(Europe et pays conformes à la réglementation 16 de l'UN-R)
Les informations figurant dans le tableau indiquent l'adéquation du dispositif de retenue pour enfant pour différentes positions assises. Pour l'information sur les positions appropriées aux systèmes de dispositif de sécurité pour enfants d'autres fabricants, prière de consulter les instructions fournies par le fabricant.
Lors de l'installation d'un système de dispositif de retenue pour enfant, les points suivants doivent être respectés:
(Siège du passager avant/siège de deuxième rangée)
Toujours retirer l'appuie-tête avant d'installer un dispositif de sécurité pour enfants. Cependant, en cas d'installation d'un siège d'appoint, toujours installer l'appui-tête du véhicule sur le siège où le siège d'appoint est installé. Par ailleurs, toujours utiliser une sangle d'ancrage et l'attacher fermement. Se référer à Appuie-tête (Rechercher).
Lors de l'installation d'un système de sécurité pour enfants sur le siège du passager avant, ajuster la position de la glissière du siège à la position la plus reculée. Réglez le coussin du siège (coussin de siège réglable) à sa position la plus élevée de manière à ce que la ceinture de sécurité puisse attacher solidement le dispositif de retenue pour enfant.
Se référer à réglage du siège passager avant (Rechercher).
Lorsqu'il est difficile d'installer un dispositif de sécurité pour enfant sur le siège passager avant/siège de deuxième rangée, ou que la ceinture de sécurité ne peut pas être fixée au dispositif de sécurité pour enfant, effectuer les opérations suivantes pour régler le siège sur lequel le dispositif de sécurité pour enfant est installé de manière à ce que la ceinture de sécurité puisse y être fixée entièrement.
Faire glisser le siège vers l'avant.
Incliner le dossier vers l’avant ou l’arrière.
(Deuxième rangée de siège)
Il n’est pas possible d’installer sur le siège central arrière un dispositif de retenue pour enfant équipé d’un pied de support.
Lors de l'installation d'un dispositif de retenue pour enfant équipé d'une sangle d'ancrage, retirer l'appui-tête.
Se référer à Appuie-tête (Rechercher).
Lors de l'installation d'un dispositif de sécurité pour enfant utilisant des ancrages ISOFIX, si les connecteurs du dispositif de sécurité pour enfant n'atteignent pas l'ancrage inférieur et que le dispositif de sécurité pour enfant ne peut pas être installé, incliner légèrement en arrière le dossier du siège sur lequel le dispositif de sécurité pour enfant est installé. Si le dossier d'un siège de deuxième rangée ne peut pas être incliné en raison d'une interférence avec les bagages sur le siège arrière ou des passagers, faire glisser le siège vers l'avant une fois et incliner ensuite le dossier du siège.
(Siège de deuxième rangée/siège de troisième rangée)
Si la sangle d'ancrage n'atteint pas le support d'ancrage, utiliser une rallonge.
Lors de l'installation d'un dispositif de sécurité pour enfant sur le siège de deuxième ou de troisième rangée, régler la position du siège avant de manière à ce que le dispositif de sécurité pour enfant ne vienne pas toucher le siège avant.
Se référer à Réglage du siège conducteur (Rechercher).
Se référer à réglage du siège passager avant (Rechercher).
Se référer à Fonctionnement des sièges (Rechercher).
Lors de l'installation d'un système de dispositif de sécurité pour enfants au siège arrière, se référer aux instructions du fabricant du système de sécurité pour enfants et à l'utilisation de l'ancrage ISOFIX (Rechercher).
Un dispositif de retenue pour enfant i-Size se réfère à un dispositif de retenue pour enfant ayant l'homologation i-Size conformément à la réglementation 129 de l'UN-R.
