Système d’appel d’urgence

Système d’appel d’urgence (Certains Modèles)

Système d’appel d’urgence

En cas de situation urgente telle qu'un accident ou un malaise soudain, le système d’appel d’urgence contacte automatiquement un centre d'appel, ou permet à l'utilisateur de le contacter manuellement afin d'établir une communication vocale.

Le système fonctionne automatiquement lorsque le véhicule subit un impact d'une magnitude donnée lors d'une collision, ou peut être utilisé manuellement à l'aide de l'interrupteur d'appel d'urgence en cas de situation d'urgence telle qu'un malaise soudain.

L'opérateur du centre d'appel confirme la situation par l'intermédiaire de la communication vocale, confirme la position du véhicule à l'aide du système GNSS*1 et alerte la police ou les services d'urgence.

  1. Le GNSS, abréviation de “Global Navigation Satellite System”, est un système établissant la localisation actuelle du véhicule par la réception d'ondes radio émises par les satellites GNSS au sol.

Traitement des données conformément aux lois et règlements en vigueur

DESCRIPTION DU SYSTÈME EMBARQUÉ d’appel d’urgence

  • Vue d'ensemble du système d’appel d’urgence basé sur le 112, son fonctionnement et ses fonctionnalités :

  • Le service d'appel d’urgence basé sur le 112 est un service public d'intérêt général accessible gratuitement.

  • Le système d’appel d’urgence basé sur le 112 est activé par défaut. En cas d'accident grave, il est automatiquement activé par des capteurs embarqués dans le véhicule.

  • Le système d’appel d’urgence basé sur le 112 peut également être déclenché manuellement.

  • Dans l'éventualité d'une défaillance critique du système qui désactiverait le système embarqué d'appel d’urgence basé sur le 112, l'avertissement suivant sera donné aux occupants du véhicule :

INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DES DONNÉES

  • Tout traitement de données personnelles au moyen du système embarqué d'appel d’urgence basé sur le 112 doit être conforme aux règles de protection des données personnelles prévues par les directives 95/46/CE(1) et 2002/58/CE(2) du Parlement européen et du Conseil, et notamment à la nécessité de protéger les intérêts vitaux des personnes conformément à l'article 7, point (d) de la directive 95/46/CE(3).

  • Le traitement de ces données est strictement limité à la gestion du système d’appel d’urgence vers le numéro d'urgence unique européen 112.

Types de données et leurs destinataires

  • Le système embarqué d’appel d’urgence basé sur le 112 peut collecter et traiter uniquement les données suivantes :

  • Numéro d'identification du véhicule

  • Type de véhicule (véhicule de tourisme ou véhicule utilitaire léger)

  • Type de stockage pour la propulsion du véhicule (essence/diesel/GNV/GPL/électrique/hydrogène)

  • Les trois derniers emplacements et le sens de la marche du véhicule

  • Fichier journal de l'activation automatique du système et de son horodatage

  • Les destinataires des données traitées par le système embarqué d’appel d’urgence basé sur le 112 sont les points de réponse de sécurité publique pertinents désignés par les autorités publiques respectives du pays sur le territoire duquel ils se trouvent pour recevoir et traiter les appels d’urgence (système d’appel d’urgence) vers le numéro d'urgence unique européen 112.

Modalités de traitement des données

  • Le système embarqué d’appel d’urgence basé sur le 112 est conçu de manière à ce que les données contenues dans la mémoire du système ne soient pas disponibles en dehors du système avant le déclenchement d'un appel d’urgence.

  • Le système embarqué d’appel d’urgence basé sur le 112 est conçu de manière à garantir qu'il n'est pas traçable et ne fait l'objet d'aucun suivi constant dans son état de fonctionnement normal.

  • Le système embarqué d’appel d’urgence basé sur le 112 est conçu de manière à ce que les données de la mémoire interne du système soient automatiquement et continuellement supprimées.

  • Les données de localisation du véhicule sont constamment écrasées dans la mémoire interne du système afin de toujours conserver au maximum les trois derniers emplacements à jour du véhicule nécessaires au fonctionnement normal du système.

