Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
Método de funcionamiento básico
-
La explicación de las funciones descritas en este manual pueden diferir del funcionamiento real, y las formas de las pantallas y botones y las letras y los caracteres mostrados también pueden diferir de la apariencia actual.
Además, dependiendo de las futuras actualizaciones del software, el contenido puede ser cambiado sin previo aviso.
-
Para obtener más información acerca de Mazda Connect, consulte el siguiente sitio web.
La unidad de audio (Tipo B) tiene 3 interfaces humanas diferentes.
-
Interruptor del sistema de mando
-
Panel táctil
-
Reconocimiento de voz con interruptor de dirección y micrófono
Consulte la sección Reconocimiento de voz (Buscar).
Operación del interruptor de comandante
Por razones de seguridad, algunas operaciones se desactivan mientras se conduce el vehículo.

Operación del dial de volumen

Pulse el dial de volumen para activar y desactivar el silenciamiento del audio.
Gire el dial de volumen para ajustar el volumen. El volumen sube girando el dial hacia la derecha, y baja girándolo hacia la izquierda.
Interruptores situados alrededor de la perilla del sistema de mando

Las siguientes operaciones se pueden realizar pulsando los interruptores situados alrededor de la perilla del sistema de mando.
: Muestra la pantalla de inicio.
: Muestra la pantalla de entretenimiento.
: Muestra la pantalla de navegación (Sólo para vehículos equipados con navegación). Para usar la pantalla de navegación, consulte el manual del sistema de navegación. Si la tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se mostrará la brújula indicando la dirección en la que se desplaza el vehículo.
: Muestra la pantalla de favoritos. Pulse durante un periodo de tiempo prolongado para almacenar elementos concretos en Favoritos. (Se puede programar la radio, la agenda telefónica y un destino del sistema de navegación.)
: Vuelve a la pantalla anterior.
Funcionamiento de la perilla del sistema de mando

(Selección de iconos en la pantalla)
-
Incline o gire la perilla del sistema de mando y mueva el cursor al icono deseado.
-
Pulse la perilla del sistema de mando y seleccione el icono.
También se puede presionar largamente la perilla del comandante para algunas funciones.
Operación del panel táctil
No presione con fuerza la pantalla ni la presione con un objeto de punta aguda. De lo contrario podría dañar la pantalla.
Por razones de seguridad, el funcionamiento del visualizador central se desactiva mientras se conduce el vehículo. Sin embargo, los elementos no mostrados en gris se pueden usar mediante el interruptor del sistema de mando mientras se conduce el vehículo.

Tocar y puntar
-
Toque o punte el elemento indicado en la pantalla.
-
La operación comienza y se exhibe el siguiente ítem.
Deslizar (solo audio USB)
-
Toque el ítem de ajuste exhibiendo una barra deslizante.
-
Toque el deslizador con su dedo y mueva al nivel deseado.
Arrastre
-
Toque la pantalla con su dedo y mueva hacia arriba o abajo.
-
Se podrán mostrar los elementos no visualizados.
Vuelve a la pantalla anterior
-
Toque el
.
Exhibiendo la pantalla de inicio
-
Toque el
.
Pantalla de inicio

Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Aplicaciones Se puede verificar información, como por ejemplo, de ahorro medio de combustible, mantenimiento y advertencias. Dependiendo del grado y la especificación, la visualización en la pantalla podría diferir. |
![]() |
Entretenimiento Controla el audio, como la radio y discos compactos. Se muestra la fuente de audio usada más recientemente. Se omite una fuente de audio que no se pueda usar en ese momento y se muestra la fuente de audio anterior. Para cambiar la fuente de audio, seleccione el ícono |
![]() |
Comunicación Hay funciones Bluetooth® disponibles. |
![]() |
Navegación Se muestra la pantalla de navegación (vehículos con sistema de navegación). Si la tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se mostrará la brújula indicando la dirección en la que se desplaza el vehículo. La brújula podría no indicar la dirección correcta cuando el vehículo está parado o viajando a baja velocidad. |
![]() |
Configuraciones Ajuste de menú total (como exhibición, sonido, Bluetooth® e idioma). Dependiendo del grado y la especificación, la visualización en la pantalla podría diferir. |
Configuraciones