Sauf Taïwan
Position de siège |
Passager |
Siège de deuxième rangée (gauche) |
Siège de deuxième rangée (centre) |
Siège de deuxième rangée (droit) |
Siège de troisième rangée (gauche) |
Siège de troisième rangée (droit) |
---|---|---|---|---|---|---|
Position de siège adaptée à la catégorie universelle (Oui/Non) |
Non |
Oui (U) |
Oui (U) |
Oui (U) |
Oui (U) |
Oui (U) |
Position de siège i-Size (Oui/Non) |
Non |
Non |
Non |
Non |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’arrière qu’il est possible d’installer (R1) |
Non |
Oui (IL) |
Non |
Oui (IL) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’arrière qu’il est possible d’installer (R2) |
Non |
Oui (IL) |
Non |
Oui (IL) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’arrière qu’il est possible d’installer (R2X) |
Non |
Oui (IL) |
Non |
Oui (IL) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’arrière qu’il est possible d’installer (R3) |
Non |
Oui (IL) |
Non |
Oui (IL) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’avant qu’il est possible d’installer (F2) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’avant qu’il est possible d’installer (F2X) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’avant qu’il est possible d’installer (F3) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers le côté qu’il est possible d’installer (L1) |
Non |
Non |
Non |
Non |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers le côté qu’il est possible d’installer (L2) |
Non |
Non |
Non |
Non |
Non |
Non |
Plus grande fixation de siège d'appoint qu’il est possible d’installer (B2) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Non |
Plus grande fixation de siège d'appoint qu’il est possible d’installer (B3) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Oui (IUF) |
Non |
Non |
Non i-size compatible avec une béquille (Oui/Non) |
Oui*1 |
Oui |
Non |
Oui |
Oui |
Oui |
Ancrages inférieurs ISOFIX mais sans ancrages pour fixation supérieure (Oui/Non) |
Non |
Non |
Non |
Non |
Non |
Non |
U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec ce groupe de masse.
UF = Convenant aux dispositifs faisant face à l'avant du véhicule de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec ce groupe de masse.
IUF = convient aux dispositifs de retenue pour enfant ISOFIX universels dirigés vers l'avant, approuvés pour l'utilisation dans ce groupe de masse.
L = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant particuliers figurant dans la liste jointe. Ces dispositifs de retenue pour enfant peuvent appartenir aux catégories “spécifique à un véhicule”, “usage restreint” ou “semi-universelle”.
IL = convient au système de dispositifs de sécurité pour enfants (CRS) ISOFIX spécifiques indiqués dans la liste ci-jointe. Ces CRS ISOFIX sont indiqués dans les catégories “véhicules spécifique”, “limité” ou “semi-universel”.
i-U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant i-Size “universels” faisant face vers l’avant et vers l’arrière.
i-UF = convenant uniquement aux dispositifs de retenue pour enfant i-Size “universels” faisant face vers l’avant.
Oui = le dispositif de retenue pour enfant peut être fixé sur le siège.
Non = le dispositif de retenue pour enfant ne peut pas être fixé sur le siège ou il n'y a pas de fixation.
X = le dispositif de retenue pour enfant ne peut pas être installé.
Un dispositif de retenue pour enfant peut uniquement être installé en position orienté vers l’avant.
Il est possible d'installer un dispositif de retenue pour enfant Mazda d'origine. En ce qui concerne les systèmes de dispositifs de sécurité pour enfants qu'il est possible d'installer, référez-vous au catalogue d'accessoires.
Taïwan
Systèmes de dispositif de retenue pour enfant avec ancrage ISOFIX
Groupe de masse |
Catégorie de taille |
Dispositif |
Positions ISOFIX du véhicule |
---|---|---|---|
Deuxième rangée de siège (latéral) |
|||
Berceau |
F |
ISO/L1 |
X |
G |
ISO/L2 |
X |
|
(1) |
X |
||
GROUPE 0 Jusqu’à 10 kg |
E |
ISO/R1 |
IL |
(1) |
X |
||
GROUPE 0 Jusqu’à 13 kg |
E |
ISO/R1 |
IL |
D |
ISO/R2 |
IL |
|
C |
ISO/R3 |
IL |
|
(1) |
X |
||
GROUPE 1 9 kg ― 18 kg |
D |
ISO/R2 |
IL |
C |
ISO/R3 |
IL |
|
B |
ISO/F2 |
IUF |
|
B1 |
ISO/F2X |
IUF |
|
A |
ISO/F3 |
IUF |
|
(1) |
X |
||
GROUPE 2 15 kg ― 25 kg |
(1) |
X |
|
GROUPE 3 22 kg ― 36 kg |
(1) |
X |
|
(1) Pour les dispositifs de retenue pour enfant (CRS) qui ne portent pas l'identification de classe ISO/XX (A à G), en fonction du groupe de masse applicable, le fabricant du véhicule devra indiquer le ou les dispositifs de retenue pour enfant ISOFIX recommandés pour chaque position.