  • Le journal des données d'activité du système embarqué d’appel d’urgence basé sur le 112 n'est conservé que le temps nécessaire pour atteindre l'objectif de la gestion du système d’appel d’urgence et, en tout état de cause, pas plus de 13 heures après le déclenchement du système d’appel d’urgence.

Modalités d'exercice des droits de la personne concernée

  • La personne concernée (le propriétaire du véhicule) a un droit d'accès aux données et, le cas échéant, de demander la rectification, l'effacement ou le blocage des données la concernant, dont le traitement n'est pas conforme aux dispositions de la directive 95/46/CE. Toute tierce partie à laquelle les données ont été communiquées doit être informée de cette rectification, de cet effacement ou de ce blocage effectués conformément à cette directive, sauf si cela s'avère impossible ou implique un effort disproportionné.

  • La personne concernée a le droit de saisir l'autorité compétente en matière de protection des données si elle estime que ses droits ont été violés du fait du traitement de ses données personnelles.

(Pour l'Europe)

Contacter le service responsable du traitement des demandes d'accès :

Veuillez contacter votre organisation Mazda locale pour toute demande concernant la protection des données. Les coordonnées sont indiquées dans la déclaration de confidentialité que vous trouverez sur la page Web spécifique à votre pays.

Rendez-vous sur “https://www.mazdamotors.eu” pour accéder au site spécifique à votre pays.

Composants du système d'appel d'urgence

  1. Interrupteur d'appel d'urgence

  2. Microphone, haut-parleur

  3. Antenne

 


Lorsque le système d’appel d’urgence est utilisé, conserver les appareils médicaux tels que des pacemakers cardiaques implantés ou des défibrillateurs à environ 22 cm ou plus de l'antenne du véhicule :

Dans le cas contraire, le fonctionnement de l'appareil médical pourrait être affecté par les ondes radio.

Flux du système d'appel d'urgence

 


  • Ne pas démonter le système d'appel d'urgence. Dans le cas contraire, il pourrait être endommagé et ne plus fonctionner en cas d'urgence.

  • Le système d’appel d’urgence dispose d'une batterie intégrée qui lui permet de fonctionner même si l'alimentation du véhicule est coupée dans un tel accident.

    Respecter les mises en garde suivantes. Le système d’appel d’urgence pourrait ne pas fonctionner s'il n'est pas utilisé correctement.

    • La batterie intégrée n'est pas rechargeable. Ne pas essayer de recharger la batterie.

    • La durée de vie de la batterie intégrée est de 3 ans. Faire remplacer périodiquement la batterie intégrée chez un mécanicien agréé Mazda.

    • Si la puissance de la batterie intégrée est faible en raison d'une décharge naturelle et que le système détecte un problème, le système d’appel d’urgence ne peut pas être utilisé. Si le système détecte un problème, le témoin (rouge) de l'interrupteur d'appels d'urgence s'allume pour alerter le conducteur. Faire inspecter le véhicule chez un mécanicien agréé Mazda. Se référer à Témoin/bip sonore (Rechercher).

 


  • Il est possible d'utiliser le système d’appel d’urgence lorsque le contacteur est placé sur ON.

  • Le système d’appel d’urgence effectue des appels de deux manières : automatiquement ou manuellement.

  • Le système d’appel d’urgence peut ne pas établir de connexion dans les conditions suivantes ou selon l'environnement d'utilisation. Si le système d’appel d’urgence ne se connecte pas, effectuer un appel depuis un autre téléphone, tel que la cabine publique la plus proche.

    • Le véhicule est en dehors du réseau de téléphonie mobile

    • Le véhicule se trouve dans un environnement où les ondes radio sont faibles (tel que l'intérieur d'un tunnel, d'un parking souterrain, dans l'ombre de bâtiments ou en zone montagneuse)

    • Le véhicule ne subit pas un impact de magnitude suffisante ou supérieure lors de l'accident.

    • Une collision extrêmement sérieuse se produit, endommageant le système d’appel d’urgence.

    • Les informations de position sont indisponibles lorsque les signaux des satellites GNSS ne peuvent être reçus. Toutefois, les appels vocaux sont possibles.

