
La palanca de cambios se encuentra en una posición diferente de marcha atrás (R) o punto muerto (N).
No se ha pisado el pedal de embrague.
(Transmisión automática)
La palanca selectora está en la posición de conducción (D) o la posición manual (M) (modo manual).
En los siguientes casos, las advertencias podrían no activarse incluso si su vehículo comienza a acercarse al vehículo delante del suyo.
Esta conduciendo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
Directamente después que haya ajustado el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC).
Cuando se pisa el pedal del acelerador o directamente después de liberar el pedal del acelerador.
Otro vehículo entra en la senda delante de Ud.
Los siguientes no son detectados como objetos físicos.
Vehículos que se aproximan en la dirección opuesta.
Peatones
Objetos estacionarios (vehículos estacionados, obstrucciones)
Si un vehículo delante del suyo viaja a una velocidad extremadamente baja, el sistema podría no detectarlo correctamente.
Al usar el control de avance, no lo haga con vehículos de dos ruedas como motocicletas y bicicletas.
No use el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) bajo las siguientes condiciones en que las advertencias de proximidad se activan frecuentemente.
Al usar el control de avance, el sistema acelera y desacelera su vehículo junto con la velocidad del vehículo delante del suyo. Sin embargo, si fuera necesario acelerar para cambiar de senda o si el vehículo delante del suyo frena repentinamente haciendo que se acerque rápidamente, acelere usando el pedal del acelerador o desacelere usando el pedal de frenos dependiendo de las condiciones.
Mientras está usando el control de crucero de radar de Mazda (MRCC), no se cancelará incluso si se usa la palanca selectora (transmisión automática)/palanca de cambios (transmisión manual) y tampoco funcionará el freno de motor. Si quiere desacelerar, baje el ajuste de velocidad del vehículo o pise el pedal de frenos.
Las luces de frenos se encienden mientras el frenado automático del control de crucero de radar de Mazda (MRCC) está funcionando, sin embargo, no se encenderán mientras el vehículo está en una bajada a la velocidad de vehículo ajustada o está conduciendo a velocidad constante y siguiendo a un vehículo delante del suyo.
La advertencia de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) (ámbar) se enciende cuando el sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Indicación de advertencia/Advertencia (Buscar).
El control hacia delante se puede cancelar y el sistema se puede cambiar sólo a control de crucero. Consulte la sección Función de control de crucero (Buscar).
El estado de ajuste y las condiciones de funcionamiento del sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) se indica en la exhibición multinformación y en la exhibición de conducción activa.
Si su vehículo se acerca rápidamente al vehículo delante del suyo debido a que el vehículo aplica los frenos repentinamente mientras está conduciendo con el control de avance, la advertencia sonora se active y la advertencia de frenos aparece en la exhibición. Verifique siempre la seguridad del área de alrededor y pise el pedal de frenos mientras mantienen una distancia segura del vehículo delante del suyo. Además, mantenga siempre una distancia segura del vehículo delante del suyo.
Cuando se oprime el interruptor MODE, la indicación principal del control de crucero de radar de Mazda (MRCC) (blanca) se enciende y se puede ajustar la velocidad del vehículo y la distancia entre vehículos mientras se realiza el control hacia adelante.
Cuando el encendido se encuentra en ACC u OFF mientras el control de crucero de radar de Mazda (MRCC) está en ON, el control de crucero de radar de Mazda (MRCC) permanece automáticamente en ON.
Cuando se oprime el interruptor MODE mientras el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) está encendido, el sistema cambiará la función de control de crucero.
Cómo ajustar la velocidad
Ajuste la velocidad del vehículo al ajuste deseado usando el pedal del acelerador.
El control de avance comienza cuando se oprime el interruptor SET o SET
. La exhibición de velocidad ajustada y distancia entre vehículos se exhibe llena de líneas blancas. La indicación de ajuste de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) (verde) se enciende simultáneamente.
Estado de conducción |
Exhibición de multinformación |
Exhibición de conducción activa |
---|---|---|
Durante la conducción a velocidad constante |
![]() |
![]() |
Durante la conducción bajo el control de avance |
![]() |
![]() |
Si se detecta un vehículo delante del suyo mientras conduce a velocidad constante, se exhibe la indicación de vehículo delante del suyo y se realiza el control de conducción. Además, cuando no se detecta más un vehículo delante del suyo, se apaga la indicación de vehículo delante del suyo y el sistema vuelve a funcionar a velocidad constante.
No se podrá controlar hacia adelante si el vehículo delante está conduciendo más rápido que la velocidad ajustada. Ajuste el sistema a la velocidad de vehículo deseada usando el pedal del acelerador.
(Modelos europeos)
Cuando cambie de senda y use la señal de viraje, el sistema acelerará automáticamente si determina que se necesita acelerar. Conduzca cuidando el camino delante de Ud. Debido a que puede acercarse demasiado al vehículo delante del suyo.
Como ajustar la distancia entre vehículos durante el control de avance
La distancia entre vehículos se ajusta a una distancia menor cada vez que se oprime el interruptor . La distancia entre vehículos se ajusta a una distancia mayor oprimiendo el interruptor
. La distancia entre vehículos se puede ajustar a 4 niveles; grande, media y corta, y extremadamente corta.
Guía de la distancia entres vehículos (a 80 km/h de velocidad del vehículo) |
Iindicación en exhibición multinformación |
Indicación en exhibición de conducción activa |
---|---|---|
Grande (aprox. 50 m) |
![]() |
![]() |
Media (aprox. 40 m) |
![]() |
![]() |
Corta (aprox. 30 m) |
![]() |
![]() |
Extremadamente corta (aprox. 25 m) |
![]() |
![]() |
La distancia entre vehículos varía dependiendo de la velocidad del vehículo, y a más corta es la velocidad del vehículo, más corta es la distancia.
Cuando se gira el encendido a ACC u OFF y luego se vuelve a arrancar el motor, el sistema ajusta automáticamente la distancia entre vehículos al ajuste anterior.
Cambio de la velocidad de vehículo ajustada
Cambio de la velocidad de vehículo ajustada usando el interruptor SET
Oprima el interruptor SET para acelerar.
Oprima el interruptor SET para desacelerar.
La velocidad de vehículo ajustada cambia de la siguiente manera cada vez que oprime el interruptor SET.
Modelos europeos |
Excepto modelos europeos |
|
---|---|---|
Toque corto |
1 km/h |
5 km/h |
Toque largo |
10 km/h |
Por ejemplo, la velocidad de vehículo ajustada cambia oprimiendo el interruptor SET cuatro veces de la siguiente manera:
(Modelos europeos)
La velocidad del vehículo acelera o desacelera en 4 km/h.
(Excepto modelos europeos)
La velocidad del vehículo acelera o desacelera en 20 km/h.
Para acelerar usando el pedal del acelerador
Pise el pedal del acelerador y oprima y libere el interruptor SET o SET
a la velocidad deseada. Si no puede usar un interruptor, el sistema volverá a la velocidad ajustada cuando libere su pie del pedal del acelerador.
Las advertencias y el control de frenos no funciona mientras pisa el pedal del acelerador.
Al acelerar usando el interruptor SET mientras se encuentra en el control de avance, se puede ajustar la velocidad del vehículo pero no se puede acelerar. Si no hay más un vehículo delante del suyo, se continuará acelerando hasta que se llegue a la velocidad ajustada. Verifique la velocidad del vehículo ajustada viendo la exhibición de velocidad del vehículo ajustada en la exhibición multinformación y en la exhibición de conducción activa.
Cuando pise el pedal del acelerador, la exhibición de distancia entre vehículos en la exhibición multinformación cambia a la exhibición de líneas blancas.
La velocidad mínima ajustable es 30 km/h. La velocidad ajustada llega a 30 km/h usando el interruptor, la velocidad de conducción se mantiene constante a aproximadamente 30 km/h incluso si se oprime el interruptor SET. El sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) no está cancelado.
Para desactivar
El control de crucero de radar de Mazda (MRCC) se desactiva cuando se oprime dos veces el interruptor OFF/CAN.
Cuando el sistema se cancela temporariamente
En los siguientes casos, el control de crucero de radar de Mazda (MRCC) se cancela temporariamente, la indicación de ajuste de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) (verde) se apaga, y la indicación principal de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) (blanca) se enciende.
Se oprime una vez el interruptor OFF/CAN.
Se ha pisado el pedal de freno.
Se ha aplicado el freno de mano.
(Transmisión automática)
La palanca selectora se cambia a estacionamiento (P), neutral (N) o marcha atrás (R).
(Transmisión manual)
La palanca de cambios se encuentra en la posición de marcha atrás (R).
En los siguientes casos, se exhibe la indicación “Radar de crucero MRCC cancelado” y suena el bip una vez.
La velocidad del vehículo disminuye a menos de 25 km.
El DSC funciona.
El TCS funciona durante un cierto período de tiempo.
Ha funcionado el soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) o el soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS).
El soporte de freno inteligente (SBS) funciona.
Cuando se conduce en bajada durante un largo período de tiempo.
Ocurre un problema con el sistema.
Se abre cualquier puerta.
Se desabrocha el cinturón de seguridad del conductor.
(Transmisión manual)
La palanca de cambios se cambia a neutral (N) durante un cierto período de tiempo.
Se pisa el embrague durante un cierto período de tiempo.
El motor se para.
El sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) se puede cancelar durante la lluvia, niebla, nieve u otra inclemencia del tiempo, o cuando la superficie delantera de la rejilla del radiador está sucia.
Si ha cancelado temporariamente el control de crucero de radar de Mazda (MRCC), podrá volver a la velocidad ajustada oprimiendo el interruptor RES y después que se hayan cumplido todas las condiciones de funcionamiento.
Si se desactiva el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC), el sistema no vuelve a la velocidad ajustada anteriormente incluso si se oprime el interruptor RES.
Se puede exhibir la exhibición de petición de cambio hacia arriba o cambio hacia abajo en la exhibición de conducción activa o multinformación mientras el control de crucero de radar de Mazda (MRCC) está funcionando. Cuando ocurre eso, se hacen los cambios debido a que la posición del cambio no es la adecuada.