Ajuste del volumen
Gire el dial de volumen del interruptor del sistema de mando. También se puede pulsar el interruptor de volumen en el interruptor del volante.
Pulse el dial de volumen para activar y desactivar el silenciamiento del audio.
Ajuste del sonido
Se pueden cambiar los ajustes de calidad del sonido.
Consulte la sección Otros equipos/funciones (Buscar).
Ajustes para cada sistema
Los ajustes para cada sistema se pueden cambiar.
Consulte la sección Otros equipos/funciones (Buscar).
Activación de la radio
Seleccione el ícono en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de entretenimiento. Al seleccionar la radio deseada, se indican los siguientes iconos en la parte inferior del visualizador central.
Radio AM/FM
Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Muestra el menú de entretenimiento. Se utiliza para cambiar a una fuente de audio diferente. |
![]() |
Muestra la lista de emisoras de radio RDS recepcionables (solo FM).*1 |
![]() |
Muestra la lista de emisoras.*2 Seleccione Seleccione la frecuencia deseada. |
![]() |
Muestra la lista de favoritos. Pulse durante unos instantes para almacenar la emisora de radio que está escuchando. |
![]() |
Puede buscar por emisoras de radio disponibles. El barrido se detiene en cada emisora durante aproximadamente 5 segundos. Seleccione otra vez para continuar recibiendo la emisora de radio. |
![]() |
Puede cambiar la frecuencia de la radio manualmente. Gire la perilla del sistema de mando, deslice la pantalla o toque la frecuencia de radio. Oprima Cuando presione largamente |
![]() |
Enciende y apaga el modo TA.*1 |
![]() |
Selección de emisora de radio automática. Al pulsar durante unos instantes, la frecuencia de radio cambia continuamente. Se para cuando retira la mano del icono o de la perilla del sistema de mando. |
![]() |
|
![]() |
Muestra la pantalla de ajuste de FM (solo FM).*1 Se puede ajustar la activación/desactivación de frecuencias alternativas y bloqueo de región. |
![]() |
Muestra los ajustes de sonido para ajustar el nivel de calidad de audio. Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido (Buscar). |
-
Con sistema de datos de radio (RDS)
-
No se muestra cuando se escucha la radio FM en vehículo con sistema de datos de radio (RDS).
(Con sistema de datos de radio (RDS))
Cuando se selecciona el ícono o
mientras se ha seleccionado FM, se selecciona cada programa.
Radio de favoritos
Se pueden registrar emisoras seleccionadas para usar más convenientemente. Se pueden registrar hasta 50 emisoras. La lista de favoritos es común a radio AM, FM y DAB. (Algunos Modelos)
Registrando los favoritos
Presione largamente el ícono para registrar la emisora de radio actual. El registro también puede ser realizado usando el siguiente procedimiento.
-
Seleccione el ícono
para exhibir la lista de favoritos.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
La emisora se agrega al pie de la lista de favoritos.
Seleccionando la emisora de radio entre favoritos
-
Seleccione el ícono
para exhibir la lista de favoritos.
-
Seleccione la frecuencia de radio para sintonizar en la emisora de radio.
Borrando de favoritos
-
Seleccione el ícono
para exhibir la lista de favoritos.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione la frecuencia de radio que desea borrar.
-
Seleccione
.
Cambio del orden de la lista de favoritos
-
Seleccione el ícono
para exhibir la lista de favoritos.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione una frecuencia de radio. Se puede mover la emisora de radio seleccionada.
-
Deslice la emisora de radio o muévala usando el interruptor del comandante, luego seleccione
.
Funcionamiento del reproductor de discos compactos (Algunos Modelos)

Tipo |
Datos reproducibles |
---|---|
Reproductor de discos compactos de música/MP3/WMA/AAC |
|
Si un disco tiene datos de música (CD-DA) y archivos MP3/WMA/AAC, la reproducción de los 2 o 3 tipos de archivos varía dependiendo de cómo ha grabado el disco.
Inserción de disco compacto
Inserte el disco compacto con el lado de la etiqueta hacia arriba, dentro de la ranura. El mecanismo de carga automática ajustará el disco compacto y comenzará a reproducirlo.
Luego transcurrirán unos segundos antes de que el reproductor lee las señales digitales del disco compacto.
Expulsión del disco compacto
Oprima el botón de expulsión del disco compacto () para expulsar el disco compacto.
Funcionamiento del reproductor de DVD (Disco versátil digital) (Algunos Modelos)

