(Europe et pays conformes à la réglementation 16 de l'UN-R)
Les informations figurant dans le tableau indiquent l'adéquation du dispositif de retenue pour enfant pour différentes positions assises. Pour l'information sur les positions appropriées aux systèmes de dispositif de sécurité pour enfants d'autres fabricants, prière de consulter les instructions fournies par le fabricant.
Lors de l'installation d'un système de dispositif de retenue pour enfant, les points suivants doivent être respectés:
Lors de l'installation d'un système de sécurité pour enfants sur le siège du passager, ajuster la position de la glissière du siège à la position la plus reculée.
Se référer à Réglage du siège passager (Rechercher).
Lorsqu’il est difficile d’installer un système de retenue pour enfant sur le siège du passager, ou lorsque la ceinture de sécurité ne peut pas être correctement fixée au système de retenue pour enfant, réaliser les actions suivantes pour régler le siège supportant le système de retenue pour enfant afin que la ceinture de sécurité y soit correctement fixée.
Incliner le siège vers l’avant ou l’arrière.
Incliner le dossier vers l’avant ou l’arrière.
Un système de dispositif de sécurité pour enfants i-Size se réfère à un système de dispositif de sécurité pour enfants qui a l'homologation i-Size qui désigne la nouvelle réglementation 129 de l'UN-R.
Lors de l'installation d'un système de sécurité pour enfants sur le siège passager, se référer aux instructions du fabricant du système et à la section Utilisation de l'ancrage ISOFIX, (Rechercher).
Sauf Taïwan
Position de siège |
Passager |
|
---|---|---|
Coussin gonflable activé |
Coussin gonflable désactivé |
|
Position de siège adaptée à la catégorie universelle (Oui/Non) |
Oui (UF) |
Oui (U) |
Position de siège i-Size (Oui/Non) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’arrière qu’il est possible d’installer (R1) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’arrière qu’il est possible d’installer (R2) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’arrière qu’il est possible d’installer (R2X) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’arrière qu’il est possible d’installer (R3) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers l’avant qu’il est possible d’installer (F2) |
Non |
Oui (IUF) |
Plus grande fixation faisant face vers l’avant qu’il est possible d’installer (F2X) |
Non |
Oui (IUF) |
Plus grande fixation faisant face vers l’avant qu’il est possible d’installer (F3) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers le côté qu’il est possible d’installer (L1) |
Non |
Non |
Plus grande fixation faisant face vers le côté qu’il est possible d’installer (L2) |
Non |
Non |
Plus grande fixation de siège d'appoint qu’il est possible d’installer (B2) |
Non |
Non |
Plus grande fixation de siège d'appoint qu’il est possible d’installer (B3) |
Non |
Non |
Non i-size compatible avec une béquille (Oui/Non) |
Non |
Oui |
Ancrages inférieurs ISOFIX mais sans ancrages pour fixation supérieure (Oui/Non) |
Non |
Non |
U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec ce groupe de masse.
UF = Convenant aux dispositifs faisant face à l'avant du véhicule de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec ce groupe de masse.
IUF = convient aux dispositifs de retenue pour enfant ISOFIX universels dirigés vers l'avant, approuvés pour l'utilisation dans ce groupe de masse.
L = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant particuliers figurant dans la liste jointe. Ces dispositifs de retenue pour enfant peuvent appartenir aux catégories “spécifique à un véhicule”, “usage restreint” ou “semi-universelle”.
IL = convient au système de dispositifs de sécurité pour enfants (CRS) ISOFIX spécifiques indiqués dans la liste ci-jointe. Ces CRS ISOFIX sont indiqués dans les catégories “véhicules spécifique”, “limité” ou “semi-universel”.
i-U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant i-Size “universels” faisant face vers l’avant et vers l’arrière.
i-UF = convenant uniquement aux dispositifs de retenue pour enfant i-Size “universels” faisant face vers l’avant.
Oui = le dispositif de retenue pour enfant peut être fixé sur le siège.
Non = le dispositif de retenue pour enfant ne peut pas être fixé sur le siège ou il n'y a pas de fixation.
X = le dispositif de retenue pour enfant ne peut pas être installé.
En ce qui concerne les systèmes de dispositif de sécurité pour enfants qui peuvent être installés sur votre Mazda, consultez un mécanicien expérimenté (un mécanicien agréé Mazda est recommandé).