Petición |
Indicación en la exhibición |
|
---|---|---|
Exhibición de multinformación |
Exhibición de conducción activa |
|
Cambiando hacia arriba |
![]() |
![]() |
Cambiando hacia abajo |
![]() |
![]() |
Si los cambios no se cambian hacia arriba a pesar de que se exhibe la indicación de cambio hacia arriba, se cargará el motor y el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) se podría cancelar o se podría dañar el motor.
Si los cambios no se cambian hacia abajo a pesar de que se exhibe la indicación de cambio hacia abajo, el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) se podría cancelar o se podría parar el motor.
Mientras esta función esta activa, el control hacia adelante se cancela y sólo funciona el control de crucero.
La velocidad del vehículo se puede ajustar en aproximadamente 25 km/h.
Use la función de control de crucero en autopistas y otras carreteras que no requieren aceleración y desaceleración repetidas.
No use la función de control de crucero en las siguientes condiciones:
De lo contrario, se podría ocasionar un accidente.
Caminos con curvas cerradas y donde el tránsito vehicular es pesado y no hay suficiente espacio entre los vehículos. (Conducir en estas condiciones usando la función de control de crucero no es posible)
Bajadas pronunciadas (La velocidad ajustada podría ser excedida debido a que no se aplica suficiente frenado de motor)
Caminos resbalosos como con hielo o nieve (Los neumáticos podrían patinar haciendo que pierda el control del vehículo)
Conduzca siempre con cuidado:
Las advertencias y el control de freno no funcionará después que se cancela la función de control hacia adelante y el sistema se cambia sólo a la función de control de crucero. Pise el pedal de freno para desacelerar de acuerdo a las condiciones alrededor mientras mantiene una distancia segura del vehículo delante suyo y siempre conduzca con cuidado.
Cambiando a la función de control de crucero
Cuando se oprime el interruptor MODE mientras el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) está encendido, el sistema cambiará la función de control de crucero.
Cuando el sistema cambia a la función de control de crucero, el indicador y la exhibición multinformación notifica al conductor de la siguiente manera:
La indicación de ajuste de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) (verde) o la indicación principal de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) (blanca) se apaga, y la indicación principal de crucero (blanca) se enciende.
Se exhibe un mensaje en la exhibición multinformación.
Siempre que no lo use, desactive la función de control de crucero:
Es peligroso dejar la función de control de crucero encendida cuando no está en uso pues podría funcionar inesperadamente, resultando en un accidente.
Cómo ajustar la velocidad
Ajuste el sistema a la velocidad de vehículo deseada usando el pedal del acelerador.
Cuando se oprime el interruptor SET o SET
, la indicación de ajuste de crucero (verde) se enciende y comienza el control hacia adelante.
El sistema podría no mantener la velocidad ajustada constantemente dependiendo de las condiciones de conducción como subidas o bajadas.
La velocidad podría continuar aumentando mientras se mantiene oprimiendo el interruptor SET. La velocidad continuará disminuyendo mientras se mantiene oprimiendo el interruptor SET
.
Cómo aumentar la velocidad ajustada
La velocidad ajustada se puede aumentar realizando las siguientes operaciones:
Para aumentar la velocidad usando el interruptor SET
Mantenga oprimiendo el interruptor SET y libere el interruptor a la velocidad deseada.
La velocidad ajustada también se puede ajustar en incrementos de 1 km/h oprimiendo y liberando inmediatamente el interruptor. Por ejemplo, si oprime 4 veces el interruptor, la velocidad ajustada aumenta aproximadamente 4 km/h.
Para aumentar la velocidad usando el pedal del acelerador
Pise el pedal del acelerador y oprima el interruptor SET o SET
a la velocidad deseada.
Si no usa un interruptor, el sistema volverá a la velocidad ajustada después libere su pie del pedal del acelerador.
Cómo disminuir la velocidad ajustada
Oprima continuamente el interruptor SET y libere el interruptor a la velocidad deseada.
La velocidad ajustada también se puede ajustar en incrementos de 1 km/h oprimiendo y liberando inmediatamente el interruptor. Por ejemplo, si oprime 4 veces el interruptor , la velocidad ajustada disminuye aproximadamente 4 km/h.
Cancelación de la función
Cancelar usando el interruptor OFF/CAN
Cuando ese oprime una vez el interruptor OFF/CAN, se cancela la función de control de crucero.
Cancelar usando el interruptor MODE
Cuando se oprime el interruptor MODE, la función de control de crucero se cancelará y la función de control hacia delante estará disponible para usar.
La función de control de crucero se cancelará automáticamente en los siguientes casos. Si se oprime el interruptor RES mientras la velocidad del vehículo es 25 km/h o mayor, la velocidad vuelve a la velocidad ajustada originalmente.
Se oprime una vez el interruptor OFF/CAN.
Se ha pisado el pedal de freno.
Se ha aplicado el freno de mano.
(Transmisión manual)
Se ha pisado el pedal de embrague.
La palanca de cambios está en la posición neutral.
(Transmisión automática)
La palanca selectora está en la posición P o N.
Si la velocidad del vehículo disminuye aproximadamente 15 km/h o más de la velocidad ajustada, la función de velocidad de crucero se cancelará.
Cuando la velocidad del vehículo es menos de 21 km/h, la función de control de crucero se cancelará. En este caso, la velocidad del vehículo volverá a la velocidad ajustada originalmente si el vehículo se acelera a 25 km/h o más y se oprime el interruptor RES. Reponga la función de control de crucero.
El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) alerta al conductor que el vehículo se podría estar desviando de su carril y le brinda asistencia a la conducción para que el conductor se mantenga dentro del carril.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) detecta las líneas blancas (líneas amarillas) de carril en que se desplaza el vehículo y si el sistema determina que el vehículo se puede desviar de su carril, hace funcionar la dirección asistida eléctrica para ayudar al conductor con el volante. El sistema también alerta al conductor activando un sonido de advertencia de abandono de carril, vibrando la dirección, e indicando una alerta en la exhibición.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) (Buscar).
El funcionamiento del volante del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) tiene ajustes de sincronización de dirección “Tarde” o “Temprano”.
Para el ajuste “Tarde”, el sistema asiste al conductor en el uso de la dirección si existe la posibilidad de que el vehículo se desvíe de su carril.
Para el ajuste “Temprano”, el sistema asiste constantemente al conductor en el uso de la dirección de manera que el vehículo permanezca en el centro del carril.
La sincronización “Tarde” y “Temprano” se pueden cambiar (sincronización con que se provee la asistencia de dirección) cambiando el ajuste.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
La especificación del sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) varía dependiendo si está equipado o no con sistema de mantención en carril (LAS). Si su vehículo no tiene un sistema de asistencia de mantención en carril (LAS), consulte la sección Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) (Buscar).
No se confíe completamente en el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y en el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS):
El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) no son un sistema de conducción automática. Además, el sistema no fue diseñado para compensar por falta de cuidado de parte del conductor, y sobre confiarse en el sistema puede conducir a un accidente.
La habilidad de detección del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) es limitada. Manténgase conduciendo derecho usando el volante y haciéndolo con cuidado.
No use el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) en los siguientes casos:
El sistema podría no funcionar adecuadamente de acuerdo con las condiciones de conducción actuales, resultando en un accidente.
Conducir en caminos con curvas cerradas.
Conducir con mal tiempo (lluvia, niebla y nieve).
Caminos resbalosos como caminos con hielo o nieve.
Los caminos con tránsito pesado y distancia insuficiente entre vehículos.
Caminos sin líneas blancas (amarillas).
Caminos angostos como resultado de construcción o cierre de carriles.
El vehículo es conducido en un carril temporario o sección con un carril cerrado resultante de construcciones en el camino donde pueden haber varias líneas de carriles blancas (amarillas) o que estén interrumpidas.
Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
Se usan neumáticos de diferentes tamaños, como neumáticos de repuesto de emergencia.
Ponga atención con los siguientes de manera que el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) puede funcionarán normalmente.
No modifique la suspensión.
Use siempre ruedas del tipo y tamaño especificado para las ruedas delanteras y traseras. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para cambio del neumático.
Cuando se usa la palanca de señales de viraje para cambiar de carril, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se desactivan automáticamente. El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) pueden volverse a usar cuando la palanca de señales de viraje vuelve y el sistema detecta las líneas de carril blancas (amarillas) mientras el vehículo está siendo conducido normalmente dentro de su carril.
Si se acciona abruptamente el volante, el pedal del acelerador o el pedal de freno y el vehículo se acerca a una línea blanca (amarilla), el sistema determinará que el conductor está haciendo un cambio de carril y se cancelará temporariamente el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS). El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) pueden volverse a usar cuando el sistema detecta las líneas de carril blancas (amarillas) mientras el vehículo está siendo conducido normalmente dentro de su carril.
Si el vehículo se desvía repentinamente de su carril dentro de un período de tiempo corto, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) podría no funcionar.
Cuando no se detectan las líneas de carril blancas (amarillas), el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) no funciona.
En las siguientes condiciones, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) podría no detectar correctamente las líneas blancas (amarillas) y podría no funcionar normalmente.
Si se refleja en el parabrisas un objeto ubicado en el panel de instrumentos y es tomado por la cámara.
Se carga equipaje pesado en el compartimiento para equipajes o los asientos traseros y el vehículo está inclinado.
Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
Se han equipado neumáticos diferentes de los neumáticos convencionales.
Cuando se conduce el vehículo por un desvío hacia o desde un área de descanso o peaje en una autopista.
Las líneas blancas (amarillas) son menos visibles debido a la suciedad o la pintura gastada.
Un vehículo delante del suyo está conduciendo cerca de la línea blanca (amarilla) de carril que no está muy visible.
Una línea blanca (amarilla) de carril no es tan visible debido al mal tiempo (lluvia, niebla o nieve).
El vehículo es conducido en un carril temporario o sección con un carril cerrado resultante de construcciones en el camino donde pueden haber varias líneas blancas (amarillas) de carriles o que estén interrumpidas.
