i-ACTIVSENSE

i-ACTIVSENSE

Le concept i-ACTIVSENSE est un terme générique regroupant une série de systèmes sécuritaires de pointe et d'aides au conducteur pour reconnaître les dangers potentiels, qui fait usage de dispositifs de détection tels que la caméra de détection avant (FSC) et des capteurs radar. Ces systèmes consistent de systèmes de sécurité pré-collision et de sécurité active.

Ces systèmes sont conçus pour aider le conducteur à conduire en toute sécurité en réduisant sa charge et en contribuant à éviter les collisions ou à en réduire la gravité. Cependant, parce que chaque système a ses limites, il faut toujours conduire prudemment et ne pas se fier uniquement aux systèmes.

Technologie de sécurité pré-collision

La technologie de sécurité pré-collision est conçue pour aider le conducteur à éviter les collisions ou à réduire leur gravité dans des situations où elles ne peuvent pas être évitées.

Réduction des dégâts lors de collision dans la gamme basse des vitesses du véhicule

Conduite en marche avant

Conduite en marche arrière

Réduction des dégâts lors des collisions dans la gamme moyenne/élevée des vitesses du véhicule

Caméras et capteurs

Caméra de détection avant (FSC)

La caméra de détection avant (FSC) détecte les indications de voies et reconnaît les phares, les feux arrière et les lumières de la ville durant la conduite de nuit. De plus, les véhicules qui précèdent, les piétons ou les obstacles sont également détectés. Les systèmes suivants utilisent aussi la caméra de détection avant (FSC).

  • Système de commande des feux de route (HBC)

  • Phares adaptables DEL (ALH)

  • Alerte à l'attention du conducteur (DAA)

  • Avertisseur de changement de file (LDWS)

  • Systèmes d'assistance au maintien de trajectoire (LAS) et d'avertisseur de changement de file (LDWS)

  • Système de reconnaissance des panneaux de signalisation (TSR)

  • Aide au freinage intelligent en mode urbain avancée (Advanced SCBS)

  • Aide au freinage intelligent en mode urbain [marche avant] (SCBS F)

  • Assistance au freinage intelligent (SBS)

  • Régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop & Go (MRCC avec fonction Stop & Go)

La caméra de détection avant (FSC) est installée en haut du pare-brise près du rétroviseur.

Se référer à Caméra de détection avant (FSC) (Rechercher).

Capteur radar (avant)

Les fonctions du capteur radar (avant) détectent les ondes radio réfléchies par un véhicule devant vous qui sont envoyées par le capteur radar. Les systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également le capteur radar (avant).

  • Régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop & Go (MRCC avec fonction Stop & Go)

  • Système de régulation de vitesse à radar Mazda (MRCC)

  • Système d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)

  • Assistance au freinage intelligent (SBS)

Le capteur radar (avant) est monté derrière la grille du radiateur.

Se référer à Capteur radar (avant) (Rechercher).

Capteurs radar (arrière)

La fonction des capteurs radar (arrière) détecte les ondes radio réfléchies par un véhicule approchant derrière vous ou par un obstacle sont envoyées par les capteurs radar. Les systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également les capteurs radar (arrière).

  • Surveillance des angles morts (BSM)

  • Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)

Les capteurs radar (arrière) sont montés à l'intérieur du pare-chocs arrière, un sur chacun des deux côtés gauche et droit.

Se référer à Capteurs radar (arrière) (Rechercher).

Capteurs ultrasoniques (arrière)

Les capteurs ultrasoniques (arrière) fonctionnent en détectant les ondes ultrasonores réfléchies par des obstacles à l'arrière envoyées depuis les capteurs ultrasoniques. Les systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également des capteurs ultrasoniques (arrière).

  • Aide au freinage intelligent en mode urbain [marche arrière] (SCBS R)

Les capteurs ultrasoniques (arrière) sont montés dans le pare-chocs arrière.

Se référer à Capteurs ultrasoniques (arrière) (Rechercher).

Caméra avant/caméra latérales/caméra de recul

La caméra avant, les caméras latérales et la caméra arrière prennent des images de la zone environnante du véhicule. Le moniteur de vue à 360° utilise chaque caméra.

Les caméras sont installées sur le pare-chocs avant, les rétroviseurs extérieurs et le hayon.

Reportez-vous à la section Caméra avant/Caméras latérales/Caméra arrière (Rechercher).

Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) (Certains Modèles)

Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS) règle automatiquement les faisceaux des phares vers la gauche ou vers la droite, conjointement avec l'actionnement du volant, après que les phares ont été allumés.

 


  • Les phares n'aveuglent pas les conducteurs arrivant dans la direction opposée, quel que soit le côté de la route sur lequel vous conduisez votre véhicule (conduite à gauche ou à droite). Il n'est par conséquent pas nécessaire d'ajuster l'axe optique des feux de route lorsque vous passez temporairement à une conduite du côté opposé de la route (conduite à gauche ou à droite).

  • Il est possible de permuter la fonction Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) sur opérable/inopérable en utilisant la fonction de personnalisation.

    Se référer à Équipement du véhicule, (Rechercher).

Système de commande des feux de route (HBC) (Certains Modèles)

Le HBC détermine les conditions à l'avant du véhicule à l'aide de la caméra de détection avant (FSC), lorsque celui-ci roule quand il fait sombre, pour permuter automatiquement les phares entre les feux de route et les feux de croisement.

Se référer à Caméra de détection avant (FSC) (Rechercher).

Lorsque le véhicule roule à une vitesse d'environ 30 km/h ou plus, les phares passent en feux de route lorsqu'aucun véhicule ne se trouve devant ou n'arrive dans le sens opposé.

Le système fait passer les phares en feux de croisement dans l'un des cas suivants:

  • Le système détecte la présence d'un véhicule ou les phares d'un véhicule approchant dans le sens inverse.

  • Le véhicule roule dans des zones bordées de lampadaires ou sur des routes dans des villes ou des centres-villes bien éclairés.

  • Le véhicule roule à moins de 20 km/h.

Le voyant reste allumé quand le système est en panne.

Se référer à S'adresser à un mécanicien agréé Mazda pour faire inspecter le véhicule (Rechercher).

 


  • Ne pas ajuster le poids du véhicule, modifier les unités des phares ou retirer la caméra autrement le système ne fonctionnera pas normalement.

  • Ne pas trop compter sur le HBC et rouler tout en accordant une attention suffisante à la sécurité. Basculer les phares entre les feux de route et feux de croisement manuellement en cas de besoin.

 


Dans les conditions suivantes, le délai au bout duquel le système permute les phares. Si le système ne permute pas les phares de manière appropriée, passer manuellement entre les feux de route et les feux de croisement selon les conditions de visibilité, ainsi que les conditions de la route et de la circulation.

  • Lorsqu'il y a des sources d'éclairage dans la zone, comme des lampadaires, des panneaux illuminés et des feux de circulation.

  • Lorsqu'il y a des objets réflecteurs dans la zone environnante, comme des plaques et des panneaux réflecteurs.

  • Lorsque la visibilité est réduite dans des conditions de pluie, neige ou brouillard.

  • Lorsque de la conduite sur des routes vallonnées ou avec des virages serrés.

  • Lorsque les phares/feux arrière de véhicules devant vous ou sur la voie opposée sont faibles ou éteints.

  • Lorsque l'obscurité est insuffisante, comme à l'aube ou au crépuscule.

  • Lorsque le compartiment à bagages est chargé d'objets lourds ou quand les sièges des passagers arrière sont occupés.

  • Lorsque la visibilité est réduite à cause d'un véhicule devant vous dont les pneus éclaboussent de l'eau sur votre pare-brise.