  • Lorsque le système d’appel d’urgence effectue un appel vocal, le système audio est passé sur muet afin de ne pas interférer avec la communication.

  • Un certain temps peut s'écouler entre l'activation du système d’appel d’urgence et la réponse du centre d'appel.

  • Si vous n'êtes pas en mesure de répondre aux questions de l'opérateur après le début de la communication vocale, l'opérateur peut lancer les procédures d'urgence de sa propre initiative.

  • Même si vous avez du mal à entendre l'opérateur, le centre d'appel peut peut-être malgré tout vous entendre. Continuez à décrire la situation.

  • Si le système d’appel d’urgence s'active alors que vous effectuez un appel avec votre téléphone mobile à l'aide du système mains libres Bluetooth®, l'appel peut être interrompu.

  • Il peut être impossible de recevoir normalement un appel avec le système main libre Bluetooth® lorsque le système d’appel d’urgence fonctionne.

  • Un appel vocal avec un opérateur peut être impossible si le haut-parleur ou le microphone est cassé. Si le haut-parleur ou le microphone est cassé, toujours faire contrôler le véhicule par un mécanicien agréé Mazda.

  • Le système d’appel d’urgence peut ne pas fonctionner normalement en dehors de la plage de température suivante : Si le système d’appel d’urgence ne fonctionne pas normalement, effectuer un appel depuis un autre téléphone, tel que la cabine publique la plus proche.

    Plage de température opérationnelle: -40 °C à 85 °C

  • Il peut y avoir une différence entre les informations de positionnement envoyées au centre d'appel et la position réelle du véhicule depuis laquelle l'appel a été effectué. Durant la communication vocale, signalez à l'opérateur les points remarquables du paysage autour de la position du véhicule depuis laquelle l'appel est effectué.

Appels d'urgence automatiques

Si le véhicule subit un impact supérieur ou égal à une magnitude donnée, les informations du véhicule sont transmises automatiquement au centre d'appel.

Une fois la transmission des informations du véhicule terminée, ou environ 20 secondes après le début de la transmission, la communication vocale avec le centre d'appel démarre.

 


Si un appel automatique est effectué, la puissance de la batterie intégrée peut se décharger et les appels d'urgence peuvent être impossibles si une nouvelle urgence survient. Après un appel d'urgence automatique, faire remplacer la batterie intégrée par un mécanicien agréé Mazda.

 


  • Les appels d'urgence automatique ne peuvent pas être annulés par l'utilisateur.

  • C'est le centre d'appels qui met fin aux appels d'urgence. Un utilisateur ne peut pas mettre fin à un appel d'urgence.

  • Si le véhicule subit un impact supérieur ou égal à une magnitude donnée, un appel automatique est effectué même si les airbags ne se déploient pas.

  • En cas de coupure d'appel ou d'impossibilité d'appeler correctement le centre d'appel, le centre d'appel est rappelé automatiquement. Le rappel ne peut pas être annulé.

  1. Si le véhicule subit un impact supérieur ou égal à une magnitude donnée, le système d’appel d’urgence se met automatiquement à fonctionner.

  2. Le témoin (vert) sur l'interrupteur d'appel d'urgence clignote lentement (par intervalles de 0,5 seconde) et l'appel vers le centre d'appel est effectué.

    1. Vert

  3. Lorsque la connexion est établie avec le centre d'appel, le témoin (vert) clignote plus rapidement (par intervalles de 0,3 seconde), puis la transmission des informations du véhicule commence.

  4. Une fois la transmission des informations du véhicule terminé, ou environ 20 secondes après le début de la transmission, les bips sonores et la communication vocale avec le centre d'appel démarre.

  5. En cas d'échec de la connexion, le témoin (rouge) s'allume et le témoin (vert) clignote rapidement (par intervalles de 0,15 seconde) en émettant simultanément des bips sonores.

    Dans ce cas, effectuer une connexion manuelle en utilisant l'interrupteur d'appel d'urgence car une connexion automatique est impossible.