Se captura una línea confusa en el camino como una línea temporaria de construcción o debido a una sombra, resto de nieve o pozos llenos de agua.
El brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel
La iluminación de los faros es débil debido a la suciedad o a que el eje óptico está desviado.
El parabrisas está sucio o empañado.
Parabrisas, cámara empañada (gotas de agua).
Luz de fondo se refleja desde la superficie del camino.
La superficie del camino está mojada y brilla después de la lluvia, o hay charcos en el camino.
La sombra de una valla de seguridad paralela a la línea blanca (amarilla) de carril en el camino.
El ancho del carril de conducción es angosto (menos de aprox. 2,5 m) o muy ancho (más de aprox. 4,5 m)
Conducir en caminos con curvas cerradas.
El camino excesivamente desparejo.
El vehículo se sacude después de golpear un pozo.
Hay dos o más líneas blancas (amarillas) de carriles adyacentes.
Hay varias marcas del camino o marcas de carriles de varias formas cerca de una intersección.
Asegúrese que el indicador OFF del sistema de asistencia de mantenimiento en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) en el grupo de instrumentos están apagados. Cuando el indicador OFF del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y del sistema de advertencia de abandono del carril (LDWS) está encendido, oprima el interruptor y asegúrese que el indicador está apagado.
La indicación (blanca) del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono del carril (LDWS) se exhibe en la exhibición multinformación, y el sistema pasa al modo de espera.
Conduzca el vehículo en el centro del carril del vehículo mientras es sistema está en espera. Cuando se cumple con todas las siguientes condiciones, la indicación (verde) del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se exhibe en la exhibición multinformación, y se puede usar el sistema.
El motor está funcionando.
La velocidad del vehículo es de aproximadamente 60 km/h o más.
El sistema detecta las líneas blancas (amarillas) de carriles a la derecha e izquierda.
El conductor está usando el volante.
El carril de conducción no es angosto o muy ancho.
La indicación del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) es blanca cuando el sistema detecta sólo una línea blanca (amarilla) del lado izquierdo o derecho, y la indicación cambia a verde cuando el sistema detecta líneas blancas (amarillas) a ambos lados derecho e izquierdo.
El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) pasa al modo de espera en los siguientes casos:
El sistema no puede detectar las líneas blancas (amarillas) de carriles.
La velocidad del vehículo es menos de aproximadamente 60 km/h.
El ABS/TCS/DSC está funcionando.
El DSC está apagado.
(Si el DSC se apaga mientras el sistema está funcionando, se escuchará una advertencia sonora y el sistema pasará al modo de espera.)
El vehículo está dando una curva cerrada.
El conductor saca sus manos del volante (no sostiene el volante).
Se ha pisado el pedal de freno.
(Cuando el tiempo de asistencia de dirección se ajusta a “Tarde”)
El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) no funcionará hasta que el sistema detecte las líneas de carril blancas (amarillas) a la izquierda o derecha.
Cuando el sistema detecta una línea de carril blanca (amarilla) de un lado solo, el sistema no operará la asistencia de funcionamiento de la dirección para la línea de carril del lado que no se detecta. La advertencia es sólo para una desviación del carril del lado que es detectado.
(Cuando el tiempo de asistencia de dirección se ajusta a “Temprano”)
Cuando el tiempo de asistencia de dirección se ajusta a “Temprano”, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) no funcionarán hasta que el sistema detecte las líneas de carril blancas (amarillas) a la izquierda y derecha. Cuando el sistema detecta sólo las líneas de carril blancas (amarillas) del lado izquierdo o derecho, el sistema sólo funcionará para una desviación del carril del lado que es detectada.
La asistencia de funcionamiento de volante se realiza de manera que el vehículo permanece cerca del centro del carril de conducción, sin embargo, dependiendo de las condiciones como la curvatura del terreno, bajadas y ondulaciones del camino, y velocidad del vehículo, el sistema podría no poder mantener el vehículo cerca del centro del carril de conducción.
Si el conductor saca sus manos del volante (no sostiene el volante), se activa el sonido de advertencia y se indica un alerta en la exhibición de multinformación o la exhibición de conducción activa.
Si se sostiene ligeramente el volante, o dependiendo de las condiciones del camino, el sistema podría detectar que ha liberado el volante (no sostiene el volante) incluso si está sosteniéndolo, y exhibirá una exhibición multinformación o la exhibición de conducción activa.
El tiempo en que se activa la advertencia de abandono de carril y la asistencia de funcionamiento de volante funciona varía.
Se pueden cambiar los siguientes ajustes para el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS). Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Asistencia de funcionamiento de volante funcionando/no funcionando
Sensibilidad de cancelación (probabilidad de la asistencia de dirección)
Exhibición de línea de carril de vehículo
Cuando el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) funciona en el modo de espera, las líneas de carril del vehículo se exhiben en la exhibición multinformación y la exhibición de conducción activa. En la exhibición de líneas de carril del vehículo que indica el estado de funcionamiento, el color de las líneas de carril que son detectadas cambia a blanco.
(Estado en espera)
(Estado operacional)
Cancelación automática
En los siguientes casos, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se cancelarán automáticamente, la indicación de advertencia (ámbar) del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se encenderá y se exhibirá una alerta. Cuando sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se pueda usar, el sistema volverá a conectarse automáticamente.
La temperatura interior de la cámara es alta o baja.
El parabrisas alrededor de la cámara está empañado.
El parabrisas alrededor de la cámara está bloqueado por una obstrucción, provocándole baja visibilidad.
Cancelación automática de la advertencia/asistencia de volante
Cuando se realizan las siguientes operaciones, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) determinan que el conductor intenta hacer un cambio de carril y el funcionamiento del sistema se cancela automáticamente. Después de la operación el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) continúan funcionando automáticamente.
Se gira el volante abruptamente.
Se ha pisado el pedal de freno.
Se ha pisado el pedal del acelerador.
(Para cancelar la función de cancelación de sensibilidad automática, deje de seleccionar “Sensibilidad de cancelación” en el ajuste de características de cancelación.)
Se ha accionado la palanca de señales de viraje.
El vehículo cruza una línea de carril.
Después de usar, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) podría no funcionar durante un período máximo de 5 segundos hasta que se detectan las líneas de carriles.
En las siguientes condiciones, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) cancela automáticamente la advertencia/asistencia de funcionamiento del volante.
El conductor saca sus manos del volante.
(El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) fueron diseñados para asistir al conductor con el volante y continúan funcionando automáticamente cuando el conductor sostiene el volante.)
Se oprime el interruptor DSC OFF para cancelar el DSC.
Asistencia de funcionamiento de volante OFF (no operacional)
Se puede cambiar a no operacional (OFF) la asistencia para funcionamiento del volante para el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS).
Consulte la sección Cambio de ajuste (Características de personalización) (Buscar).
Cuando la asistencia para funcionamiento del volante se ha cambiado a no operacional (OFF), las condiciones de funcionamiento y la exhibición del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) pueden diferir. Use el sistema de la siguiente manera:
Funcionamiento del sistema
Asegúrese que el indicador OFF del sistema de asistencia de mantenimiento en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) en el grupo de instrumentos están apagados. Cuando el indicador OFF del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y del sistema de advertencia de abandono del carril (LDWS) se enciende, oprima el interruptor y asegúrese que el indicador se apaga.
Conduzca el vehículo en el centro del carril de conducción mientras el indicador OFF del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) en el grupo de instrumentos está apagado.
El sistema se podrá usar cuando se cumplen todas las siguientes condiciones.
El sistema detecta línea de carril blancas (amarillas) a la derecha e izquierda o de ambos lados.
La velocidad del vehículo es de aproximadamente 60 km/h o más.
Se conduce el vehículo en un camino recto o un camino con curvas suaves.
El motor está funcionando.
El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) pasa al modo de espera en los siguientes casos:
El sistema no puede detectar las líneas blancas (amarillas) de carriles.
La velocidad del vehículo es menos de aproximadamente 60 km/h.
El vehículo está dando una curva cerrada.
El vehículo da una curva a una velocidad incorrecta.
El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) permanece en espera hasta que detecta las líneas blancas (amarillas) del lado izquierdo o derecho o de ambos lados.
Cuando el sistema detecta una línea de carril blanca (amarilla) de un lado solo, el sistema no activará las advertencias para la línea de carril del lado que no se detecta.
La distancia y la sensibilidad de la advertencia (probabilidad de una advertencia) que el sistema usa para determinar la posibilidad de un abandono de carril se puede cambiar.
Consulte la sección Cambio de ajuste (Características de personalización) (Buscar).
Exhibición de línea de carril de vehículo
Cuando el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) funciona en el modo de espera, las líneas de carril del vehículo se exhiben en la exhibición multinformación y la exhibición de conducción activa. El sistema cambia a la exhibición de estado operacional cuando el sistema detecta una línea blanca (amarilla) a la izquierda o derecha.
(Estado en espera)
(Estado operacional)
Cancelación automática
En los siguientes casos, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se cancelarán automáticamente, la indicación de advertencia (ámbar) del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se encenderá y se exhibirá una alerta. Cuando sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se pueda usar, el sistema volverá a conectarse automáticamente.
La temperatura interior de la cámara es alta o baja.
El parabrisas alrededor de la cámara está empañado.
El parabrisas alrededor de la cámara está bloqueado por una obstrucción, provocándole baja visibilidad.
(Cancelación automática de advertencias)
Cuando se realizan las siguientes operaciones, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) determinan que el conductor intenta hacer un cambio de carril y el funcionamiento del sistema se cancela automáticamente. Después de la operación el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) continúan funcionando automáticamente.
Se gira el volante abruptamente.
Se ha pisado el pedal de freno.
Se ha pisado el pedal del acelerador.
(Para cancelar la función de cancelación de sensibilidad automática, deje de seleccionar “Sensibilidad de advertencia” en el ajuste de características de cancelación.)
Se ha accionado la palanca de señales de viraje.
El vehículo cruza una línea de carril.
Cuando el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) está desactivado, oprima el interruptor OFF del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) .