Pour opérer le système

Le HBC fonctionne pour permuter automatiquement les phares des feux de route aux feux de croisement une fois que le contacteur est mis sur ON et que la commande des phares est en position AUTO et feux de route.

Lorsque le HBC détermine qu'il fait sombre en fonction de la luminosité de la zone environnante. Dans le même temps, le témoin du HBC (vert) s'allume sur le tableau de bord.

 

 


  • Lorsque le véhicule roule à une vitesse d'environ 30 km/h ou plus, les phares passent automatiquement en feux de route lorsqu'aucun véhicule ne se trouve devant ou n'arrive dans le sens opposé.

    Lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 20 km/h, le HBC fait passer les phares aux feux de croisement.

  • Il est possible que les feux de croisement ne passent pas aux feux de route dans les virages.

  • Il est possible de désactiver la fonction du HBC. Se référer à Équipement du véhicule, page (Rechercher).

Commutation manuelle

Commutation aux feux de croisement

Mettre le levier sur la position de feux de croisement.

Le témoin HBC (vert) s'éteint.

Commutation aux feux de route

Tourner la commande des phares à la position .

Le témoin HBC (vert) s'éteint et le s'allume.

Phares adaptables DEL (ALH) (Certains Modèles)

Les ALH sont un système qui utilise la caméra de détection avant (FSC) pour déterminer la situation d'un véhicule qui précède ou d'un véhicule arrivant en sens inverse quand vous roulez de nuit pour permuter automatiquement la gamme d'éclairage des phares, la zone éclairée, ou la luminosité des éclairages.

Se référer à Caméra de détection avant (FSC) (Rechercher).

Les ALH sont commandés entre les feux de route et ceux de croisement comme suit pour assurer la visibilité du conducteur sans éblouir les véhicules devant ou un véhicule arrivant en sens inverse.

Feux de route anti-éblouissement

Cette fonction permet de diminuer la luminosité uniquement lorsque le feu de route éclaire le véhicule qui précède.

La luminosité des feux de route diminue lorsque la vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 40 km/h. Si la vitesse du véhicule est inférieure à environ 30 km/h, les phares passent aux feux de croisement.

 


Le témoin des feux de route des phares est allumé lorsque les feux de route sont allumés.

Feux de croisement à plage éclairante étendue

Cette fonction étend la portée d'éclairage des feux de croisement lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à environ 40 km/h.

Mode autoroute

Cette fonction déplace l'angle d'éclairage des phares vers le haut lorsque le véhicule circule sur autoroute.

La distance à laquelle les ALH peuvent détecter des objets varie selon les conditions environnantes.

 


  • Ne pas modifier les suspensions ou les unités de phares, ou retirer la caméra. Dans le cas contraire, il se peut que les ALH ne fonctionnent pas normalement.

  • Ne pas trop compter sur les ALH et rouler tout en accordant une attention suffisante à la sécurité. Basculer les phares entre les feux de route et feux de croisement manuellement en cas de besoin.

 


Dans les conditions suivantes, les ALH peuvent ne pas fonctionner normalement. Commuter manuellement entre les feux de route et ceux de croisement en fonction de la visibilité, et des conditions de route et de circulation.

  • Lorsqu'il y a d'autres sources d'éclairage dans la zone, comme des lampadaires, des panneaux illuminés et des feux de circulation.

  • Lorsqu'il y a des objets réflecteurs dans la zone environnante, comme des plaques et des panneaux réflecteurs.

  • Lorsque la visibilité est réduite dans des conditions de pluie, neige ou brouillard.

  • Lorsque vous conduisez sur des routes aux virages serrés et sinueuses.

  • Lorsque les phares/feux arrière de véhicules devant vous ou sur la voie opposée sont faibles ou éteints.

  • Lorsque l'obscurité est insuffisante, comme à l'aube ou au crépuscule.

  • Lorsque le compartiment à bagages est chargé d'objets lourds ou quand les sièges des passagers arrière sont occupés.

  • Lorsque la visibilité est réduite à cause d'un véhicule devant vous dont les pneus éclaboussent de l'eau sur votre pare-brise.

Pour opérer le système

Le système passe les phares aux feux de route une fois que le contacteur est mis sur ON et que l'interrupteur des phares se trouve à la position . Le témoin d'ALH (vert) s'allume sur le tableau de bord simultanément.

Les ALH déterminent qu'il fait nuit en fonction de la luminosité de la zone environnante.

Le système annule le fonctionnement lorsque l'interrupteur des phares est dans une autre position que , les phares sont manuellement permutés aux feux de croisement ou quand les feux de route sont allumés et éteints.

 


Il est possible de modifier le système de sorte que les ALH ne fonctionnent pas.

Se référer à Équipement du véhicule, (Rechercher).

Commutation manuelle

Commutation aux feux de croisement

Mettre le levier sur la position de feux de croisement.

Le témoin ALH (vert) s'éteint.

Commutation aux feux de route

Tourner la commande des phares à la position .

Le témoin ALH (vert) s'éteint et le s'allume.

Annulation du système

Appuyer sur l'interrupteur LDWS OFF pour l'annuler. Le témoin LDWS OFF s'allume.

Affichage de la voie de circulation du véhicule (véhicules avec affichage multi-informations)

Les lignes de voies de circulation du véhicule ne sont plus indiquées sur l'affichage multi-informations lorsque le LDWS est annulé.

 


Lorsque le contacteur est mis sur OFF, le système reste dans l'état de fonctionnement où il se trouvait avant d'avoir été éteint. Par exemple, si l'on met le contacteur sur OFF alors que le système LDWS est opérationnel, le système sera opérationnel lorsqu'on remettra le contacteur sur ON la fois suivante.

Surveillance des angles morts (BSM) (Certains Modèles)

La BSM a été conçue pour aider le conducteur à vérifier la zone se trouvant à l'arrière du véhicule, des deux côtés, lors des changements de voies, en notifiant au conducteur la présence de véhicules approchant de l'arrière dans une voie adjacente.

La BSM détecte les véhicules arrivant de l'arrière lorsque le véhicule se déplace vers l'avant à une vitesse de 30 km/h ou plus et notifie le conducteur via l'indicateur d'avertissement de la BSM et en affichant l'écran de détection de véhicules (véhicules avec affichage multi-informations et de conduite active).

Si le levier de clignotant est activé pour signaler un virage dans la direction dans laquelle l'indicateur d'avertissement de la BSM est allumé lorsque le véhicule en approche est détecté, la BSM notifie le conducteur d'un danger possible en allumant l'indicateur d'avertissement de la BSM, et en activant l'alarme sonore et la notification à l'écran (véhicules avec affichage multi-informations et de conduite active).

La zone de détection sur ce système couvre les voies de circulation des deux côtés du véhicule et depuis la partie arrière des portières avant à environ 50 m derrière le véhicule.

 


Toujours vérifier la zone environnante visuellement avant d'effectuer tout changement réel de voie:

Le système n'est conçu que pour vous aider à vérifier s'il y a des véhicules qui sont derrière vous lors d'un changement de voie. En raison de certaines limitations de fonctionnement de ce système, l'indicateur d'avertissement de la BSM, l'alarme sonore et la notification à l'écran peuvent ne pas s'activer ou s'activer avec un retard même si un véhicule se trouve dans une voie de circulation adjacente. Il s'agit de votre responsabilité en tant que conducteur que de vérifier derrière vous.

 


  • La BSM fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies :

    • Le contacteur est activé.

    • L'interrupteur BSM OFF est enfoncé et le témoin de l'interrupteur BSM OFF est éteint.

    • La vitesse du véhicule est d'environ 30 km/h ou plus.

  • Il est possible que la BSM ne fonctionne pas dans les circonstances suivantes.

    • La vitesse du véhicule tombe en dessous de 25 km/h même si le témoin de l'interrupteur de BSM OFF est éteint.