Taïwan
Systèmes de dispositif de retenue pour enfant avec ancrage ISOFIX
Groupe de masse |
Catégorie de taille |
Dispositif |
Positions de sièges |
---|---|---|---|
Positions ISOFIX du véhicule |
|||
Siège de passager |
|||
Berceau |
F |
ISO/L1 |
X |
G |
ISO/L2 |
X |
|
(1) |
X |
||
GROUPE 0 Jusqu’à 10 kg |
E |
ISO/R1 |
X |
(1) |
X |
||
GROUPE 0 |
E |
ISO/R1 |
X |
D |
ISO/R2 |
X |
|
C |
ISO/R3 |
X |
|
(1) |
X |
||
GROUPE 1 9 kg ― 18 kg |
D |
ISO/R2 |
X |
C |
ISO/R3 |
X |
|
B |
ISO/F2 |
X |
|
B1 |
ISO/F2X |
X |
|
A |
ISO/F3 |
X |
|
(1) |
X |
||
GROUPE 2 15 kg ― 25 kg |
(1) |
X |
|
GROUPE 3 22 kg ― 36 kg |
(1) |
X |
|
(1) Pour les dispositifs de retenue pour enfant (CRS) qui ne portent pas l'identification de classe ISO/XX (A à G), en fonction du groupe de masse applicable, le fabricant du véhicule devra indiquer le ou les dispositifs de retenue pour enfant ISOFIX recommandés pour chaque position.
Clé des lettres à insérer dans le tableau ci-dessus:
IUF = Convient au système de dispositifs de sécurité pour enfants ISOFIX universels dirigés vers l'avant, approuvés pour l'utilisation dans ce groupe de masse.
IL = Convient au système de dispositifs de sécurité pour enfants (CRS) ISOFIX spécifiques indiqués dans la liste ci-jointe.
Ces CRS ISOFIX sont indiqués dans les catégories “véhicules spécifique”, “limité” ou “semi-universel”.
X = La position ISOFIX ne convient pas au système de dispositifs de sécurité pour enfants de ce groupe de masse et/ou cette catégorie de taille.
Système de dispositif de retenue pour enfants i-Size
Il est possible d'installer un système de dispositif de sécurité pour enfants i-Size sur le siège spécifié comme suit:
Siège de passager |
|
---|---|
Système de dispositif de retenue pour enfants i-Size |
X |
Clé des lettres à insérer dans le tableau ci-dessus:
X = position des sièges qui ne convient pas pour les systèmes de dispositif de retenue pour enfant de la catégorie “universelle” pour enfants i-Size.
Système de dispositif de retenue pour enfants sécurisé avec ceinture de sécurité
Groupe de dispositif |
Âge |
Poids |
Type de dispositif de retenue pour enfant |
Siège de passager |
---|---|---|---|---|
GROUPE 0 |
Jusqu'à environ 9 mois |
Jusqu’à 10 kg |
Dispositif de retenue pour bébé |
X |
GROUPE 0 |
Jusqu'à environ 2 ans |
Jusqu’à 13 kg |
Dispositif de retenue pour bébé |
X |
GROUPE 1 |
D'environ 8 mois à 4 ans |
9 kg ― 18 kg |
Dispositif de retenue pour jeune enfant |
L |
GROUPE 2 |
De 3 à 7 ans environ |
15 kg ― 25 kg |
Siège junior |
L |
GROUPE 3 |
De 6 à 12 ans environ |
22 kg ― 36 kg |
Siège junior |
L |
Clé des lettres à insérer dans le tableau ci-dessus:
U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec ce groupe de masse.
UF = Convenant aux dispositifs faisant face à l'avant du véhicule de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec ce groupe de masse.
L = Pour les systèmes de dispositif de sécurité pour enfants classés dans ce groupe de poids, consulter un mécanicien expérimenté (nous recommandons un mécanicien agréé Mazda).
En ce qui concerne les systèmes de dispositifs de sécurité pour enfants qu'il est possible d'installer, référez-vous au catalogue d'accessoires.
X = la position de siège n'est pas appropriée pour les enfants de ce groupe de masse.
(Se référer au “Catalogue des accessoires” pour installer un système de dispositif de sécurité pour enfants Mazda d'origine.)
(Autres pays)
En ce qui concerne les systèmes de dispositif de sécurité pour enfants qui peuvent être installés sur votre Mazda, consultez un mécanicien expérimenté (un mécanicien agréé Mazda est recommandé).
Prière de respecter toutes les réglementations locales concernant l'utilisation de systèmes de dispositif de sécurité pour enfants, applicables dans le pays d'utilisation.
Pour les DRE qui ne portent pas l’identification ISO/XX de classe de taille (A à G), pour les groupes de masses correspondantes, fabricant du siège pour enfant devra indiquer les dispositifs de retenue pour enfants ISOFIX spécifiques à un véhicule recommandés pour chaque position.
Haut de
page