El indicador OFF del sistema de asistencia de mantenimiento en carril (LAS) y del sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se apaga.
(Modelos europeos)
Cuando el encendido se cambia a OFF, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se podrá usar la próxima vez que se cambie el encendido a ON.
(Excepto modelos europeos)
Cuando el encendido está en OFF, se mantiene el estado del sistema antes de desconectarlo. Por ejemplo, si se desconecta el encendido con el sistema de asistencia de mantención en carril funcionando, el sistema se pondrá a funcionar cuando se vuelva a conectar el encendido.
En los siguientes casos, el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se cancelarán automáticamente y la indicación OFF del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se exhibirá en la exhibición multinformación. Haga inspeccionar su vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Existe un malfuncionamiento en el volante.
Existe un malfuncionamiento en el DSC.
Hay un malfuncionamiento en la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Cuando el sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) está apagado, las líneas de carril del vehículo en la exhibición multinformación y la exhibición de conducción activa se apagan.
Si el sistema determina que el vehículo podría desviarse del carril, la advertencia de abandono de carril (bip, ruido sordo*1, o vibración del volante) se activa y la dirección en que el sistema determina que el vehículo podría desviarse se indica en la exhibición multinformación o en la exhibición de conducción activa.
Para vehículos equipados con exhibición multinformación, la dirección en la que el sistema determina que el vehículo se desvía de su carril se indica en la exhibición multinformación.
Para vehículos equipados con exhibición de conducción activa, el color de la línea de carril en la dirección en que el sistema determina que el vehículo se podría estar desviando de su carril cambia de blanco a ámbar y las líneas de carril del vehículo destellan.
Si ha ajustado la advertencia sonora de abandono de carril al ajuste de bip/ruido sordo*1, la advertencia sonora podría no escucharse dependiendo de las condiciones del ruido del ambiente.
Si ha ajustado el sistema de advertencia de abandono de carril al ajuste de vibraciones del volante, la vibración podría no sentirse dependiendo de las condiciones de la superficie del camino.
Cuando el ajuste de la asistencia para funcionamiento del volante se pone a funcionar, las advertencias se pueden ajustar para estar activas/inactivas. (Cuando el ajuste de la asistencia para funcionamiento del volante se cambia a no operacional, las advertencias se pueden ajustar para estar activas/inactivas.)
Consulte la sección Cambio de ajuste (Características de personalización) (Buscar).
El sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) se puede cambiar a los siguientes ajustes independientemente de si la asistencia para funcionamiento se ha ajustado a operacional/no operacional. Verifique siempre el estado del ajuste al conducir el vehículo y realizar cambios en los ajustes si fuera necesario.
Consulte la sección Cambio de ajuste (Características de personalización) (Buscar).
Vibración del volante: Fuerte/débil
Volumen de sonido de advertencia
Tipos de advertencias (vibración del volante/pitido/ruido sordo*1)
Las fajas preventivas son una serie de surcos en la superficie de pavimento del camino ubicado a intervalos específicos, y cuando el vehículo pasa sobre ellos producen una vibración y ruido sordo que alerta al conductor que el vehículo está abandonando el carril.
El ruido sordo es una reproducción del sonido que se produce cuando un vehículo pasa sobre una faja preventiva.
El limitador de velocidad ajustable es una función para evitar que el vehículo sea conducido a mayor velocidad de la que sea ajustada. La velocidad del vehículo es controlada para mantenerla debajo de la velocidad ajustada incluso si se pisa el pedal del acelerador.
El limitador de velocidad ajustable se puede ajustar entre 30 km/h y 200 km/h. La velocidad del vehículo puede exceder la velocidad ajustada cuando se conduce el vehículo en bajada, sin embargo, el sistema le notifica al conductor haciendo destellar la exhibición y haciendo sonar una advertencia.
Desconecte el sistema siempre que cambie de conductores:
Si se cambia de conductor y el nuevo conductor no conoce acerca de la función de limitador de velocidad ajustable, el vehículo podría no acelerar cuando el conductor pise el pedal del acelerador, lo cual podría resultar en un accidente.
El sistema consiste de la exhibición de limitador de velocidad ajustable y el interruptor de limitador de velocidad en el volante.
El estado de ajuste del limitador de velocidad ajustable se exhibe en la exhibición de conducción activa (vehículos con exhibición de conducción activa) o la exhibición en el grupo de instrumentos.
Exhibición de espera
Exhibe cuando se usa el interruptor del limitador de velocidad y el sistema está conectado.
Se apaga cuando se desconecta el sistema.
Exhibición de ajuste
Con control de velocidad de crucero
Exhibe cuando se usa el interruptor SET y se ajusta la velocidad.
Con control de crucero de radar de Mazda (MRCC)
Exhibe cuando se usa el interruptor SET o SET
y se ajusta la velocidad.
Exhibición de cancelación
Exhibe cuando se realiza una de las siguientes operaciones y se cancela temporariamente el sistema.
Se usa el interruptor OFF/CAN
Se pisa fuertemente el pedal del acelerador
Esta indicación tiene dos colores.
Indicación principal de limitador de velocidad ajustable (blanco)
La indicación se exhibe de blanco cuando se oprime el interruptor MODE y se activa el limitador de velocidad ajustable.
Indicación de ajuste de limitador de velocidad ajustable (verde)
La indicación se exhibe de verde cuando se fija la velocidad.
Si la velocidad del vehículo excede la velocidad ajustada en aproximadamente 3 km/h o más, se escuchará un sonido de advertencia continuo y la exhibición del limitador de velocidad ajustable destellará a la misma vez. Se escuchará un sonido de advertencia y la exhibición destellará hasta que la velocidad del vehículo disminuya a la velocidad ajustada o menos.
Verifique la seguridad del área alrededor y ajuste la velocidad del vehículo aplicando los frenos. Además, mantenga una distancia segura del vehículo delante del suyo.
(Con control de velocidad de crucero)
Si ajusta la velocidad más baja que la velocidad actual del vehículo oprimiendo el interruptor SET o RES/
, el bip de advertencia no se activará durante 30 segundos incluso si la velocidad del vehículo es mayor a la velocidad recientemente ajustada en 3 km/h. Tenga cuidado de no conducir por sobre la velocidad ajustada.
(Con control de crucero de radar de Mazda (MRCC))
Si ajusta la velocidad más baja que la velocidad actual del vehículo oprimiendo el interruptor SET o RES, el bip de advertencia no se activará durante 30 segundos incluso si la velocidad del vehículo es mayor a la velocidad recientemente ajustada en 3 km/h. Tenga cuidado de no conducir por sobre la velocidad ajustada.
Cuando el sistema se cancela temporariamente pisando completamente el pedal del acelerador, la exhibición de limitador de velocidad ajustable muestra la exhibición de cancelación. Si la velocidad del vehículo excede la velocidad ajustada en aproximadamente 3 km/h o más mientras se exhibe la exhibición de cancelación, la exhibición de velocidad de ajustada destellará pero no se escuchará el sonido de advertencia.
Cuando se desconecta el encendido, se mantiene el estado del sistema antes de desconectarlo.
Por ejemplo, si se desconecta el encendido con el limitador de velocidad ajustable funcionando, el sistema se pondrá a funcionar cuando se vuelva a conectar el encendido.
Activación
Oprima el interruptor MODE para operar el sistema. La pantalla del limitador de velocidad ajustable se exhibe, y la indicación principal de limitador de velocidad ajustable se exhibe de blanco.
Cuando el control de crucero o el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) se pueda usar después de oprimir el interruptor MODE, oprima otra vez el interruptor de modo para el limitador de velocidad ajustable.
Desactivación
Para desactivar el sistema, haga las siguientes operaciones:
Cuando se ha ajustado una velocidad de crucero (indicación de ajuste de limitador de velocidad ajustable se exhibe de verde)
Presione largamente el interruptor OFF/CAN o presione el interruptor OFF/CAN 2 veces. La pantalla del limitador de velocidad ajustable no se exhibe más, y la indicación de ajuste de limitador de velocidad ajustable (verde) no se exhibe.
Cuando no se ha ajustado una velocidad de crucero (indicación principal de limitador de velocidad ajustable se exhibe de blanco)
Oprima el interruptor OFF/CAN. La pantalla del limitador de velocidad ajustable no se exhibe más, y la indicación principal de limitador de velocidad ajustable (blanco) no se exhibe.
Cuando se oprime el interruptor MODE mientras el limitador de velocidad ajustable está funcionando, el sistema cambia al control de crucero o el sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC).
Siempre verifique la seguridad del área alrededor cuando ajuste el limitador de velocidad ajustable:
Si la velocidad se ajusta a menos de la velocidad actual del vehículo, la velocidad del vehículo se reducirá a la velocidad ajustada. Verifique que la seguridad del área alrededor y mantenga una distancia segura entre los vehículos delante y detrás del suyo.
Oprima el interruptor MODE para conectar este sistema.
(Con control de velocidad de crucero)
Oprima SET para ajustar la velocidad. Cuando la velocidad actual del vehículo sea de 30 km/h o más, la velocidad se ajusta a la velocidad actual del vehículo. Cuando la velocidad actual del vehículo es menor de 30 km/h, la velocidad se ajusta a 30 km/h.
(Con control de crucero de radar de Mazda (MRCC))
Oprima SET o SET
para ajustar la velocidad. Cuando la velocidad actual del vehículo sea de 30 km/h o más, la velocidad se ajusta a la velocidad actual del vehículo. Cuando la velocidad actual del vehículo es menor de 30 km/h, la velocidad se ajusta a 30 km/h.
(Con control de velocidad de crucero)
Para aumentar la velocidad ajustada, oprima continuamente el interruptor RES. La velocidad ajustada se puede ajustar en incrementos de 10 km/h. La velocidad ajustada del vehículo también se puede ajustar en incrementos de 1 km/h oprimiendo y liberando momentáneamente el interruptor RES
. Por ejemplo, la velocidad ajustada aumenta aproximadamente 4 km/h oprimiendo cuatro veces el interruptor RES
.