    • Le levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle)/le levier sélecteur (boîte de vitesses automatique) est en position de marche arrière (R) et le véhicule est en train de faire marche arrière.

    • Le rayon de braquage est court (lors des virages serrés ou des intersections).

  • Dans les cas suivants, le témoin BSM OFF s'allume et le fonctionnement du système s'arrête. Si le témoin de BSM OFF reste allumé, il faut faire inspecter le véhicule par un mécanicien agréé Mazda dès que possible.

    • Un certain problème avec le système, notamment les indicateurs d'avertissement de la BSM, est détecté.

    • Un trop grand écart de position lors du montage d'un capteur radar (arrière) sur le véhicule a été effectué.

    • Il y a une grande accumulation de neige ou de glace sur le pare-chocs arrière à proximité d'un capteur radar (arrière). Retirer la neige, la glace ou la boue qui se trouve sur le pare-chocs arrière.

    • La conduite sur des routes enneigées pendant de longues périodes.

    • La température à proximité des capteurs radar (arrière) devient très chaude du fait de rouler durant de longues montées pendant l'été.

    • La tension de la batterie a diminué.

  • Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) ne peuvent pas détecter des objets cibles ou il peut être difficile de les détecter.

    • Un véhicule se trouve dans la zone de détection à l'arrière sur une voie adjacente, mais il ne se rapproche pas. La BSM détermine la condition sur la base des données de détection du radar.

    • Un véhicule se déplace à côté de votre véhicule à peu près à la même vitesse pendant une période de temps prolongée.

    • Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse.

    • Un véhicule dans une voie de circulation adjacente tente de dépasser votre véhicule.

    • Un véhicule se trouve sur une voie adjacente sur une route avec des voies de circulation très larges. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est fixée à la largeur de la route des autoroutes.

  • Dans le cas suivant, le clignotement de l'indicateur d'avertissement de la BSM, l'avertisseur sonore et la notification à l'écran peuvent ne pas s'activer ou s'activer avec un retard.

    • Un véhicule effectue un changement de voie, passant d'une route de circulation à 2 voies à une voie adjacente.

    • Conduire sur des montées à forte inclinaison.

    • Traverser le sommet d'une colline ou d'un col de montagne.

    • Lorsqu'il existe une différence de hauteur entre votre voie de circulation et la voie adjacente.

    • Tout de suite après que le système de BSM devienne opérationnel en modifiant le réglage.

  • Si la largeur de la route est très étroite, des véhicules sur les 2 voies peuvent être détectés. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est déterminée selon la largeur de la route des autoroutes.

  • L'indicateur d'avertissement de la BSM peut s'activer et l'écran de détection du véhicule peut être affiché en réponse à des objets stationnaires (garde-corps, les tunnels, les murs latéraux, et les véhicules stationnés) sur la route ou le bas-côté.

  • Un indicateur d'avertissement de la BSM peut clignoter ou l'avertisseur sonore et la notification à l'écran peuvent être activés à plusieurs reprises en faisant un virage à une intersection urbaine.

  • Désactiver la BSM tandis que vous tirez une remorque ou un accessoire comme un porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.

  • Dans les cas suivants, il peut s'avérer difficile de voir l'éclairage/le clignotement des indicateurs d'avertissement de la BSM installés sur les rétroviseurs extérieurs.

    • La neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.

    • La vitre de la portière avant est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté.

  • Le système passe en fonction d'alerte de circulation transversale à l'arrière lorsque le levier de vitesses (boîte de vitesses manuelle) ou le levier de vitesses (boîte de vitesses automatique) est mis sur la position arrière (R).

    Se reporter à Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) (Rechercher).

Annulation de surveillance des angles morts (BSM)

Les systèmes de BSM et d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) sont désactivés et le témoin de BSM OFF s'allume sur le tableau de bord.

Véhicules avec interrupteur de BSM OFF

Lorsque l’interrupteur de BSM OFF est enfoncé, la BSM et le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) sont désactivés et le témoin de BSM OFF s'allume sur le tableau de bord.

Si l'interrupteur est à nouveau enfoncé, les systèmes de BSM et d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) deviennent opérationnels et le témoin BSM OFF sur le tableau de bord s'éteint.

 


Lorsque le contacteur est mis sur OFF, le système reste dans l'état de fonctionnement où il se trouvait avant d'avoir été éteint. Par exemple, si le contacteur est sur OFF alors que la BSM et le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) sont opérationnels, ces deux systèmes restent opérationnels lorsque le contact est remis sur ON.

Véhicules sans interrupteur de BSM OFF

Il est possible de désactiver le système BSM.

Se référer à Équipement sécuritaire, (Rechercher).

Lorsque la BSM est réglée sur inactif, la BSM et le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) sont désactivés et le témoin de BSM OFF s'allume sur le tableau de bord.

 


Lorsque le contacteur est mis sur OFF, le système reste dans l'état de fonctionnement où il se trouvait avant d'avoir été éteint. Par exemple, si le contacteur est sur OFF alors que la BSM et le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) sont opérationnels, ces deux systèmes restent opérationnels lorsque le contact est remis sur ON.

Indication de l'affichage de panneaux de signalisation

Les panneaux de signalisation suivants apparaissent sur l'affichage de conduite active/le tableau de bord.

Panneaux de limitation de vitesse (y compris les panneaux auxiliaires)

Si la caméra de détection avant (FSC) ne parvient pas à classifier correctement un panneau auxiliaire (tel qu'une restriction de temps, de virage ou de fin de section), l'écran suivant s'affiche.

Panneau de limitation de vitesse par mauvais temps

Sens interdits

Panneau d'interdiction de dépasser

Le système TSR peut afficher un panneau d'interdiction de dépasser et un panneau de limite de vitesse en même temps.

 


Panneaux de limitation de vitesse (y compris les panneaux auxiliaires)

  • Dès lors que la vitesse du véhicule dépasse approximativement 1 km/h, le panneau de limitation de vitesse s'affiche lorsque l'une des conditions suivantes est remplie.

    • La caméra de détection avant (FSC) identifie un panneau de limitation de vitesse s'appliquant au véhicule et le véhicule passe devant.

    • Le panneau de limitation de vitesse mémorisé dans le système de navigation est lu.

  • Les panneaux de limitation de vitesse par mauvais temps sont affichés lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies.

    • La vitesse du véhicule est d'environ 1 km/h ou plus.

    • La caméra de détection avant (FSC) identifie un panneau de limitation de vitesse par mauvais temps s'appliquant au véhicule et le véhicule passe devant.

    • Le panneau de limitation de vitesse par mauvais temps est plus bas que le panneau de limitation de vitesse actuellement affiché.

    • Les essuie-glaces sont en marche.

  • Dans les cas suivants, l'affichage du panneau de limitation de vitesse s'arrête.

    • La caméra de détection avant (FSC) reconnaît un nouveau panneau de limitation de vitesse différent du précédent (affichage du nouveau panneau de limitation de vitesse).

Sens interdits

  • Un panneau de sens interdit est affiché lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies.

    • La vitesse du véhicule est d'environ 80 km/h ou moins.

    • La caméra de détection avant (FSC) identifie un panneau de sens interdit s'appliquant au véhicule et le véhicule passe devant.

    • Un panneau de limitation de vitesse accompagné d'un panneau auxiliaire n'est pas reconnu.

  • Lorsque la caméra de détection avant (FSC) reconnaît le panneau de sens interdit et un certain temps s'est écoulé depuis que le véhicule l'a dépassé, le panneau de sens interdit disparaît de l'affichage.

Panneau d'interdiction de dépasser

  • Un panneau d'interdiction de dépasser est affiché lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies.