Clé des lettres à insérer dans le tableau ci-dessus:
IUF = convient aux dispositifs de retenue pour enfant ISOFIX universels dirigés vers l'avant, approuvés pour l'utilisation dans ce groupe de masse.
IL = convient aux dispositifs de retenue pour enfant (CRS) ISOFIX particuliers.
Ces CRS ISOFIX sont indiqués dans les catégories “véhicules spécifique”, “limité” ou “semi-universel”.
X = La position ISOFIX ne convient pas au système de dispositifs de sécurité pour enfants de ce groupe de masse et/ou cette catégorie de taille.
Système de dispositif de retenue pour enfants i-Size
Il est possible d'installer un système de dispositif de sécurité pour enfants i-Size sur le siège spécifié comme suit:
Siège du passager avant |
Siège arrière (latéral) |
Siège arrière (au centre) |
|
---|---|---|---|
Système de dispositif de retenue pour enfants i-Size |
X |
X |
X |
Clé des lettres à insérer dans le tableau ci-dessus:
X = position des sièges qui ne convient pas pour les systèmes de dispositif de retenue pour enfant de la catégorie “universelle” pour enfants i-Size.
Système de dispositif de retenue pour enfants sécurisé avec ceinture de sécurité
Groupe de dispositif |
Âge |
Poids |
Type de dispositif de retenue pour enfant |
Siège du passager avant |
Deuxième rangée de siège (latéral) |
Deuxième rangée de siège (au centre) |
Troisième rangée de siège (latéral) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
GROUPE 0 |
Jusqu'à environ 9 mois |
Jusqu’à 10 kg |
Dispositif de retenue pour bébé |
X |
U |
U*2 |
U |
GROUPE 0 |
Jusqu'à environ 2 ans |
Jusqu’à 13 kg |
Dispositif de retenue pour bébé |
X |
U |
U*2 |
U |
GROUPE 1 |
D'environ 8 mois à 4 ans |
9 kg ― 18 kg |
Dispositif de retenue pour jeune enfant |
L*1 |
U |
U*2 |
U |
GROUPE 2 |
D'environ 3 à 7 ans |
15 kg ― 25 kg |
Siège junior |
L*1 |
U |
U*2 |
U |
GROUPE 3 |
D'environ 6 à 12 ans |
22 kg ― 36 kg |
Siège junior |
L*1 |
U |
U*2 |
U |
Clé des lettres à insérer dans le tableau ci-dessus:
U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec ce groupe de masse.
L = Pour les dispositifs de retenue pour enfant pour enfants classés dans ce groupe de poids, consulter un concessionnaire agréé Mazda. En ce qui concerne les dispositifs de retenue pour enfant qu'il est possible d'installer, référez-vous au catalogue d'accessoires.
X = la position de siège n'est pas appropriée pour les enfants de ce groupe de masse.
Un système de dispositif de sécurité pour enfants Mazda authentique peut être installé en position face à l'avant du véhicule.
Quand un système de dispositif de sécurité pour enfants est installé au siège arrière central, ne faites pas s'asseoir des occupants dans la position de siège arrière latéral gauche.
(Autres pays)
En ce qui concerne les systèmes de dispositif de sécurité pour enfants qui peuvent être installés sur votre Mazda, s’adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Il n’est pas possible d’installer sur le siège central arrière un dispositif de retenue pour enfant équipé d’un pied de support.
Prière de respecter toutes les réglementations locales concernant l'utilisation de systèmes de dispositif de sécurité pour enfants, applicables dans le pays d'utilisation.
Haut de
page