(Con control de crucero de radar de Mazda (MRCC))
Para aumentar la velocidad ajustada, oprima continuamente el interruptor SET. La velocidad ajustada se puede ajustar en incrementos de 10 km/h. La velocidad ajustada del vehículo también se puede ajustar en incrementos de 1 km/h oprimiendo y liberando momentáneamente el interruptor SET
. Por ejemplo, la velocidad ajustada aumenta aproximadamente 4 km/h oprimiendo cuatro veces el interruptor SET
.
Para disminuir la velocidad ajustada, oprima continuamente el interruptor SET. La velocidad ajustada se puede ajustar en decrementos de 10 km/h. La velocidad ajustada del vehículo también se puede ajustar en incrementos de 1 km/h oprimiendo y liberando momentáneamente el interruptor SET
. Por ejemplo, la velocidad ajustada disminuye aproximadamente 4 km/h oprimiendo cuatro veces el interruptor SET
.
(Con control de velocidad de crucero)
Cuando la velocidad de vehículo ajustada se exhibe en el grupo de instrumentos, oprima el interruptor RES/ para ajustar la velocidad exhibida del vehículo.
(Con control de crucero de radar de Mazda (MRCC))
Cuando la velocidad de vehículo ajustada se exhibe en el grupo de instrumentos, oprima el interruptor RES para ajustar la velocidad exhibida del vehículo.
El sistema se cancela temporariamente cuando se acelera el vehículo al pisar fuertemente el pedal del acelerador, sin embargo, continúa cuando la velocidad del vehículo disminuye a la velocidad ajustada o menor.
La velocidad del vehículo podría exceder la velocidad ajustada en una bajada.
El sistema se cancela temporariamente (estado en espera) cuando se realiza una de las siguientes operaciones mientras se exhibe el limitador de velocidad ajustable.
Se oprime el interruptor OFF/CAN
Se pisa fuertemente el pedal del acelerador
Con control de velocidad de crucero
Oprima el interruptor RES/ para continuar a la velocidad ajustada anteriormente. Se continúa exhibiendo la exhibición del limitador de velocidad ajustable.
Con control de crucero de radar de Mazda (MRCC)
Oprima el interruptor RES para continuar a la velocidad ajustada anteriormente. Se continúa exhibiendo la exhibición del limitador de velocidad ajustable.
(Con control de velocidad de crucero)
La velocidad se puede ajustar oprimiendo el interruptor SET mientras el sistema se encuentra en estado de espera.
(Con control de crucero de radar de Mazda (MRCC))
La velocidad se puede ajustar oprimiendo el interruptor SET o SET
mientras el sistema se encuentra en estado de espera.
El limitador de velocidad ajustable no se cancela al pisar el pedal de frenos.
El soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) alerta al conductor de un posible choque usando la exhibición y una advertencia sonora cuando la cámara sensora hacia adelante (FSC) detecta un vehículo o un peatón delante y determina que es imposible evitar un choque con el objeto mientras el vehículo se conduce a una velocidad de aproximadamente 4 a 80 km/h si el objeto es un vehículo delante suyo y aproximadamente 10 a 80 km/h si el objeto es un peatón. Además, el sistema reduce el daño en el caso de un choque operando el control de freno (freno SCBS) cuando el sistema determina que el choque es inevitable. Además, cuando el conductor pisa el pedal de freno, los frenos serán aplicados firme y rápidamente para ayudar. (Frenado asistido (frenado asistido Advanced SCBS))
No se confíe completamente en el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS):
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) fue sólo diseñado para reducir los daños en caso de un choque. Sobre confiarse en el sistema lo que hará que se use equivocadamente el pedal del acelerador o pedal de freno puede resultar en un accidente.
El soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) es un sistema que funciona en respuesta a un vehículo delante del suyo o un peatón. El sistema no funciona en respuesta a obstrucciones como una pared, vehículos de 2 ruedas o animales.
En los siguientes casos, apague el sistema para evitar un malfuncionamiento:
Se remolca el vehículo o cuando se está remolcando otro vehículo.
El vehículo se encuentra sobre un rodillo de chasis.
Al conducir en caminos ásperos como en áreas con pasto denso o a campo traviesa.
Consulte la sección Parando el funcionamiento del sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) (Buscar) acerca de cómo desconectar el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS).
El sistema de soporte del freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) funcionará en las siguientes condiciones.
El motor está funcionando.
La advertencia de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) (ámbar) no se enciende.
(Objeto es un vehículo delante del suyo)
La velocidad del vehículo se encuentra aproximadamente 4 a 80 km/h.
(Objeto es un peatón)
La velocidad del vehículo se encuentra aproximadamente 10 a 80 km/h.
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) no ésta pagado.
Bajo las siguientes condiciones, el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) podría no funcionar normalmente:
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) no funcionará si el conductor realice operaciones de conducción (opera el pedal del acelerador y el volante).
Si existe la posibilidad de un contacto parcial con el vehículo delante de Ud.
El vehículo se conduce sobre una superficie resbalosa como caminos húmedos, con hielo o nieve.
El rendimiento de frenado se afecta adversamente debido a bajas temperaturas o frenos húmedos.
Se conduce el vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
Se ha pisado el pedal del acelerador.
Se ha pisado el pedal de freno.
El volante está siendo usado.
La palanca selectora está siendo usada.
En las siguientes condiciones, el soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) podría funcionar.
Objetos en el camino en la entrada de una curva.
Vehículos pasando en la senda opuesta al dar la curva.
Cuando pasa a través de un peaje.
Al pasar por accesos bajos, accesos angostos, lavaderos de automóviles o túneles.
Si repentinamente Ud. se acerca al vehículo delante del suyo.
Vehículos de 2 ruedas, animales o árboles.
(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el funcionamiento SCBS y no se pisa el pedal de embrague, el motor se para.
Si el sopote de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) está funcionando, el indicador (roja) destellará.
Si existe la posibilidad de un choque con un vehículo delante de Ud., sonará el bip continuamente y aparecerá una advertencia en la exhibición multinformación o la exhibición de conducción activa.
(Sin interruptor SCBS OFF)
Se puede cambiar la distancia de funcionamiento y el volumen de la advertencia sonora de choque.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
(Con interruptor SCBS OFF)
Se puede cambiar la distancia de funcionamiento y el volumen de la advertencia sonora de choque. Consulte a un técnico autorizado Mazda.
Se indica “SCBS Frenado automático” en la exhibición de multinformación y la exhibición de conducción activa después que se usan los frenos Advanced SCBS o el frenado asistido (frenado asistido Advanced SCBS).
La advertencia sonora de choques suena intermitentemente mientras funciona el freno Advanced SCBS o el frenado asistido (frenado asistido Advanced SCBS).
Si se detiene el vehículo mediante el funcionamiento del Advanced SCBS y no se pisa el pedal de freno, la advertencia sonora sonará durante aproximadamente 2 segundos y el freno Advanced SCBS se desactivará automáticamente.
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS) se puede desactivar temporariamente.
Cuando se desactiva el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS), se enciende el indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF.
Cuando se vuelve a arrancar el vehículo, el sistema se puede usar.
Sin interruptor SCBS OFF
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Cuando se ajusta para que no funcione el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS), el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) y el soporte de freno inteligente (SBS) también se ajustan para que no funcionen.
Con interruptor SCBS OFF
Oprima el interruptor SCBS OFF para desconectar el sistema. Se encenderá el indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF en el grupo de instrumentos.
Oprima otra vez el interruptor para volver a encender el sistema. El indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF se apagará.
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) alerta al conductor de un posible choque usando una indicación en la exhibición y una advertencia sonora cuando la cámara sensora hacia adelante (FSC) detecta un vehículo delante y determina que no se puede evitar un choque con un vehículo delante mientras está siendo conducido a una velocidad de aproximadamente 4 a 80 km/h. Además, el sistema reduce daños en el caso de un choque usando el control de frenos (freno SCBS) cuando el sistema determina que no se puede evitar un choque mientras se conduce el vehículo a una velocidad de aproximadamente 4 a 30 km/h. También se podría evitar un choque si la velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo delante suyo es menor de aproximadamente 20 km/h. Además, cuando el conductor pisa el pedal de freno mientras el sistema está en el rango de funcionamiento a aproximadamente 4 a 30 km/h, los frenos se aplican firme y rápidamente para ayudar. (Frenado asistido (frenado asistido SCBS))
No se confíe completamente en el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F):
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) fue sólo diseñado para reducir los daños en caso de un choque. Sobre confiarse en el sistema lo que hará que se use equivocadamente el pedal del acelerador o pedal de freno puede resultar en un accidente.
El soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) es un sistema que funciona en respuesta a un vehículo delante del suyo. El sistema podría no se capaz de detectar o reaccionar con vehículos de dos ruedas o peatones.
Cuando conduce en todo terreno donde hay pasto denso, se recomienda desconectar el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F).
En los siguientes casos, apague el sistema para evitar un malfuncionamiento:
Se remolca el vehículo o cuando se está remolcando otro vehículo.
El vehículo se encuentra sobre un rodillo de chasis.
Al conducir en caminos ásperos como en áreas con pasto denso o a campo traviesa.
Consulte la sección Parando el funcionamiento del sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) (Buscar) acerca de cómo desconectar el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F).
El sistema de soporte del freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) funcionará en las siguientes condiciones.
El motor está funcionando.
La indicación de advertencia/advertencia del sistema de soporte de freno inteligente/soporte de freno de ciudad inteligente (SBS/SCBS) (ámbar) no se enciende.
(Advertencia de choque trasero)
La velocidad del vehículo es aproximadamente 4 a 80 km/h.
(Control de frenos (frenos SCBS))
La velocidad del vehículo es aproximadamente 4 a 30 km/h.
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) no ésta pagado.
Bajo las siguientes condiciones, el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) podría no funcionar normalmente:
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) no funcionará si el conductor realice operaciones de conducción (opera el pedal del acelerador y el volante).
Si existe la posibilidad de un contacto parcial con el vehículo delante de Ud.
El vehículo se conduce sobre una superficie resbalosa como caminos húmedos, con hielo o nieve.
El rendimiento de frenado se afecta adversamente debido a bajas temperaturas o frenos húmedos.