    • La vitesse du véhicule est d'environ 1 km/h ou plus.

    • La caméra de détection avant (FSC) identifie un panneau d'interdiction de dépasser s'appliquant au véhicule et le véhicule passe devant.

    • Un panneau de limitation de vitesse accompagné d'un panneau auxiliaire n'est pas reconnu.

  • Dans les cas suivants, l'affichage du panneau d'interdiction de dépasser s'arrête.

    • La caméra de détection avant (FSC) reconnaît un panneau d'interdiction de dépasser et vous conduisez sur une certaine distance après l'avoir dépassé.

    • Vous avez changé de file.

Avertissement de vitesse excessive

Si la vitesse du véhicule dépasse la vitesse indiquée par le panneau affiché sur l'affichage de conduite active/le tableau de bord, la zone autour du panneau de limitation de vitesse clignote 10 fois en orange et l'avertissement sonore retentit 3 fois au même moment. Si la vitesse du véhicule continue à dépasser cette limite, l'indication s'arrête de clignoter et reste allumée. Vérifier les conditions environnantes, puis ajuster la vitesse du véhicule à la vitesse légale en utilisant les commandes appropriées, comme en appuyant sur la pédale de frein.

La séquence et le moment d’activation de l'avertissement diffèrent selon le contenu du réglage.

Se référer à Équipement sécuritaire, (Rechercher).

Séquence de l'avertissement

  • Désactivé: L'avertissement e vitesse excessive n'est pas activé.

  • Visuel : La zone autour du panneau de vitesse affiché sur l'affichage clignote 10 fois en orange, et si la vitesse du véhicule continue à dépasser celle du panneau affiché, l'indication arrête de clignoter et reste allumée.

  • Audio et visuel : La zone autour du panneau de vitesse affiché sur l'affichage clignote 10 fois en orange et l'avertissement sonore retentit 3 fois au même moment. Si la vitesse du véhicule continue à dépasser cette limite, l'indication s'arrête de clignoter et reste allumée.

Moment d'activation de l'avertissement

  • 0 : Si la vitesse du véhicule dépasse la vitesse indiquée par le panneau affiché sur l'affichage, l'avertissement de vitesse excessive est activé.

  • 5 : Si la vitesse du véhicule dépasse de 5 km/h la vitesse indiquée par le panneau affiché sur l'affichage, l'avertissement de vitesse excessive est activé.

  • 10 : Si la vitesse du véhicule dépasse de 10 km/h la vitesse indiquée par le panneau affiché sur l'affichage, l'avertissement de vitesse excessive est activé.

 


  • Dans les cas suivants, l'avertissement de vitesse excessive cesse de fonctionner.

    • La vitesse du véhicule est inférieure à la vitesse affichée par le panneau de limitation. (Si le délai d'activation de l'avertissement de vitesse accessible est modifié dans les fonctions de personnalisation, l'avertissement de vitesse excessive cesse de fonctionner lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à la valeur modifiée.

    • Une indication de panneau de limitation de vitesse a été mise à jour et la vitesse du véhicule est inférieure à l’indication mise à jour.

    • L'affichage du panneau de limitation de vitesse s'arrête.

  • L'indication d'avertissement s'affiche en même temps que l'avertissement sonore de vitesse excessive s'active si la vitesse du véhicule dépasse celle indiquée sur le panneau de limitation.

    Se référer à Le carillon d'alarme est activé (Rechercher).

  • Si la caméra de détection avant (FSC) ne reconnaît pas correctement le panneau de limitation de vitesse réel à une vitesse plus faible, l'alarme de vitesse excessive est déclenchée même si le véhicule roule à la vitesse autorisée.

Indication sur l'affichage

L'état de fonctionnement du DRSS est indiqué sur l'affichage multi-informations ou de conduite active. En ce qui concerne les dysfonctionnements, vérifiez les conditions du véhicule ou faites-le réviser par un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé conformément au contenu du message affiché.

 


  • Lorsque le contacteur d'allumage est éteint, le système reste dans l'état de fonctionnement où il se trouvait avant d'avoir été éteint. Par exemple, si l'on met le contacteur sur la position d'arrêt alors que le système DRSS est opérationnel, le système sera opérationnel lorsqu'on remettra le contacteur sur la position ON la fois suivante.

  • Le DRSS peut être activé/désactivé et il est possible de modifier la sensibilité du système.

    Se référer à Équipement sécuritaire, page (Rechercher).

 

Directives pour la distance entre les véhicules*1

Indication sur l'affichage

Directives pour la distance entre les véhicules

(Lors d'un trajet à environ 40 km/h)

Directives pour la distance entre les véhicules

(Lors d'un trajet à environ 80 km/h)

Affichage multi-informations

Affichage de conduite active

Tableau de bord (Type A)

Tableau de bord (Type B)

Environ 25 m

Environ 50 m

Environ 20 m

Environ 40 m

Environ 15 m

Environ 30 m

Environ 10 m

Environ 20 m

Allumé en orange*2

Allumé en orange*2

Environ 10 m ou moins

Environ 20 m ou moins

  1. La distance entre des véhicules diffère selon la vitesse de ceux-ci.

  2. Indication apparaissant lorsque la distance de notification du conducteur en cas de véhicule approchant d'un véhicule qui précède est réglée sur Proche.

Alerte à l'attention du conducteur (DAA) (Certains Modèles)

La DAA est un système qui détecte l'assoupissement du conducteur et une diminution de son attention, et l'encourage à prendre un repos.

Lorsque le véhicule roule à l'intérieur de lignes de voie de circulation de 65 à 140 km/h, la DAA estime le montant de fatigue accumulée et la diminution de concentration du conducteur sur la base des informations de l'appareil de détection avant (FSC) et d'autres informations sur le véhicule, et encourage le conducteur à se reposer en utilisant une indication sur l'affichage multi-informations et un bip sonore.

Utiliser la DAA sur les autoroutes ou les routes nationales.

Se référer à Caméra de détection avant (FSC) (Rechercher).

 


Ne vous fiez pas complètement à la DAA et conduisez toujours avec prudence :

La DAA détecte l'assoupissement du conducteur et une diminution de l'attention et l'encourage le conducteur à se reposer, toutefois, il n'est pas conçu pour empêcher le véhicule de s'écarter. Si vous comptez trop sur la DAA elle pourrait vous mener à un accident. Conduire prudemment et utiliser le volant de manière appropriée.

En outre, il est possible que le système ne puisse détecter l'assoupissement du conducteur et la diminution de l'attention de manière correcte en fonction des conditions de circulation et de conduite. Le conducteur doit prendre un repos suffisant afin de pouvoir conduire en toute sécurité.

 


  • La DAA fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies.

    • La vitesse du véhicule est environ de 65 à 140 km/h.

    • Le système détecte des lignes blanches (jaunes).

    • Le système a terminé l'apprentissage des données de conduite du conducteur.

  • La DAA ne fonctionne pas dans les conditions suivantes.

    • La vitesse du véhicule inférieure à environ 65 km/h.

    • La vitesse du véhicule est de plus de 140 km/h environ

    • Le véhicule effectue un virage serré.

    • Le véhicule change de voies.

    • Le système ne parvient pas à détecter des lignes blanches (jaunes).

  • Il se peut que la DAA ne fonctionne pas normalement dans les conditions suivantes.

    • Les lignes blanches (jaunes) sont moins visibles à cause de saletés ou de peinture écaillée/éparse.

    • Le véhicule est secoué ou balancé en permanence par des vents forts ou des routes cahoteuses.

    • Le véhicule est conduit de façon agressive.

    • Lors de changements de voie de circulation fréquents.