Tipo |
Datos reproducibles |
---|---|
Reproductor DVD VIDEO/DVD-VR |
Archivo DVD VIDEO/DVD-VR |
Inserción del DVD
Empuje el DVD con el lado de la etiqueta hacia arriba, dentro de la ranura. El DVD se inserta automáticamente y se exhibe la pantalla de menú principal del disco DVD y el controlador.
Luego transcurrirán unos segundos mientras el reproductor lee las señales digitales del DVD.
Expulsión del DVD
Oprima el botón de expulsión del DVD () para expulsar el DVD.
Reproducción
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de entretenimiento.
-
Seleccione
para cambiar al modo AUX. Se muestran los siguientes iconos en la parte inferior del visualizador central.
Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Muestra el menú de entretenimiento. Se utiliza para cambiar a una fuente de audio diferente. |
![]() |
Muestra los ajustes de sonido para ajustar el nivel de calidad de audio. Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido (Buscar). |
-
Si un dispositivo no está conectado al conector auxiliar, el modo no cambia al modo AUX.
-
Ajuste el volumen de audio usando el dispositivo de audio portátil, el interruptor del sistema de mando o el interruptor de control de audio.
-
Los ajustes de audio también se pueden realizar usando el ajuste de volumen del dispositivo de audio portátil.
-
Si el conector se saca del toma auxiliar en el modo AUX, puede hacer ruido.
Bluetooth®
Introducción
Descripción general del manos libres Bluetooth®
Cuando se conecte un dispositivo Bluetooth® (teléfono móvil) al Bluetooth® del vehículo a través de una transmisión de ondas de radio, podrá realizar o recibir una llamada oprimiendo el botón de hablar, el botón de contestar o el botón de cortar en el interruptor de control remoto de audio, o usando la exhibición central. Por ejemplo, incluso si tiene un dispositivo (teléfono móvil) en el bolsillo de su vestimenta, podrá realizar una llamada sin sacar el dispositivo (teléfono móvil) y usarlo directamente.
Descripción general del audio Bluetooth®
Cuando una unidad de audio portátil equipada con la función de comunicación Bluetooth® se empareja para el vehículo, podrá escuchar música almacenada en el dispositivo de audio portátil emparejado a través de los altavoces del vehículo. No es necesario conectar el dispositivo de audio portátil al terminal de entrada externo del vehículo. Después de programar, hacer funcionar el panel de control de audio del vehículo para reproducir/parar el audio.
-
Para su seguridad, un dispositivo se puede emparejar solo cuando el vehículo esté estacionado. Si el vehículo se comienza a mover, finalizará el procedimiento de emparejamiento. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de emparejar.
-
El rango de comunicación de un dispositivo equipado con Bluetooth® es de aproximadamente 10 metros o menos.
-
Se puede controlar el audio básico usando comandos de voz incluso si el Bluetooth® no está conectado.
-
Por razones de seguridad, el funcionamiento del visualizador central se desactiva mientras se conduce el vehículo. Sin embargo, los elementos no mostrados en gris se pueden usar mediante el interruptor del sistema de mando mientras se conduce el vehículo.
Algunos dispositivos móviles Bluetooth® no son compatibles con el vehículo. Consulte un técnico autorizado Mazda, un centro de atención de llamadas de Mazda o un centro de soporte Web por información respecto a la compatibilidad de los dispositivos móviles Bluetooth®:
Teléfono:
(Alemania)
0800 4263 738 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Excepto Alemania)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Todo el mundo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00―18:00 Hora de Europa Central)
Web:
Especificación Bluetooth® aplicable (Recomendada)
Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1
EDR/3.0 (conformidad)
Cambio del código PIN
Se puede cambiar el código PIN (4 dígitos).
-
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de ajustes.
-
Seleccione la lengüeta
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Seleccione
.
-
Introduzca el nuevo código PIN a ajustar.
-
Seleccione
.
Audio Bluetooth®
Especificación Bluetooth® aplicable (Recomendada)
Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1
EDR/3.0 (conformidad)
Perfil de respuesta
-
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0/1.2
-
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0/1.3/1.4
A2DP es un perfil que transmite sólo el audio de la unidad Bluetooth®. Si su dispositivo de audio Bluetooth® corresponde sólo a A2DP, pero no AVRCP, no podrá operarlo usando el panel de control del sistema de audio del vehículo. En este caso, solo las operaciones en el dispositivo móvil estarán disponibles de igual forma que cuando se conecta un dispositivo de audio portátil para un dispositivo no compatible con Bluetooth® se conecta a un terminal AUX.
Función |
A2DP |
AVRCP |
||