Se conduce el vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
Se ha pisado el pedal del acelerador.
Se ha pisado el pedal de freno.
El volante está siendo usado.
La palanca selectora está siendo usada.
En los siguientes casos, la cámara sensora hacia adelante (FSC) determina que hay un vehículo delante del suyo y el soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) podría funcionar.
Objetos en el camino en la entrada de una curva.
Vehículos pasando en la senda opuesta al dar la curva.
Objetos metálicos, lomas u objetos salientes en el camino.
Cuando pasa a través de un peaje.
Al pasar por accesos bajos, accesos angostos, lavaderos de automóviles o túneles.
Si repentinamente Ud. se acerca al vehículo delante del suyo.
Vehículos de 2 ruedas, peatones, animales o árboles.
Se conduce el vehículo con alguna de los otros neumáticos muy gastados.
(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el funcionamiento SCBS y no se pisa el pedal de embrague, el motor se para.
Si el sopote de freno de ciudad inteligente (SCBS) está funcionando, el indicador (roja) destellará.
Si existe la posibilidad de un choque con un vehículo delante de Ud., sonará el bip continuamente y aparecerá una advertencia en la exhibición multinformación o la exhibición de conducción activa.
(Sin interruptor SCBS OFF)
Se puede cambiar la distancia de funcionamiento y el volumen de la advertencia sonora de choque.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
(Con interruptor SCBS OFF)
Se puede cambiar la distancia de funcionamiento y el volumen de la advertencia sonora de choque. Consulte a un técnico autorizado Mazda.
Se indica “SCBS Frenado automático” en la exhibición de multinformación y la exhibición de conducción activa después que se usan los frenos Advanced SCBS o el frenado asistido (frenado asistido Advanced SCBS).
La advertencia sonora de choques suena intermitentemente mientras funciona el freno SCBS o el frenado asistido (frenado asistido SCBS).
Si se detiene el vehículo mediante el funcionamiento del SCBS y no se pisa el pedal de freno, la advertencia sonora sonará durante aproximadamente 2 segundos y el freno SCBS se desactivará automáticamente.
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F) se puede desactivar temporariamente.
Cuando se desactiva el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F), se enciende el indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF.
Cuando se vuelve a arrancar el vehículo, el sistema se puede usar.
Sin interruptor SCBS OFF
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Cuando se ajusta para que no funcione el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F), el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) y el soporte de freno inteligente (SBS) también se ajustan para que no funcionen.
Con interruptor SCBS OFF
Oprima el interruptor SCBS OFF para desconectar el sistema. Se encenderá el indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF en el grupo de instrumentos.
Oprima otra vez el interruptor para volver a encender el sistema. El indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF se apagará.
El soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) es un sistema que fue diseñado para reducir el daño en caso de un choque accionando el control de freno (freno SCBS) cuando los sensores ultrasónicos del sistema detecta una obstrucción en la parte de atrás del vehículo mientras está conduciendo a una velocidad de aproximadamente 2 a 8 km/h, y el sistema determina que no se puede evitar un choque .
No se confíe completamente en el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R):
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) fue sólo diseñado para reducir los daños en caso de un choque. Sobre confiarse en el sistema lo que hará que se use equivocadamente el pedal del acelerador o pedal de freno puede resultar en un accidente.
Para asegurarse el funcionamiento correcto del soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R), tenga en cuenta las siguientes precauciones.
No aplique ningún adhesivo en un sensor ultrasónico (trasero) (incluyendo adhesivos transparentes). De lo contrario, el sensor ultrasónico (trasero) podría no detectar vehículos u obstrucciones que pueden resultar en un accidente.
No desarme un sensor ultrasónico (trasero).
Si se pueden ver rajaduras o daños causados por pedregullo o suciedad alrededor de un sensor ultrasónico (trasero), deje de usar inmediatamente el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) y haga inspeccionar su vehículo por un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda. Si continúa conduciendo el vehículo con rajaduras o rayones en el parabrisas alrededor de un sensor ultrasónico, el sistema podría funcionar innecesariamente y causar un accidente inesperado.
Consulte la sección Parando el funcionamiento del sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) (Buscar).
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para cambio del paragolpes trasero.
No modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) podría no funcionar correctamente debido a que no detecta correctamente las obstrucciones.
No aplique fuerza sobre un sensor ultrasónico (trasero):
Al lavar el vehículo, no rocíe agua a alta presión contra un sensor ultrasónico (trasero), o lo frote fuertemente. Además, no golpee el paragolpes trasero fuertemente cuando carga y descarga una carga. De lo contrario, los sensores pueden detectar obstrucciones correctamente lo que puede resultar en que el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) no funcione normalmente, o puede resultar en un funcionamiento innecesario.
Cuando conduce en todo terreno donde hay pasto o follaje, se recomienda desconectar el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R).
Use siempre neumáticos que sean del tamaño especificado, y el mismo fabricante, marca y diseño para todas las 4 ruedas. Además, no use neumáticos que tengan patrones significativamente diferentes en el mismo vehículo. No use neumáticos que tengan patrones significativamente diferentes en el mismo vehículo. De lo contrario, el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) podría no funcionar normalmente.
Si el hielo o nieve se pegan a los sensores ultrasónicos (traseros) no podrían no detectar obstrucciones correctamente dependiendo de las condiciones. En esos casos, el sistema podría no poder realizar los controles correctamente. Conduzca siempre cuidadosamente y preste atención a la parte de atrás del vehículo.
La postura del vehículo cambia dependiendo del uso del pedal del acelerador, pedal de freno y volante, lo que puede hacer difícil para el sistema reconocer una obstrucción, o puede ocasionar una detección innecesaria. En esos casos, el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) podría o no funcionar normalmente.
El sistema de soporte del freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) funcionará en las siguientes condiciones.
El motor está funcionando.
La palanca de cambios (vehículo de transmisión manual) o la palanca selectora (vehículo de transmisión automática) se encuentra en la posición R (marcha atrás).
“Fallo de SCBS marcha atrás” no aparece en la exhibición multinformación.
La velocidad del vehículo se encuentra aproximadamente 2 a 8 km/h.
El soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) no ésta pagado.
El DSC no está funcionando mal.
El soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) funciona usando los sensores ultrasónicos (traseros) que detectan obstrucciones en la parte de atrás emitiendo ondas ultrasónicas y luego recibiendo las ondas que retornan reflejadas por las obstrucciones.
En los siguientes casos, los sensores ultrasónicos (traseros) no pueden detectar obstrucciones y el soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) podría no funcionar.
La altura de la obstrucción es baja tanto como paredes bajas o camiones con plataformas de carga bajas.
La altura de la obstrucción es alta tanto como camiones con plataformas de carga altas.
La obstrucción es pequeña.
La obstrucción es fina como un poste indicador.
La obstrucción está ubicada fuera del centro del vehículo.
La superficie de la obstrucción no está vertical en relación al vehículo.
La obstrucción es suave como una cortina o nieve pegada a un vehículo.
La obstrucción tiene forma irregular.
La obstrucción está extremadamente cerca.
En los siguientes casos, los sensores ultrasónicos (traseros) no pueden detectar obstrucciones correctamente y el soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) podría no funcionar.
Hay algo pegado al paragolpes cerca de un sensor ultrasónico (trasero).
El volante se gira abruptamente, o se acciona el pedal de freno o acelerador.
Hay otra obstrucción cerca de una obstrucción.
Durante tiempo inclemente como cuando llueve, hay niebla y cae nieve.
Humedad alta o baja.
Temperatura alta o baja
Vientos fuertes.
El lugar de pasaje no es plano.
Equipaje pesado cargado en el compartimiento para equipajes o en el asiento trasero.
Los objetos como una antena inalámbrica, luz para niebla o placa de matrícula iluminada está instalada cerca de un sensor ultrasónico (trasero).
La orientación de un sensor ultrasónico (trasero) está desviado por razones como un choque.
El vehículo se ve afectado por otras ondas de sonido como la bocina, ruido del motor, sensor ultrasónico de otros vehículos.
En los siguientes casos, un sensor ultrasónico (trasero) podría detectar algo como una obstrucción que podría hacer que el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) funcione.
Conduzca en una cuesta pronunciada.
Bloques de rueda.
Cortinas, barreras como las de los peajes y cruces de tren.
Al viajar cerca de objetos como ramas, barreras, vehículos, paredes y cercas a lo largo de un camino.
Al conducir en todo terreno en áreas donde hay pasto y forraje.
Al pasar por accesos bajos, accesos angostos, lavaderos de automóviles y túneles.
Una barra de remolque instalada o un trailer conectado.
(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el funcionamiento SCBS y no se pisa el pedal de embrague, el motor se para.
Cuando funciona el sistema, el usuario será notificado por la exhibición multinformación o la exhibición de conducción activa.
La indicación de advertencia de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) (ámbar) se enciende cuando el sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Indicación de advertencia/Advertencia (Buscar).
Si el sopote de freno de ciudad inteligente (SCBS) está funcionando, el indicador (roja) destellará.
Se indica “SCBS Frenado automático” en la exhibición de multinformación y la exhibición de conducción activa después que se usan los frenos SCBS.
La advertencia sonora de choques suena intermitentemente mientras funciona el freno SCBS.
Si se detiene el vehículo mediante el funcionamiento del SCBS y no se pisa el pedal de freno, la advertencia sonora sonará durante aproximadamente 2 segundos y el freno SCBS se desactivará automáticamente.
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) se puede desactivar temporariamente.
Cuando se desactiva el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R), se enciende el indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF.
Cuando se vuelve a arrancar el vehículo, el sistema se puede usar.
Sin interruptor SCBS OFF
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Con interruptor SCBS OFF
Oprima el interruptor SCBS OFF para desconectar el sistema. Se encenderá el indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF en el grupo de instrumentos.
Oprima otra vez el interruptor para volver a encender el sistema. El indicador de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) OFF se apagará.