  • La DAA détecte la fatigue du conducteur et une diminution de la concentration basée sur les données de conduite lorsque le véhicule roule autour de 65 à 140 km/h pendant environ 20 minutes. Les données de conduite seront réinitialisées dans les conditions suivantes.

    • Le véhicule est à l'arrêt pendant 15 minutes ou plus.

    • Le véhicule roule à moins de 65 km/h pendant environ 30 minutes.

    • Le contacteur est sur la position d'arrêt.

  • Une fois la DAA affichée le premier message encourageant porte sur le repos, il n'affiche le message suivant qu'après que 45 minutes se soient écoulées.

Annulation de l'alerte à l'attention du conducteur (DAA)

Il est possible de paramétrer la DAA de façon à ce qu'elle ne n'active pas.

Se référer à Équipement sécuritaire, (Rechercher).

Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) (Certains Modèles)

Le système RCTA est conçu pour aider le conducteur à vérifier la zone à l'arrière du véhicule des deux côtés lorsque le véhicule fait marche arrière alertant le conducteur de la présence de véhicules approchant l'arrière du véhicule.

Le système RCTA détecte les véhicules qui s'approchent par les côtés arrière gauche et droit ou par l’arrière du véhicule lorsque le véhicule fait marche arrière à partir d'un espace de stationnement, et avertit le conducteur de danger possible en utilisant les voyants de surveillance des angles morts (BSM) et l'avertisseur sonore.

Fonctionnement de la RCTA

  1. Le système RCTA s'enclenche lorsque le levier de vitesses (boîte manuelle) ou le levier de vitesses (boîte automatique) est mis sur la position arrière (R).

  2. S'il y a la possibilité d'une collision avec un véhicule qui s'approche, le voyant de surveillance des angles morts (BSM) clignote et l'avertisseur sonore s'activent simultanément.

    (Avec écran de rétrovision)

    L'indication d'avertissement du système RCTA sur l'écran de rétrovision est aussi synchronisée avec le voyant de surveillance des angles morts (BSM) sur les rétroviseurs de portières.

    (Avec moniteur de vue à 360°)

    L'indication d'avertissement du système RCTA sur le moniteur de vue à 360° est aussi synchronisée avec le voyant de surveillance des angles morts (BSM) sur les rétroviseurs de portières.

 


Toujours vérifier la zone environnante visuellement avant de faire marche arrière avec le véhicule:

Le système n'est conçu que pour vous aider à vérifier s'il y a des véhicules qui sont derrière vous lors d'une marche arrière avec le véhicule. En raison de certaines limitations concernant le fonctionnement de ce système, les voyants de surveillance des angles morts (BSM) peut ne pas clignoter ou pourrait être en retard même si un véhicule se trouve derrière le vôtre. Il s'agit de votre responsabilité en tant que conducteur que de vérifier derrière vous.

 


  • Dans les cas suivants, le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF s'allume et le fonctionnement du système s'arrête. Si le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF reste allumé, il faut faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda dès que possible.

    • Un certain problème avec le système notamment avec les voyants de surveillance des angles morts (BSM) s'est produit.

    • Un trop grand écart de position lors du montage d'un capteur radar (arrière) sur le véhicule a été effectué.

    • Il y a une grande accumulation de neige ou de glace sur le pare-chocs arrière à proximité d'un capteur radar (arrière).

    • La conduite sur des routes enneigées pendant de longues périodes.

    • La température à proximité des capteurs radar devient très chaude du fait de rouler durant de longues montées pendant l'été.

    • La tension de la batterie a diminué.

  • Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) ne peuvent pas détecter des objets cibles ou il peut être difficile de les détecter.

    • La vitesse du véhicule en marche arrière est d'au moins 10 km/h ou plus.

    • La zone de détection du capteur radar (arrière) est obstruée par un mur voisin ou un véhicule en stationnement. (Faire marche arrière avec le véhicule jusqu'à une position où la zone de détection du capteur radar n'est plus obstruée.)

    • Un véhicule s'approche directement à partir de l'arrière de votre véhicule.

    • Le véhicule est stationné sur une pente.

    • (Avec interrupteur de surveillance des angles morts (BSM) OFF)

      Directement après avoir appuyé sur l'interrupteur de système de surveillance des angles morts (BSM) OFF et le système devient opérationnel.

    • (Sans interrupteur de surveillance des angles morts (BSM) OFF)

      Tout de suite après que le système de surveillance des angles morts (BSM) devient opérationnel en utilisant la fonction de personnalisation.

    • Interférences d'ondes radio provenant d'un capteur radar installé sur un véhicule à proximité.

  • Dans les cas suivants, il peut s'avérer difficile de voir l'éclairage/le clignotement des voyants de surveillance des angles morts (BSM) installés sur les rétroviseurs extérieurs.

    • La neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.

    • La vitre de la portière avant est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté.

  • Désactiver le système RCTA tandis que vous tirez une remorque ou un accessoire comme un porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.

Système de régulation de vitesse à radar Mazda (MRCC) (Certains Modèles)

Le système MRCC est conçu pour maintenir le contrôle des espacements*1 en fonction de la vitesse du véhicule grâce à un capteur radar (avant) qui détecte la distance du véhicule devant vous; ainsi, le conducteur est libre de ne pas utiliser les pédales d'accélérateur ou de frein.

  1. Contrôle des espacements: Contrôle de la distance entre votre véhicule et le véhicule devant vous détectée par le système MRCC.

De plus, si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicule devant vous parce que, par exemple, le véhicule devant vous freine soudainement, une alarme sonore et une indication d'avertissement à l'affichage sont activées simultanément pour vous avertir de maintenir une distance suffisante entre les véhicules.

Les plages de réglage de vitesse du véhicule possibles sont les suivantes:

  • (Modèle pour l'Europe)

    D'environ 30 km/h à 200 km/h

  • (Sauf modèles pour l'Europe)

    D'environ 30 km/h à 145 km/h

Utiliser le système MRCC sur les voies express et autres autoroutes qui ne demandent pas beaucoup d'accélérations et de décélérations répétées.

 


Ne vous fiez pas complètement au système MRCC et conduisez toujours avec prudence :

Le système MRCC est conçu pour réduire la charge du conducteur bien qu'il maintienne une vitesse constante du véhicule, ou plus précisément, qu'il maintienne une distance constante entre votre véhicule et le véhicule détecté devant vous en fonction de la vitesse de ce véhicule, le système a des limitations de détection selon le type de véhicule devant vous et ses conditions, les conditions climatiques et les conditions de route. De plus, le système peut ne pas pouvoir décélérer suffisamment pour éviter de heurter le véhicule devant vous si celui-ci enfonce le frein soudainement ou si un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la voie de circulation, ce qui pourrait entraîner un accident. Toujours vérifier la sécurité de la zone environnante et appuyer sur la pédale de frein ou d'accélérateur tout en maintenant une distance de sécurité suffisante avec les véhicules qui précèdent ou qui suivent.

Ne pas utiliser le système MRCC dans les endroits suivants. Sinon cela pourrait entraîner un accident:

  • Les routes aux virages prononcés et celles où la circulation est intense et lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace entre des véhicules. Les routes sur lesquelles des accélérations et des décélérations répétitives surviennent fréquemment (conduire dans ces conditions à l'aide du système MRCC n'est pas possible).

  • Lors de l'entrée ou de la sortie sur des échangeurs, des aires de service et des aires de stationnement sur autoroutes (si vous sortez d'une autoroute lorsque le contrôle d'espacement est activé, le véhicule devant vous n'est plus suivi et votre véhicule peut accélérer à la vitesse définie).

  • Les routes glissantes comme celles avec du verglas ou très enneigées (les pneus pourraient patiner et vous faire perdre le contrôle du véhicule).

  • Lors de grandes descentes (pour maintenir la distance entre des véhicules, le système maintient les freins automatiquement et constamment ce qui pourrait entraîner une perte de puissance des freins).