    1. Rouge (S'allume)

    2. Vert (Clignote)

Appels d'urgence manuels

Avec le contacteur sur ON, appuyer longuement sur l'interrupteur d'appel d'urgence et, après avoir relâché le doigt de l'interrupteur, les informations du véhicule sont transmises automatiquement au centre d'appel.

Une fois la transmission des informations du véhicule terminée, ou environ 20 secondes après le début de la transmission, la communication vocale avec le centre d'appel démarre.

 


  • N'effectuer des appels manuels que pour les situations exigeant une prise en charge urgente, tel qu'un malaise ou des blessures graves.

  • Pour effectuer manuellement des appels d'urgence, garer tout d'abord le véhicule dans un emplacement sûr.

  • C'est le centre d'appels qui met fin aux appels d'urgence. Un utilisateur ne peut pas mettre fin à un appel d'urgence.

  • En cas de coupure d'appel ou d'impossibilité d'appeler correctement le centre d'appel, le centre d'appel est rappelé automatiquement.

  1. Veiller à ce que le contact soit sur ON.

  2. Appuyer longuement sur l'interrupteur d'appel d'urgence de la console supérieure puis le relâcher.

    1. Interrupteur d'appel d'urgence

  3. Le témoin (vert) sur l'interrupteur d'appel d'urgence clignote lentement (par intervalles de 0,5 seconde) et l'appel vers le centre d'appel est effectué.

    1. Vert

  4. Lorsque la connexion est établie avec le centre d'appel, le témoin (vert) clignote plus rapidement (par intervalles de 0,3 seconde), puis la transmission des informations du véhicule commence.

  5. Une fois la transmission des informations du véhicule terminé, ou environ 20 secondes après le début de la transmission, les bips sonores et la communication vocale avec le centre d'appel démarre.

  6. En cas d'échec de la connexion, le témoin (rouge) s'allume et le témoin (vert) clignote rapidement (par intervalles de 0,15 seconde) en émettant simultanément des bips sonores.

    Effectuer un nouvel appel d'urgence manuel.

    1. Rouge (S'allume)

    2. Vert (Clignote)

 


Si la connexion au centre d'appel ne se fait pas même si le témoin indique qu'un appel est possible, appeler la police ou une autre autorité par d'autres moyens que le système d’appel d’urgence.

Témoin/bip sonore

Le témoin s'allume/clignote et les bips sonores s'activent pour notifier le conducteur de l'état de fonctionnement du système ou en cas de problème avec celui-ci.

État

Témoin

État du bip sonore

État allumé/clignotant

Vert

Rouge

Intervalles de clignotement

Diagnostic

S'allume

S'allume

Lorsque le contacteur est mis sur ON, il s'allume puis s'éteint après quelques secondes.

 


Les appels d'urgence manuels sont impossibles lors du diagnostic.

Normal

S'éteint

S'éteint

Le système fonctionne normalement.

Anomalie

S'éteint

S'allume

3 bips

(Son intermittent lent)

  • Une anomalie du système a été détectée.

  • La charge restante de la batterie intégrée est faible.

 


Si le témoin (rouge) reste allumé en permanence, le système ne fonctionne pas normalement. Faire inspecter le véhicule chez un mécanicien agréé Mazda aussitôt que possible.

Appel en cours au centre d'appel

Clignote

S'éteint

Lent

(intervalles de 0,5 seconde)

Le bip ne retentit pas, mais la sonnerie peut être entendue.

Le système d’appel d’urgence effectue un appel d'urgence.

Les informations du véhicule sont en cours de transmission

Clignote

S'éteint

Assez rapide

(intervalles de 0,3 seconde)

Les informations du véhicule sont en cours de transmission au centre d'appel.

Début de l'appel vocal

S'allume

S'éteint

1 bip

Pendant un appel vocal avec le centre d'appel.

Pendant un appel vocal

S'allume

S'éteint

Échec de la connexion

Clignote

S'allume

Rapide

(intervalles de 0,15 seconde)

3 bips

(Son intermittent rapide)

Lorsqu'un appel d'urgence ne parvient pas à se connecter.

Haut de
page