El sistema de soporte de freno inteligente (SBS) alerta al conductor de un posible choque usando una exhibición y sonido de advertencia si el sensor de radar (delantero) y la cámara sensora hacia adelante (FSC) determina que existe la posibilidad de un choque con un vehículo delante mientras el vehículo se conduce a aproximadamente 15 km/h o más rápido. Además, si el sensor de radar (delantero) y la cámara sensora hacia adelante (FSC) determinan que no se puede evitar un choque, el control de freno automático se acciona para reducir el daño en caso de un choque.
Además, cuando el conductor pisa el pedal de freno, los frenos serán aplicados firme y rápidamente para ayudar. (Frenado asistido (frenado asistido SBS))
No se confíe completamente en el sistema de soporte de freno inteligente (SBS) y siempre conduzca cuidadosamente:
El soporte de freno inteligente (SBS) fue diseñado para reducir los daños en caso de un choque, no es para evitar un accidente. La habilidad para detectar una obstrucción es limitada dependiendo de la obstrucción, condiciones meteorológicas o del tránsito. Por lo tanto, si se pisa por error el pedal del acelerador o el pedal de freno puede resultar en un accidente. Verifique siempre la seguridad en la zona de alrededor y pise el pedal del freno o pedal del acelerador mientras mantiene una distancia segura de los vehículos de adelante o los vehículos que se acercan.
En los siguientes casos, apague el sistema para evitar un malfuncionamiento:
Se remolca el vehículo o cuando se está remolcando otro vehículo.
El vehículo se encuentra sobre un rodillo de chasis.
Al conducir en caminos ásperos como en áreas con pasto denso o a campo traviesa.
El soporte de freno inteligente (SBS) funciona cuando se cumplen todas las siguientes condiciones:
El encendido está en la posición ON.
El sistema de soporte de freno inteligente (SBS) está activado.
La velocidad del vehículo es de aproximadamente 15 km/h o más.
La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo delante de Ud. es aproximadamente 15 km/h o más.
El control de estabilidad dinámica (DSC) no está funcionando.
El sistema de soporte del freno inteligente (SBS) no funcionará en las siguientes condiciones:
Si se acelera rápidamente el vehículo y se acerca demasiado a un vehículo delante del suyo.
Se conduce el vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
Se ha pisado el pedal del acelerador.
Se ha pisado el pedal de freno.
El volante está siendo usado.
La palanca selectora está siendo usada.
El indicador de dirección está siendo usado.
Cuando el vehículo delante no está equipado con luces de cola o las luces de cola están apagadas.
Cuando advertencias y mensajes, como un parabrisas sucio, relacionados a la cámara sensora hacia delante (FSC) son exhibidos en la exhibición de multinformación.
A pesar de que los objetos que activan el sistema son vehículos de cuatro ruedas, el sensor de radar (delantero) puede detectar los siguientes objetos, determinar que son un obstáculo, y accionar el sistema de soporte de freno inteligente (SBS).
Objetos en el camino al comienzo de una curva (incluyendo guardarieles y apilamientos de nieve).
Aparece un vehículo en la senda opuesta mientras gira o hace una curva.
Cuando cruza un puente angosto.
Cuando pasa debajo de un portón bajo o un túnel o portón angosto.
Al entrar a un estacionamiento subterráneo.
Objetos metálicos, lomas u objetos salientes en el camino.
Si repentinamente Ud. se acerca al vehículo delante del suyo.
Al conducir en áreas donde el pasto o forraje es alto.
Vehículos de dos ruedas como motocicletas o bicicletas.
Peatones u objetos no metálicos como árboles en pie.
Cuando funciona el sistema, se notifica al usuario mediante la exhibición de multinformación.
La indicación de advertencia de soporte de freno inteligente (SBS) (ámbar) se enciende cuando el sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Indicación de advertencia/Advertencia (Buscar).
Si el sopote de freno inteligente (SBS) está funcionando, el indicador (roja) destellará.
Si existe la posibilidad de un choque con un vehículo delante de Ud., sonará el bip continuamente y aparecerá una advertencia en la pantalla.
El sistema de soporte de freno inteligente (SBS) se puede desactivar temporariamente.
Consulte la sección Características de personalización (Buscar).
Cuando se desactiva el sistema de soporte de freno inteligente (SBS), se enciende el indicador de soporte de freno inteligente (SBS) OFF.
Cuando se vuelve a arrancar el vehículo, el sistema se puede usar.
Si se desactiva el funcionamiento del sistema de soporte de freno inteligente (SBS), simultáneamente se apaga el indicador de funcionamiento del sistema de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS).
Su vehículo está equipado con una cámara sensora hacia adelante (FSC). La cámara sensora hacia adelante (FSC) está ubicada cerca del espejo retrovisor y es usada por los siguientes sistemas.
Sistema de control de luces de carretera (HBC)
Faros LED adaptativos (ALH)
Alerta de atención de conductor (DAA)
Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR)
Soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS)
Soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F)
Soporte de freno inteligente (SBS)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) determina las condiciones adelante del vehículo al viajar durante la noche y detecta los carriles de tránsito. La distancia en la que la cámara sensora hacia adelante (FSC) puede detectar objetos varía dependiendo de las condiciones de alrededor.
No modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el sistema no podrá detectar los vehículos delante suyo. Esto resultará en que el sistema no funcionará normalmente o funcione por error, lo cual puede producir un accidente grave.
No aplique accesorios, adhesivos o películas en el parabrisas cerca de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Si el área delante del objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC) está obstruida, incluso un adhesivo transparente, provocarán que el sistema no funcione correctamente. Consecuentemente, cada sistema podría no funcionar normalmente lo que conducirá a un accidente inesperado.
No desarmar o modificar la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Desarmar o modificar la cámara sensora hacia adelante (FSC) provocará un malfuncionamiento o error de funcionamiento. Consecuentemente, cada sistema podría no funcionar normalmente lo que conducirá a un accidente inesperado.
Ponga atención con los siguientes cuidados para asegurarse el funcionamiento correcto de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Tenga cuidado de no rayar el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ni permitir que se ensucie.
No desmonte la cubierta de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
No coloque objetos que reflejen luz en el panel de instrumentos.
Mantenga siempre limpio el vidrio del parabrisas alrededor de la cámara limpiando el polvo o el empañamiento. Use el desempañador de parabrisas para eliminar el empañamiento del parabrisas.
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para limpiar el interior del parabrisas alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda antes de realizar reparaciones alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada en el parabrisas. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para cambiar y reparar el parabrisas.
Cuando limpie el parabrisas, no permita que limpiadores de cristales o líquidos de limpieza similares hagan contacto con el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC). Además, no toque el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Al realizar reparaciones alrededor del espejo retrovisor, consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda respecto a la limpieza del objetivo de la cámara.
No golpee o aplique demasiada fuerza a la cámara sensora hacia adelante (FSC) o el área alrededor de ella. Si se golpea fuerte la cámara sensora hacia adelante (FSC) o si hay rajaduras o daños causados por piedras que vuelan o suciedad a su alrededor, deje de usar los siguientes sistemas y consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Sistema de control de luces de carretera (HBC)
Faros LED adaptativos (ALH)
Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Alerta de atención de conductor (DAA)
Sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR)
Soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS)
Soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F)
Soporte de freno inteligente (SBS)
La dirección en que se apunta la cámara sensora hacia adelante (FSC) ha sido ajustada con precisión. No cambie la posición de instalación de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ni la desmonte. De lo contrario, podría resultar en daños o malfuncionamientos.
Use siempre neumáticos para todas las ruedas que sean del tamaño especificado, y el mismo fabricante, marca y diseño. Además, no use neumáticos con patrones de desgaste diferentes en el mismo vehículo ya que el sistema podría no funcionar normalmente.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) incluye una función para detectar un parabrisas sucio e informar al conductor; sin embargo, dependiendo de las condiciones, podría no detectar bolsas de compras, hielo o nieve en el parabrisas. En esos casos, el sistema no podría determinar precisamente un vehículo delante de Ud. y podría no funcionar normalmente. Conduzca siempre cuidadosamente y preste atención al camino por delante.
En los siguientes casos, la cámara sensora hacia adelante (FSC) no podrá detectar objetos correctamente, y cada sistema será incapaz de funcionar normalmente.
La altura del vehículo delante del suyo es baja.
Conduce su vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
Los faros no están encendido durante la noche o cuando conduce por un túnel.
En los siguientes casos, la cámara sensora hacia adelante (FSC) podría no detectar objetos correctamente.
Bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla y nieve.
Se usa el lavador o se usan los limpiaparabrisas cuando está lloviendo.
Hielo, niebla, nieve, helada, lluvia, suciedad o materias extrañas como una bolsa de plástico pegada al parabrisas.
Camiones con plataformas de carga bajas y vehículos con perfiles extremadamente bajos o altos.
Al conducir próximo a paredes sin un patrón (incluyendo cercas y paredes con rayas longitudinales).
Las luces de cola del vehículo delante del suyo que estén apagadas.
Hay un vehículo fuera del rango de iluminación de los faros.
El vehículo está dando una curva cerrada, o al ascender o descender una pendiente pronunciada.
Al entrar o salir de un túnel.
Se carga equipaje pesado que hace que el vehículo se incline.
Se ilumina con una luz fuerte la parte delantera del vehículo (luz trasera o luz de carretera de los vehículos que se acercan).
Hay muchos emisores de luz en el vehículo delante del suyo.
Cuando el vehículo delante del suyo no está equipado con luces de cola o las luces de cola se apagan durante la noche.
Se carga equipaje o carga grande en rieles instalados en el techo y cubre la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Gases de escape del vehículo enfrente, arena, nieve y vapor de agua saliendo de pozos y rejillas, y agua que salpica.
Al remolcar un vehículo en malfuncionamiento.
Se conduce el vehículo con neumáticos que tienen un desgaste significativamente diferente.
El vehículo se conduce en bajadas o caminos con pozos.
Hay charcos de agua en el camino.
Los alrededores están oscuros como durante la noche, tarde o mañana temprana, o en un túnel o estacionamiento interior.
El brillo de la iluminación de los faros se reduce o la iluminación de los faros está reducida debido a la suciedad o una desviación del eje óptico.