Pour des raisons de sécurité, éteignez le système MRCC lorsqu'il n'est pas en usage.

 


Si le véhicule est remorqué ou que vous remorquez quelque chose, éteignez le système MRCC pour éviter toute anomalie de fonctionnement.

 


  • Le système MRCC fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :

    • La vitesse du véhicule est comme suit:

      • (Modèle pour l'Europe)

        D'environ 30 km/h à 200 km/h

      • (Sauf modèles pour l'Europe)

        D'environ 30 km/h à 145 km/h

    • Le système MRCC est activé.

    • Le frein de stationnement n'est pas enclenché.

    • L'assistance au freinage intelligent (SBS) ne présente aucune anomalie.

    • La commande dynamique de stabilité (DSC) fonctionne normalement.

    • Toutes les portières sont fermées.

    • La ceinture de sécurité du conducteur est bouclée.

    (Boîte de vitesses manuelle)

    • Le levier de vitesse se trouve dans une autre position que celle de marche arrière (R) ou neutre (N).

    • La pédale d'embrayage n'est pas enfoncée.

    (Boîte de vitesses automatique)

    • Le levier sélecteur est en position de marche (D) ou en position manuelle (M) (mode manuel).

  • Dans les cas mentionnés ci-dessous, les avertissements peuvent ne pas être activés même si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicule devant vous.

    • Vous conduisez à la même vitesse que le véhicule devant vous.

    • Juste après avoir réglé le système MRCC.

    • Lorsque la pédale de l'accélérateur est enfoncée ou juste après avoir relâché la pédale de l'accélérateur.

    • Lorsqu'un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la voie de circulation.

  • Les éléments suivants ne sont pas détectés en tant qu'objets physiques.

    • Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse

    • Les piétons

    • Objets immobiles (véhicules à l'arrêt, obstacles)

  • Si un véhicule devant vous roule très doucement, le système peut ne pas le détecter correctement.

  • Lors de voyages avec le contrôle d'espacement, ne pas régler le système sur des véhicules à deux roues comme par exemple des motos ou des bicyclettes.

  • Ne pas utiliser le système MRCC dans des conditions où les avertissements de rapprochement sont fréquemment activés.

  • Lors de voyages avec le contrôle d'espacement, le système accélère et décélère votre véhicule en fonction de la vitesse du véhicule devant vous. Cependant, s'il est nécessaire d'accélérer pour changer de voie ou si le véhicule devant vous freine brusquement vous obligeant à vous rapprocher du véhicule rapidement, accélérez à l'aide de la pédale d'accélérateur ou décélérez à l'aide de la pédale de frein selon les circonstances.

  • Lorsque le système MRCC est activé, il ne s'annule pas même si le levier sélecteur (boîte automatique)/levier de vitesse (boîte manuelle) est en fonctionnement et tout freinage intentionnel du moteur ne se produira pas. Si une décélération est nécessaire, diminuer le réglage de la vitesse du véhicule ou enfoncer la pédale de frein.

  • Les lumières des freins s'allument lorsque le freinage automatique MRCC est activé, cependant ils peuvent ne pas s'allumer lorsque le véhicule est dans une descente en vitesse définie ou roule à une vitesse constante en suivant un véhicule devant vous.

  • Le voyant MRCC (orange) s'allume lorsque le système présente une anomalie.

    S'adresser à un mécanicien Mazda pour faire inspecter le véhicule, (Rechercher).

  • (Avec limiteur de vitesse réglable (ASL))

    Il est possible d'annuler l'opération de contrôle d'espacement, et le système peut n'être basculé que sur le limiteur de vitesse réglable (ASL).

    Se référer à Limiteur de vitesse réglable (ASL) (Rechercher).

  • (Avec adaptation intelligente de la vitesse (ISA))

    Il est possible d'annuler l'opération de contrôle d'espacement, et le système peut n'être basculé que sur l’adaptation intelligente de la vitesse (ISA).

    Se référer à Adaptation intelligente de la vitesse (ISA) (Rechercher).

  • (Sauf limiteur de vitesse réglable (ASL)/adaptation intelligente de la vitesse (ISA))

    Il est possible d'annuler l'opération de contrôle d'espacement, et le système peut n'être basculé que sur le régulateur de vitesse.

    Se référer à Fonction de la commande de vitesse de croisière (Rechercher).

Indication de l'affichage de Commande de croisière radar Mazda (MRCC)

L'état des paramètres et les conditions de fonctionnement du système MRCC sont indiqués à l'affichage multi-informations et l'affichage de conduite active.

Tableau de bord (Type A)

Tableau de bord (Type B)

Réglage du système

Le système MRCC avec fonction Stop & Go fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :

  • La vitesse du véhicule est comme suit:

    • (Modèle pour l'Europe)

      D'environ 0 km/h à 200 km/h

    • (Sauf modèles pour l'Europe)

      D'environ 0 km/h à 145 km/h

  • Le système MRCC avec fonction Stop & Go est activé.

  • La pédale de frein n'est pas enfoncée.

  • Le frein de stationnement est desserré (le témoin du frein de stationnement électrique (EPB) est éteint).

  • Il n'y a pas de problème avec le DSC.

  • Toutes les portières sont fermées.

  • La ceinture de sécurité du conducteur est bouclée.

  • Le levier sélecteur est en position de marche (D) ou en position manuelle (M) (mode manuel).

 


  • Dans les cas suivants, le système MRCC avec fonction Stop & Go est annulé lorsque le véhicule roule à 30 km/h ou moins et que le message “Mazda Radar Cruise Control désactivé sous 30 km/h (20 mph)” apparaît sur l'affichage multi-informations.

    • La caméra de détection avant (FSC) ne peut pas détecter les objets cibles (il y a un problème avec la caméra de détection avant (FSC) ou le pare-brise est sale).

    • Il y a un problème avec la fonction de maintien à l'arrêt.

    • Il y a un problème avec le frein de stationnement électrique (EPB).

  • Il peut ne pas être possible de régler le système MRCC avec fonction Stop & Go directement après le démarrage du moteur, lorsque le fonctionnement de la DSC est en cours de vérification.

  • (Avec système de réduction catalytique sélective (SCR))

    Il n'est pas possible de régler le système MRCC avec fonction Stop & Go lorsque la vitesse du véhicule est limitée par le système de réduction catalytique sélective (SCR).

Pour activer le système

Appuyer une fois sur l'interrupteur MODE active le système MRCC avec fonction Stop & Go et l’indication principale (blanche) du système MRCC avec fonction Stop & Go. Dès lors, il est possible de régler la vitesse du véhicule et la distance entre les véhicules en mode de contrôle d'espacement.

En outre, l'indication d'affichage du système MRCC avec fonction Stop & Go apparaît sur l'affichage multi-informations et l'écran de conduite active en même temps.

 


  • Si le contacteur est positionné sur OFF lorsque le système MRCC avec fonction Stop & Go est en marche, le système sera activé la prochaine fois que le contacteur sera positionné sur ON.

  • (Avec limiteur de vitesse réglable (ASL))

    Le MRCC avec fonction Stop & Go peut passer au limiteur de vitesse réglable (ASL).

    Se référer à Limiteur de vitesse réglable (ASL) (Rechercher).

  • (Avec adaptation intelligente de la vitesse (ISA))

    Le MRCC avec fonction Stop & Go peut passer à l'adaptation intelligente de la vitesse (ISA).

    Se référer à Adaptation intelligente de la vitesse (ISA) (Rechercher).

  • (Sauf limiteur de vitesse réglable (ASL)/adaptation intelligente de la vitesse (ISA))

    Le système MRCC avec fonction Stop & Go peut passer à la fonction de régulation de la vitesse.