---|---|---|---|---|
Ver. 1.0 |
Ver. 1.3 |
Ver. 1.4 |
||
Reproducción |
X |
X |
X |
X |
Pausa |
X |
X |
X |
X |
Archivo (Pista) hacia arriba/abajo |
— |
X |
X |
X |
Marcha atrás |
— |
— |
X |
X |
Avance rápido |
— |
— |
X |
X |
Exhibición de texto |
— |
— |
X |
X |
Repetición |
— |
— |
Depende del dispositivo |
Depende del dispositivo |
Mezcla |
— |
— |
Depende del dispositivo |
Depende del dispositivo |
Barrido |
— |
— |
Depende del dispositivo |
Depende del dispositivo |
Carpeta hacia arriba/abajo |
— |
— |
— |
Depende del dispositivo |
X: Disponible
—: No disponible
-
El consumo de batería de los dispositivos de audio Bluetooth® aumenta mientras están conectados mediante Bluetooth®.
-
Si se conecta un teléfono móvil general conectado mediante USB durante la reproducción de música a través de una conexión Bluetooth®, la conexión Bluetooth® se desconecta. Por esta razón, no podrá reproducir música a través de una conexión Bluetooth® y reproducir música usando una conexión USB a la misma vez.
-
Si se ha conectado un dispositivo compatible con AVRCP ver. 1.6 o superior, la información de las canciones podría no mostrarse correctamente.
-
El sistema podría no funcionar normalmente dependiendo del dispositivo de audio Bluetooth®.
Exhibición de información de dispositivo audio Bluetooth®
Si se conecta un dispositivo de audio Bluetooth®, se exhibirá la siguiente información en la exhibición central.
AVRCP Ver. menor de 1.3 |
AVRCP Ver. 1.3 |
AVRCP Ver. 1.4 o mayor |
|
---|---|---|---|
Nombre de dispositivo |
X |
X |
X |
Carga de batería restante del dispositivo |
X |
X |
X |
Nombre de canción |
— |
X |
X |
Nombre de artista |
— |
X |
X |
Nombre de álbum |
— |
X |
X |
Tiempo de reproducción |
— |
X |
X |
Nombre del género |
— |
X |
X |
Imagen de arte del álbum |
— |
— |
— |
X: Disponible
—: No disponible
Dependiendo del dispositivo se podría no mostrar alguna información, y si no se puede mostrar dicha información, esto se indicará con "Desconocido ".
Recepción de una llamada entrante
Cuando se recibe una llamada entrante, se muestra la pantalla de notificación de llamada entrante. El ajuste “Notificaciones de Llamada Entrante” debe estar activado.
Consulte la sección Ajustes de comunicación (Buscar).
Para aceptar la llamada, oprima el botón de contestar en el interruptor de control de audio o seleccione en la pantalla.
Para rechazar la llamada, oprima el botón de cortar en el interruptor de control de audio o seleccione en la pantalla.
Se muestran los siguientes iconos en la pantalla durante una llamada. Los iconos que se pueden usar varían dependiendo de las condiciones de uso.
Icono |
Función |
---|---|
![]() |
Exhibe el menú de comunicación. |
![]() |
Finaliza la llamada. |
![]() |
Transfiriendo una llamada del manos libres a un teléfono móvil La comunicación entre la unidad Bluetooth® y un dispositivo (teléfono móvil) se cancelará, y una llamada entrante será recibida por el dispositivo (teléfono móvil) como una llamada estándar. |
![]() |
Transfiriendo una llamada del un dispositivo (teléfono móvil) a manos libres La comunicación entre dispositivos (teléfono móvil) se puede cambiar a manos libres Bluetooth®. |
![]() |
Silenciamiento Se puede silenciar el micrófono durante una llamada. Cuando se vuelve a seleccionar, se cancela el silenciamiento. |
![]() |
Para hacer una llamada a tres, seleccione los contactos entre los siguientes:
El dispositivo podría volverse inutilizable en función del contenido del contrato. |
![]() |
Se pone en espera para realizar una llamada entre tres. El dispositivo podría volverse inutilizable en función del contenido del contrato. |
![]() |
Cambia la llamada en espera. |
![]() |
Transmisión DTMF (señal de multifrecuencia de tono doble) Esta función se usa cuando se transmite DTMF a través del teclado de marcado. El receptor de una transmisión DTMF es generalmente una contestadora telefónica para el hogar o un centro de llamadas automático de una compañía. Introduzca el número usando el teclado de marcado. |
-
Si se desconecta el encendido durante una llamada manos libres, la línea será transferida automáticamente al dispositivo (teléfono móvil).
-
Si el código DTMF tiene dos o más dígitos o símbolos, cada uno debe ser transmitido individualmente.
Interrupción de llamada
Se puede interrumpir una llamada para recibir una llamada entrante para un tercero.
Cuando se selecciona o se oprime el botón de contestar en el volante, se retiene la llamada y el sistema cambia a la nueva llamada entrante.
Cuando se selecciona el ícono , la llamada actual finaliza y el sistema cambia a la nueva llamada entrante (sólo red GSM).
Cuando se selecciona o se oprime el botón de cortar en el volante, se rechaza la llamada entrante.
-
La función podría no estar disponible dependiendo del contenido contractual del dispositivo móvil.
-
La función podría no estar disponible dependiendo del tipo de red telefónica y el dispositivo móvil.