El objeto entra en el punto ciego de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Una persona u objeto salta hacia el camino desde el costado o se corta por delante suyo.
Cambia de carril y se acerca a un vehículo delante del suyo.
Al conducir extremadamente cerca del objeto.
Cadenas para nieve o neumático de repuesto temporario instalados.
El vehículo delante del suyo tiene una forma especial. Por ejemplo, un vehículo que remolca una casa rodante o un barco, o un transporte de vehículos transportando un vehículo con el frente hacia atrás.
Si la cámara sensora hacia adelante (FSC) no puede funcionar normalmente debido a contraluz o niebla, el funcionamiento del sistema relacionado con la cámara sensora hacia adelante (FSC) se detiene temporariamente y se encienden las siguientes luces de advertencia. Sin embargo, esto no indica ningún malfuncionamiento.
Advertencia del sistema de control de luces de carretera (HBC) (ámbar)
Advertencia de faros LED adaptativos (ALH) (ámbar)
Advertencia del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Advertencia del soporte de freno inteligente/soporte de freno de ciudad inteligente (SBS/SCBS) (ámbar)
Si la cámara sensora hacia adelante (FSC) no puede funcionar normalmente debido a altas temperaturas, el funcionamiento del sistema relacionado con la cámara sensora hacia adelante (FSC) se detiene temporariamente y se encienden las siguientes luces de advertencia. Sin embargo, esto no indica ningún malfuncionamiento. Enfríe el área alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC) como encendiendo el acondicionador de aire.
Advertencia del sistema de control de luces de carretera (HBC) (ámbar)
Advertencia de faros LED adaptativos (ALH) (ámbar)
Advertencia del sistema de asistencia de mantención en carril (LAS) y el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Advertencia del soporte de freno inteligente/soporte de freno de ciudad inteligente (SBS/SCBS) (ámbar)
(Con soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS))
La cámara sensora hacia adelante (FSC) reconoce a los peatones cuando se cumplen todas las siguientes condiciones:
La altura de un peatón es aproximadamente 1 a 2 metros.
Se puede determinar una figura como la cabeza, ambos hombros, o las piernas.
En los siguientes casos, la cámara sensora hacia adelante (FSC) podría no detectar objetos correctamente.
Varios peatones caminando, o un grupo de personas.
Un peatón está cerca de un objeto separado.
Un peatón está agachado, acostado o agazapado.
Un peatón salta repentinamente en el camino delante del vehículo.
Un peatón abre un paraguas, o lleva un equipaje o artículos grandes.
Un peatón está en un lugar oscuro como durante la noche, o queda camuflado con el fondo ya que usa colores similares a los del fondo.
Su vehículo está equipado con un sensor de radar (delantero).
Los siguientes sistemas también usan el sensor de radar (delantero).
Control de crucero de radar de Mazda (MRCC)
Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS)
Soporte de freno inteligente (SBS)
El sensor de radar (delantero) funciona detectando las ondas de radio enviadas por el radar al ser reflejadas por un vehículo adelante del suyo o una obstrucción.
El sensor de radar (delantero) está montado detrás del emblema delantero.
Si se exhibe el mensaje “Radar delantero bloqueado” en la exhibición de multifunción del grupo de instrumentos, limpie el área alrededor del sensor de radar (delantero).
Ponga atención con las siguientes precauciones para asegurarse el funcionamiento correcto de cada sistema.
No pegue adhesivos (incluyendo adhesivos transparentes) en la superficie de la rejilla del radiador y el emblema delantero cerca o alrededor del sensor de radar (delantero), y no cambie la rejilla del radiador ni el emblema delantero por ningún producto que no sea un producto original diseñado para ser usado con el sensor de radar (delantero).
El sensor de radar (delantero) incluye una función para detectar suciedad en la superficie delantera del sensor de radar e informar al conductor, sin embargo, dependiendo de las condiciones podría requerir tiempo para detectar o podría no detectar bolsas de compras plásticas, hielo o nieve. Si ocurre eso, el sistema podría no funcionar correctamente, por lo tanto mantenga siempre el sensor de radar (delantero) limpio.
No instale un protector de rejilla.
Si la parte delantera del vehículo ha sido dañado en un accidente, se podría haber movido la posición del sensor de radar (delantero). Detenga inmediatamente el sistema y siempre haga inspeccionar el vehículo en un técnico autorizado Mazda.
No use el paragolpes delantero para empujar otros vehículos u obstrucciones como al salir de un lugar de estacionamiento. De lo contrario, el sensor de radar (delantero) se podría golpear y variar su posición.
No desmonte, no desarme ni modifique el sensor de radar (delantero).
Por reparaciones, cambios o trabajos de pintura alrededor del sensor de radar (delantero), consulte a un técnico autorizado Mazda.
No modifique la suspensión. Si se modifica la suspensión, la altura del vehículo podría cambiar y el sensor de radar (delantero) podría no detectar correctamente un vehículo u obstrucción delante de Ud.
Bajo las siguientes condiciones, el sensor de radar (delantero) podría no detectar vehículos delante de Ud. u obstrucciones correctamente y cada sistema podría no funcionar normalmente.
La superficie trasera de un vehículo delante del suyo podría no reflejar efectivamente las ondas de radio reflejadas, como ser un trailer descargado o un vehículo con una plataforma de carga cubierta por una lona, vehículos con compuerta trasera de plástico duro y vehículos de forma redondeada.
Vehículos delante del suyo de poca altura y por lo tanto menos área de reflexión de las ondas de radio.
La visibilidad se reduce debido a que el vehículo delante del suyo levanta agua, nieve o arena con sus neumáticos y hacia su parabrisas.
El compartimiento para equipajes están cargado con objetos pesados o los asientos traseros están ocupados.
El hielo, la nieve o la suciedad están la superficie delantera del emblema delantero.
Durante tiempo inclemente como cuando llueve, cae nieve o hay tormentas de arena.
Cuando conduzca cerca de instalaciones u objetos que emiten ondas de radio fuertes.
Bajo las siguientes condiciones, el sensor de radar (delantero) podría no ser posible de detectar los vehículos u obstrucciones delante de Ud.
El comienzo y final de una curva.
Caminos con curvas contínuas.
Caminos angostos debido a trabajos de reparación o sendas cerradas.
El vehículo delante del suyo entra en la zona ciega del sensor de radar.
El vehículo delante del suyo está funcionando anormalmente debido a un accidente o vehículo dañado.
Caminos con subidas y bajadas repetidas
Caminos en mal estado o no pavimentados.
La distancia entres su vehículo y el vehículo delante del suyo es muy poca.
Un vehículo se acerca repentinamente como al entrar en la senda.
Para evitar el funcionamiento incorrecto del sistema, use neumáticos especificados del mismo tamaño, fabricante, marca y diseño en las cuatro ruedas. Además, no use neumáticos que tengan diseños o presiones de aire significativamente diferentes en el mismo vehículo (incluyendo el neumático de repuesto temporario).
Si la batería está descargada, el sistema podría no funcionar correctamente.
Al conducir en caminos con poco tránsito y pocos vehículos u obstrucciones delante de Ud. para que el sensor de radar (delantero) detecte, podría exhibirse temporariamente el mensaje “Radar delantero bloqueado”, sin embargo, esto no indica un problema.
Su vehículo está equipado con sensores de radar (traseros). Los siguientes sistemas también usan los sensores de radar (traseros).
Sistema de monitoreo de punto ciego (BSM)
Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)
Los sensores de radar (traseros) funcionan detectando las ondas de radio enviadas por el radar al ser reflejadas por un vehículo que se acerca por detrás o una obstrucción.
Los sensores de radar (traseros) están instalados dentro del paragolpes trasero, uno del lado izquierdo y otro del lado derecho.
Mantenga siempre la superficie del paragolpes trasero cerca de los sensores de radar (traseros) limpias de manera que los sensores de radar (traseros) funcionen normalmente. También, no aplique elementos como adhesivos.
Consulte la sección Cuidado exterior (Buscar).
Si el paragolpes trasero recibe un impacto severo, el sistema podría dejar de funcionar normalmente. Detenga el sistema inmediatamente y haga inspeccionar el vehículo por un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
La detectabilidad de los sensores de radar (traseros) tiene sus limitaciones. En los siguientes casos, la capacidad de detección podría disminuir y el sistema podría no funcionar normalmente.
El paragolpes trasero cerca de los sensores de radar (traseros) se ha deformado.
La nieve, el hielo o el barro se adhieren los sensores de radar (traseros) en el paragolpes trasero.
Bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, nieve y niebla.
Bajo las siguientes condiciones, los sensores de radar (traseros) no pueden detectar objetos o podría resultar difícil de detectarlos.
Objetos estacionarios en un camino o a un lado del camino como pequeños vehículos de dos ruedas, bicicletas, transeúntes, animales, y carritos de supermercado.
Las formas de vehículos que no reflejan bien ondas de radar como trailers vacíos de poca altura y automóviles deportivos.
Los vehículos son embarcados con la dirección de los sensores de radar (traseros) ajustada para cada vehículo a una condición de carga del vehículo de manera que los sensores de radar (traseros) detecten correctamente los vehículos que se aproximan. Si la dirección de los sensores de radar (traseros) se ha desviado por alguna razón, haga inspeccionar el vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Por reparaciones o cambios en los sensores de radar (traseros), o paragolpes, pintura, y cambios cercanos a los sensores de radar, consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Desactive el sistema cuando arrastre un trailer o cuando haya un accesorio como un portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario, las ondas de radio emitidas por el radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione normalmente.
Los sensores de radar están regulados por las leyes de ondas de radio correspondientes a cada país que se conduce el vehículo. Si el vehículo es manejado en el extranjero, podría ser necesario una autorización especial del país en el que se conduzca el vehículo.
Los sensores ultrasónicos (traseros) funcionan emitiendo ondas ultrasónicas que son reflejadas por obstrucciones detrás y las ondas ultrasónicas devueltas son captadas por los sensores ultrasónicos (traseros).
Los sensores ultrasónicos (traseros) son montados en el paragolpes trasero.