    Se référer à Fonction de la commande de vitesse de croisière (Rechercher).

Comment régler la vitesse

  1. Régler la vitesse du véhicule au réglage désiré à l'aide de la pédale d'accélérateur.

  2. Le contrôle d'espacement commence lorsque l'interrupteur SET ou SET est enfoncé.

    La vitesse réglée et l'affichage de la distance inter-véhicules est indiqué par des lignes blanches. L'indication principale (blanche) du système MRCC avec fonction Stop & Go passe à l'indication de réglage (verte) du système MRCC avec fonction Stop & Go en même temps.

En voyage

Indication sur l'affichage multi-informations

Indication sur l'affichage de conduite active

Type A

Type B

Lors d'un voyage à vitesse constante

Lors d'un voyage sous contrôle d'espacement

 


  • Si un véhicule devant vous est détecté lorsque vous roulez à une vitesse constante, l'indication d'un véhicule devant vous s'affiche et le contrôle d'espacement s'exécute. De plus, lorsqu'un véhicule devant vous n'est plus détecté, l'indication de ce véhicule s'éteint et le système revient au voyage à vitesse constante.

  • La plus faible vitesse pouvant être définie à l'aide du système MRCC avec fonction Stop & Go est de 30 km/h.

  • Le contrôle d'espacement est impossible si le véhicule à l'avant roule à une vitesse supérieure à celle réglée pour votre véhicule. Régler le système à la vitesse du véhicule désirée en utilisant la pédale d'accélérateur.

Comment régler la distance entre les véhicules avec le contrôle d'espacement en fonctionnement

La distance entre des véhicules est réglée à une distance plus courte en appuyant sur l'interrupteur . La distance entre des véhicules est réglée à une distance plus longue en appuyant sur l'interrupteur . La distance entre des véhicules peut être réglée à 4 niveaux différents: distance longue, moyenne, courte et extrêmement courte.

Directives pour la distance entre les véhicules

(vitesse du véhicule à 80 km/h)

Indication sur l'affichage multi-informations

Indication sur l'affichage de conduite active*1

Type A

Type B

Longue (environ 50 m)

Moyenne (environ 40 m)

Courte (environ 30 m)

Extrêmement courte (environ 25 m)

  1. Fait apparaître une image pop-up sur l'affichage de conduite active uniquement lorsque le conducteur actionne l'interrupteur.

 


  • La distance entre des véhicules diffère selon la vitesse du véhicule et plus la vitesse du véhicule est lente, plus la distance est courte.

  • Lorsque le contacteur est sur ACC ou OFF et qu'ensuite vous faites redémarrer le moteur, le système règle la distance automatiquement entre les véhicules sur le réglage précédent.

Comment changer la vitesse préréglée du véhicule

Pour accélérer/décélérer à l'aide de l'interrupteur SET

En appuyant sur l'interrupteur SET , le véhicule accélère, et en appuyant sur l'interrupteur SET , il décélère.

Modèles pour l'Europe

Sauf modèles pour l'Europe

Pression courte

1 km/h

5 km/h

Pression longue

10 km/h

 


Par exemple, la vitesse du véhicule réglée est changée quand on appuie 4 fois sur l'interrupteur SET comme suit :

(Modèle pour l'Europe)

Le véhicule accélère ou ralentit d'environ 4 km/h.

(Sauf modèles pour l'Europe)

Le véhicule accélère ou ralentit d'environ 20 km/h.

Pour augmenter la vitesse en utilisant la pédale d'accélérateur

Enfoncer la pédale d'accélérateur, puis appuyer et relâcher l'interrupteur SET ou SET à la vitesse désirée. Si l'interrupteur ne peut pas être actionné, le système revient à la vitesse réglée lorsque vous levez le pied de la pédale d'accélérateur.

 


Les avertissements et le contrôle de freinage ne fonctionnent pas lorsque la pédale d'accélérateur est enfoncée.

 


  • Lorsque la commande de maintien à l'arrêt est activée, il est possible de modifier la vitesse réglée à l'aide de l'interrupteur SET ou SET.

  • En accélérant à l'aide de l'interrupteur SET avec le contrôle d'espacement activé, il est possible d'ajuster la vitesse du véhicule mais l'accélération n'est pas possible. S'il n'y a plus de véhicule devant vous, l'accélération continue jusqu'à atteindre la vitesse définie du véhicule. Pour la vitesse réglée du véhicule, consulter l’indication de vitesse réglée du véhicule sur l’affichage.

  • En appuyant sur la pédale d’accélérateur, l’indication de distance entre les véhicules sur l’affichage passe à l’indication de la ligne blanche.

  • (Modèle pour l'Europe)

    Lors du passage à une voie de dépassement et avec le clignotant en fonctionnement, le système fournit davantage d'accélération automatiquement s'il détermine qu'un supplément d'accélération est nécessaire. Conduisez tout en faisant attention à la route devant vous car vous pourriez vous rapprocher trop près du véhicule devant vous.

Annulation du système

Lorsque les opérations suivantes sont effectuées, le système MRCC avec fonction Stop & Go est annulé, et l'indication de réglage (verte) du système MRCC avec fonction Stop & Go passe à l’indication principale (blanche) du système MRCC avec fonction Stop & Go en même temps.

  • L'interrupteur OFF/CANCEL est enfoncé.

  • La pédale de frein est enfoncée.

  • Le frein de stationnement est enclenché.

  • Le levier sélecteur est positionné sur P (stationnement), N (point mort) ou R (marche arrière).

 

Dans les conditions suivantes, l'indication d'annulation du système MRCC avec fonction Stop & Go apparaît sur l'affichage multi-informations et un signal sonore unique se fait entendre.

  • Le DSC a fonctionné.

  • L'assistance au freinage intelligent (SBS) a fonctionné.

  • Les systèmes d'aide au freinage intelligent en mode urbain [Marche avant] (SCBS F) ou d'aide au freinage intelligent en mode urbain avancée (Advanced SCBS) sont utilisés.

  • Lorsque vous roulez dans une descente pendant longtemps.

  • Il y a un problème avec le système.

  • Le moteur a calé.

  • Une des portières est ouverte.

  • La ceinture de sécurité du conducteur est débouclée.

  • Lorsque la commande de maintien à l'arrêt est activée, le frein de stationnement est automatiquement serré.

  • Le capteur radar (avant) ne peut pas détecter les objets cibles (par temps de pluie, de brouillard, de neige ou autre temps défavorable, ou quand la calandre est sale).

  • (Avec système de réduction catalytique sélective (SCR))

    La vitesse du véhicule est limitée par le système de réduction catalytique sélective (SCR).

Reprendre la régulation

Si le système MRCC avec fonction Stop & Go est annulé, il est possible de reprendre la régulation à la vitesse précédemment réglée en appuyant sur l’interrupteur RES et après que toutes les conditions de fonctionnement ont été remplies.

 


Si la vitesse réglée n’est pas indiquée sur l’affichage, la régulation ne reprend pas même si l’interrupteur RES est enfoncé.

Mise hors tension du système

Appuyer sur l’interrupteur OFF/CANCEL 2 fois lorsque le système MRCC avec fonction Stop & Go est en marche pour désactiver le système.

Réglage du système

 


Toujours vérifier la sécurité de la zone environnante lors du réglage de l'ISA :

Si la vitesse est réglée à une vitesse inférieure de celle actuelle du véhicule, la vitesse du véhicule va diminuer jusqu'à la vitesse réglée. Vérifier la sécurité de la zone environnante et garder une distance de sécurité entre les véhicules qui sont devant et derrière vous.

Comment régler la vitesse à l'aide de l'interrupteur SET

  1. Appuyer sur l'interrupteur MODE pour allumer le système.

  2. Appuyer sur SET ou SET pour régler la vitesse. Lorsque la vitesse actuelle du véhicule est de 30 km/h ou plus, la vitesse est réglée sur la vitesse actuelle du véhicule. Lorsque la vitesse actuelle du véhicule est inférieure à 30 km/h, la vitesse est réglée à 30 km/h.

  3. Pour augmenter la vitesse réglée, appuyer sur l'interrupteur SET continuellement. La vitesse réglée peut être réglée par pas de 10 km/h. La vitesse réglée du véhicule peut également être réglée par pas de 1 km/h en appuyant et en relâchant l'interrupteur SET momentanément. Par exemple, la vitesse réglée augmente d'environ 4 km/h en appuyant 4 fois sur l'interrupteur SET.

  4. Pour diminuer la vitesse réglée, appuyer sur l'interrupteur SET continuellement. La vitesse réglée peut être réglée par pas de 10 km/h. La vitesse réglée du véhicule peut également être réglée par pas de 1 km/h en appuyant et en relâchant l'interrupteur SET momentanément. Par exemple, la vitesse réglée diminue d'environ 4 km/h en appuyant 4 fois sur l'interrupteur SET.

 


  • Lorsque la vitesse régulée du véhicule est affichée sur le tableau de bord, appuyez sur l'interrupteur RES pour régler la vitesse du véhicule affichée.

  • Le dispositif est temporairement annulé lorsqu'on appuie fortement sur la pédale d'accélérateur pour accélérer le véhicule, cependant, il se remet en marche lorsque la vitesse du véhicule diminue à la vitesse réglée ou à une vitesse inférieure.

  • La vitesse du véhicule peut dépasser la vitesse réglée dans une descente.

  • (Avec système de réduction catalytique sélective (SCR))

    Si la vitesse du véhicule est limitée par le système de réduction catalytique sélective (SCR), la vitesse du véhicule peut être limitée à une vitesse inférieure à la vitesse réglée.

Comment régler la limitation de vitesse à partir du panneau de limitation de vitesse

  1. Appuyer sur l'interrupteur MODE pour allumer le système.

  2. Appuyer sur l'interrupteur RES pendant que l'indication de réglage de panneau de limitation de vitesse est affichée sur l'affichage de conduite active/tableau de bord pour régler la vitesse du véhicule conformément au panneau de limitation de vitesse affiché.

 


  • Le dispositif est temporairement annulé lorsqu'on appuie fortement sur la pédale d'accélérateur pour accélérer le véhicule, cependant, il se remet en marche lorsque la vitesse du véhicule diminue à la vitesse réglée ou à une vitesse inférieure.

  • La vitesse du véhicule peut dépasser la vitesse réglée dans une descente.

  • La limitation de vitesse ne peut pas être définie à partir du panneau de limitation de vitesse lorsque l'indication du panneau de limitation de vitesse est affichée en gris.

  • (Avec système de réduction catalytique sélective (SCR))

    Si la vitesse du véhicule est limitée par le système de réduction catalytique sélective (SCR), la vitesse du véhicule peut être limitée à une vitesse inférieure à la vitesse réglée.

Assistance au freinage intelligent (SBS) (Certains Modèles)

Le système SBS alerte le conducteur d'un risque de collision par des avertissements visuels et sonores lorsque le capteur radar (avant) et la caméra de détection avant (FSC) déterminent qu'il existe une possibilité de collision avec un véhicule qui précède, dès lors que le véhicule roule à approximativement 15 km/h ou plus. De plus, si le capteur radar (avant) et la caméra de détection avant (FSC) déterminent qu'une collision est inévitable, la commande automatique de freinage s'active pour réduire les dommages en cas de collision.

De plus, lorsque le conducteur appuie sur la pédale de frein, les freins s'appliquent fermement et rapidement pour assister. (Assistance des freins (assistance des freins SBS))

 


Ne vous fiez pas complètement au système SBS et conduisez toujours avec prudence :

Le système SBS est conçu pour réduire les dommages en cas de collision pas pour éviter un accident. La capacité à détecter un obstacle est limitée selon l'obstacle, les conditions climatiques ou de circulation. Donc si la pédale d'accélérateur ou la pédale de frein est enfoncée par erreur, cela peut entraîner un accident. Toujours vérifier la sécurité de la zone environnante et appuyer sur la pédale de frein ou d'accélérateur tout en maintenant une distance de sécurité suffisante avec les véhicules qui précèdent ou qui suivent.

 


Dans les cas suivants, éteindre le système afin d'éviter mauvais fonctionnement:

  • Le véhicule est remorqué ou remorque un autre véhicule.

  • Le véhicule se trouve sur un châssis roulant.

  • Lors de la conduite sur des routes difficiles telles que des zones herbeuses ou des pistes.

 


  • Le système SBS fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :

    • Le contacteur est activé.

    • Le système SBS est activé.

    • La vitesse du véhicule est d'environ 15 km/h ou plus.

    • La vitesse relative entre votre véhicule et le véhicule devant vous est d'environ 15 km/h ou plus.

    • La commande dynamique de stabilité (DSC) ne fonctionne pas.

  • Il se peut que le système SBS ne fonctionne pas dans les conditions suivantes :

    • Si le véhicule accélère rapidement et s'approche du véhicule devant vous.

    • Le véhicule roule à la même vitesse que le véhicule devant vous.

    • La pédale d'accélérateur est enfoncée.

    • La pédale de frein est enfoncée.

    • Le volant est utilisé.

    • Le levier sélecteur est utilisé.

    • Le témoin de direction est utilisé.

    • Lorsque le véhicule qui se trouve devant n'est pas équipé de feux arrière ou ces derniers sont éteints.

    • Lorsque des avertissements et messages, comme par exemple un pare-brise sale, liés à la caméra de détection avant (FSC) s'affichent à l'affichage multi-informations.

  • Bien que les objets qui activent le système soient les véhicules à quatre roues, le capteur radar (avant) pourrait détecter les objets suivants, les déterminer comme étant un obstacle et activer le système SBS.

    • Il y a des objets sur la route à l'abord d'un virage (y compris les rails de sécurité et les amas de neige).

    • Un véhicule apparaît dans la voie opposée dans un virage ou dans une courbe.

    • Lors de la traversée d'un pont étroit.

    • Lors du franchissement d'un portail bas ou étroit ou en traversant un tunnel.

    • Lors de l'entrée dans un parking souterrain.

    • Il y a des objets en métal, des bosses ou des objets protubérants sur la route.

    • Si vous vous approchez soudainement du véhicule devant vous.

    • Lorsque vous conduisez dans des zones de hautes herbes ou de fourrage.

    • Des véhicules à deux roues comme par exemple des motos ou des bicyclettes.

    • Les piétons ou objets non métalliques tels que les arbres se tenant debout.

  • Lorsque le système est actif, l'utilisateur est notifié par l'affichage multi-informations.

  • L'indication d'avertissement de SBS (orange) s'allume lorsque le système a une anomalie.

    Se référer à Mesures correctives (Rechercher).

Avertissement de collision

En cas de risque de collision avec un véhicule à l'avant, le bip sonore retentit en permanence et une alerte apparaît sur l'affichage multi-informations ou de conduite active.

Arrêt du fonctionnement du système d'assistance au freinage intelligent (SBS)

Il est possible de désactiver temporairement le système SBS.

Se référer à Équipement sécuritaire, (Rechercher).

Lorsque le système SBS est désactivé, le témoin OFF du système SBS s'allume.

Quand le moteur est redémarré, le système devient opérationnel.

 


Si le fonctionnement du système SBS est désactivé, l'aide au freinage intelligent en mode urbain (SCBS) s'éteindra simultanément.

Haut de
page